Книга За день до нашей смерти: 208IV - Alex Shkom
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Они начали осматриваться, и Джеймс просто недоумевал: интерьер помещения сохранился отлично. За несколькими исключениями, казалось, что в него вообще никто не заходил — всё тот же ресепшен с разбросанными стульями для ожидания и несколькими окошками для обслуживающего персонала, заваленными горелой макулатурой.
— Похоже, это банк, — сказал Хантер. — Видел вывеску у входа?
— Нет, блин, не видел — был слишком занят своими делами, — он показал на заляпанный слюнями и гноем приклад дробовика.
— Похоже, здесь уже кто-то был. Смотри — у касс куча горелой бумаги — кто-то пытался сымитировать пожар, чтобы отключить защитные барьеры.
— «Барьеры»?
— Да. Я читал об этих штуках. Знаешь, закрывают все входы и кассовые окна по тревожной кнопке. Видимо, последний раз здесь были тогда, когда ещё не вырубили электричество. Хотя, в подобных банку зданиях обычно есть автономные источники питания.
— Для того, кто родился за четыре года до вспышки вируса, ты слишком дохрена знаешь.
Один из подобных коридоров выходил в широкий холл — хранилище. Посреди зала сверкала большая железная дверь — сейф. Огромный ковёр, что украшал паркет, был залит запёкшейся кровью, а среди ещё не растащенных и не разложившихся до конца костей валялись они — символ Старого мира. Мятые, грязные, мелкие и не представляющие абсолютно никакой ценности — именно такими представали перед жителями Нового мира маленькие бумажки, которые имели звучное название: «Деньги». Найдя, наконец, лестницу, наёмники твёрдо решили подниматься на крышу, не осматривая остальную часть здания. С вершины банка открывался прекрасный вид на нужное им здание: величественная башня, что была западнее их, и правда казалась архитектурным шедевром на фоне блеклых и одинаково точных небоскребов, но вместе с тем Хантер также замечал, что этажи были довольно объемными, а до них ещё нужно было добраться — впереди были сотни метров зданий, соединенных вместе в два длинных ряда с пропастью между, и они с Виттимой, как тот правильно подметил, были не на нужной им полосе.
— Большое здание, — еле выговорил Хан. — Уже не уверен в том, что твой торг был так хорош.
— Семьдесят на двадцать пять метров, — глядя в гаджет ответил напарник. — Карта с увеличением — это тоже мой плюс. Хотя, это ведь ты знал этих книжных червей, что дали мне карты, а не я, так что…
— Просто скажи, куда пойдем дальше.
— Окей. Судя по всему, справа от нас через сто пятьдесят метров есть второе здание, — указывая пальцем, начал Джей.
— Я это и без карты вижу.
— А видишь то, что оно практически вплотную проходит к балконам на нужной нам стороне? Вот и завали. Это парковка, судя по машинам, так что перепрыгнуть вообще не составить труда.
— Лучше, чем пропасть, а? — поддержал охотник, смотря вниз. — А кадиллак у крыши с нашим зданием — вон там — отлично смягчит падение.
— Ага. Итак, перепрыгиваем на балконы, по ним поднимемся на крышу, а там уже разберёмся.
— Отличный план. Не забудь добавить в него то, что на той парковке я вижу добрый десяток живых трупов. Выглядят они свежее, чем те, что на улице — «четвёртые», а значит — побегут, завидев нас. У тебя есть что-нибудь… громкое?
Условившись в деталях, они начали действовать. По команде Хантера, Виттима вытащил из своей сумки гранату и закинул её на нижний уровень парковки. Как только раздался взрыв, зараженные оживились и рванули к источнику шума. «Поехали» — шепнул мужчина и спрыгнул на кадиллак. Аккумулятор в машине, видимо, давным-давно сел и сигнализации не было. Только очухавшись, он рванул вперёд, а Хан приготовился к прыжку. Джей добежал до условленного места и действительно увидел балконы на противоположной стене. Только вот расстояние между ними было не три-четыре метра, как показывала карта, а добрый десяток. Догнавший его Уильям также опешил, но, выхватив «новомодную карту» и развернув её как следует, увидел, что верхний уровень парковки просто уже, чем нижние — те самые, в которых сейчас копошились сотни мертвецов. Наёмники подошли к краю крыши и увидели выступ, что был этажом ниже них. К несчастью, у самого края, как и на всём этаже, уже бегали ходячие, и единственный путь, которому они следовали — наверх.
— Там приемлемое расстояние для прыжка, — шепнул старший, указывая на место между трупами, — спрыгиваем вниз и сразу перепрыгиваем на балкон!
— Спятил, что ли? Если мы перепрыгнем — они тоже.
— Хочешь сказать, что им хватит координации уцепиться? Всё лучше, чем здесь сдохнуть. Давай!
Как только нога младшего оторвалась от земли, Уильям «Из Джонсборо» Хантер выпустил пулю в мертвеца, что стоял у края. План сработал, и стоявшие у края зараженные заметили человека, не обращая внимание на свою спину, за которую успешно приземлился второй, ринулись бежать к лестницам Только противники рванули с места, Уилл спрыгнул на уровень ниже, чтобы незамедлительно рвануть в пропасть. Прыжок удался для обоих, но Джеймс, что прыгнул ниже Хантера из-за веса, сорвал джекпот, поймав кепку своего товарища.
— Слетела при ударе, — возвращая заветный элемент стиля, объяснил темнокожий.
Тот молча кивнул, и они оба побежали на крышу. Оказавшись в нужном ряду зданий, им оставалось пробраться не только в саму башню, но и на её верхние этажи, но даже это оказалось проще, чем прыжок с парковки: на тыльной стороне Национального Здания — той самой, у которой уже стояли мужчины, была такая же система балконов с лестницами — наёмникам не составляло никакого труда, кроме отдышки в лёгких, пробраться к самому верхнему помещение — чердаку.
— Что, запыхался, старый? — переводя дыхание,