Книга Скользящий - Джозеф Дилейни
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Для моих ушей это была музыка, но, признаюсь честно, я никогда бы не стал пытать того, кто слабее и кто оказался в моей власти. Я предпочитаю причинять боль в бою, испытывая себя в схватке с противником, который проявляет умение и храбрость.
Эти сладостные звуки раздавались из камер, где содержались враги Валькарки. Их там пытали, и вполне заслуженно. Как же приятно слышать их крики! Но из камеры номер сорок два не доносилось ни единого звука. Неужели пурра мертва? Наверняка она оказалась слишком слаба, чтобы выдержать изобретательные пытки тюремщиков.
Я скользнул под дверь и обнаружил, что все обстоит совсем не так, как мне представлялось. Во-первых, пленница была жива. Более того, несмотря на мою магическую маскировку, она меня увидела. Она посмотрела на меня сверху вниз, и у меня не осталось на этот счет никаких сомнений. Казалось, в ее глазах я не более чем насекомое, которое можно раздавить пяткой.
Разумеется, она при всем желании не могла это сделать, так как была прибита к стене серебряными гвоздями – по одному на каждое запястье и стопу. Кроме того, вокруг шеи была туго затянута серебряная цепь, крепившаяся к огромному потолочному крюку. Не говоря уж о том, что губы пурры были сшиты серебряным шнурком, чтобы она не могла говорить. Я почувствовал, что ей больно, и удивился, что она не стонет.
Я увеличился в размерах, чтобы поговорить с этой пуррой лицом к лицу. Мне очень хотелось сделать это.
А еще на ней не было юбки – обычной одежды городской пурры иди жительницы других земель. Вернее, была, однако разорвана сверху донизу, и каждая половинка плотно обмотана вокруг ног. Торс прикрывала короткая коричневая сорочка, завязанная на талии узлом.
Я не сомневался: губы ей зашили не случайно. Снимать швы, конечно, рискованно, но мне очень хотелось узнать как можно больше. Поэтому я достал кинжал, острием перерезал серебряный шнур и рывком выдернул его. Опухшие губы пленницы тотчас открылись.
Увидев, что у нее во рту, я опешил. Зубы пурры были сточены острыми треугольниками.
– Кто ты? – строго спросил я.
Она улыбнулась мне. Нет, это не была улыбка беспомощной, связанной пленницы. Выражение ее лица как будто говорило, что пленник теперь я.
– Я ждала, когда ты придешь, – сказала она, не ответив на мой вопрос. – Почему же мне пришлось ждать так долго?
– Ждала меня? – удивился я. – Как такое может быть?
Ее лицо сделалось строгим и властным, что никак не приличествовало пурре.
– Я призвала тебя два часа назад, маленький маг, – ответила она.
Что за безумие?! На мгновение я лишился дара речи.
Затем она широко улыбнулась, обнажив заточенные зубы.
– Я Грималкин, – сказала она.
Грималкин
Я недоуменно посмотрел на нее.
– Ты произнесла свое имя так, будто я должен его знать. Но я отродясь не слыхал про пурру по имени Грималкин. Говоришь, что призвала меня? Это еще что за глупости?! – строго спросил я.
– Это истина, – ответила она. – Когда-то я узнала все, что хотела о тебе узнать. И призвала тебя с помощью чар принуждения! Вот что мне помогло.
Она быстро повела бровью, указывая в дальний угол камеры. Там валялась одна из крысиных ипостасей Гома. Глаза его были закрыты, а тонкий хвост подергивался, словно у него был припадок.
– Даже с зашитыми губами мне не стоило большого труда взять верх над этим глупым существом. Когда он явился сюда, разыскивая меня, я высосала из его крысиных мозгов все знания, какие мне были нужны. После этого привести тебя сюда было парой пустяков. Я знаю о тебе буквально все, маг. Знаю, в какие неприятности ты угодил. И я готова помочь тебе. Но для этого мне нужны от тебя три вещи.
– Помочь мне? Да ты никому не способна помочь! А вскоре вообще будешь мертва. Четверо гвардейцев Оуссы лишились жизни, чтобы посадить тебя под законный арест. Твой смертный приговор уже подписан. Я не сомневаюсь, что Триумвират отложит твою кончину и как можно дольше продлит твои мучения, чтобы выведать о тебе как можно больше.
– В моем аресте нет ничего законного, – возразила пурра. – Они украли у меня кусок звездной руды, который был моей собственностью. Но у меня отобрали и другие, куда более важные вещи. Если тебе нужна моя помощь, ты должен вернуть мне их.
Так значит, эта пурра нашла звездный камень! В таких случаях действовало правило «кто нашел, тот и владелец», но гвардейцы Оуссы вряд ли согласились с тем, что одинокое человеческое существо, тем более пурра, которая оказалась в непосредственной близости от Валькарки, может рассчитывать на какие-то права. Звездные камни – вещь редкая, ценная, и заполучить их всегда немало охотников. Изготовить из них оружие было по силам лишь самым умелым кузнецам. Однако после правильной обработки такой клинок никогда не утрачивал своей остроты и сломать его было невозможно.
Но даже если бы не звездный камень, эту пурру все равно схватили бы на месте, после чего съели бы или продали в рабство. То, что она оказала сопротивление, означало верную смерть.
Согласно всем правилам, я должен был предоставить ее судьбе, но меня мучило жуткое любопытство, и я хотел узнать больше. На меня также произвели впечатление ее мужество и боевые умения. Не каждый может похвастать тем, что уложил четверых гвардейцев Оуссы.
– Будь ты свободна, как бы ты мне помогла? – спросил я.
– Тебя ждет испытание боем с существом, которое ты называешь хаггенбруд. Он никогда не знал поражения, и, вероятней всего, ты проиграешь и умрешь…
Я было вскинул руку в протестующем жесте, однако она заговорила раньше, не дав мне даже открыть рта:
– Даже не пытайся отрицать. Я знаю о тебе все – эту информацию я выудила из головы твоего крохотного шпиона. Мне известно, что тебя ждет, и я придумала, как тебе помочь. Я могла бы занять на арене место одной из трех девушек – той, которую зовут Несса. Она больше остальных похожа на меня телосложением и ростом. У меня в голове есть ее портрет. Опять-таки, спасибо твоему шпиону. Разрежь мои путы и дай мне в руки клинок, который ты хотел вручить ей. Я буду сражаться бок о бок с тобой. Хаггенбруд погибнет. Ты сможешь уехать из города и увезти всех трех девушек.
– Глупости, – сказал я, в ужасе оттого, что она проникла ко мне в голову. – Не знаю, зачем я трачу драгоценное время, выслушивая тебя. Даже будь у меня возможность освободить тебя из этой темницы – тебе не кажется, что все заметят подмену? Увидят, что ты никакая не Несса?
Пурра улыбнулась, и ее тело как будто замерцало. У меня же на миг закружилась голова, и перед моим взором предстала… да-да – малышка Несса! Руки и ноги проткнуты серебряными гвоздями, вокруг шеи плотно намотана серебряная цепь.
– Ну как? Теперь ты мне веришь? – спросила Грималкин голосом Нессы. Я тотчас узнал знакомую интонацию. Разумеется, я поспешил задействовать собственную магию и попытался прощупать эту иллюзию, но безрезультатно. Образ Нессы даже не дрогнул.