Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » На четырех ветрах - Барбара Макколи 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга На четырех ветрах - Барбара Макколи

407
0
Читать книгу На четырех ветрах - Барбара Макколи полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30
Перейти на страницу:

Он провел рукой по своей отросшей щетине. Ему нужно было принять душ, прежде чем отправляться на утренний обход. Не мог же он выйти к гостям с таким видом, будто у него кто-то умер.

Будто у него из груди вырезали сердце.

Сэм так и не выходил из своего кабинета с той самой минуты, как его покинула Кира. Он хотел было отправиться в бар, но предпочел зализывать свои раны без свидетелей. И так очень скоро все начнут обсуждать историю Киры.

Кто не любит горяченьких скандальных сплетен?

Сэм простоял у окна всю ночь, задаваясь вопросом, как он не понял все с самого начала? Он снова и снова прокручивал в голове две последние недели. Теперь Сэм понимал, что Кира давала ему множество подсказок. Но он словно ослеп с первой секунды, как ее увидел.

Ослеп и поглупел.

Я должен быть благодарен Кире за то, что она уезжает, говорил он себе. Если бы она осталась, бог знает, что могло бы произойти между нами?

Например, что-нибудь серьезное, надежное, постоянное.

А ведь Сэм всегда избегал сложностей подобного рода. Он привык быть свободным, ни о чем не заботиться…

Пока в его жизни не появилась она.

- Ну и видок у тебя!

Мужчина резко обернулся и увидел Клэр, стоящую в дверях. В хрустящей белой блузке и безупречно выглаженном голубом костюме она выглядела свежей и бодрой. Рядом с ней стояли Дилан и Джекоб.

- Привела подкрепление?

- Друзей. Судя по твоему виду, тебе они тоже необходимы.

- Видимость обманчива, Клэр. Мы уже в этом убедились, не так ли? Дилан, каково это, вдруг узнать, что у тебя есть сестра? Точнее, три. А еще Трей. Такой, знаешь ли, милый парень. Уверен, скоро вы с ним будете не разлей вода.

Клэр со вздохом посмотрела на Дилана и Джекоба.

- Ну, что я вам говорила?

- Да, парень, ты влип, - сказал Дилан, - Как тебе кажется, Джекоб?

- Несомненно. - Джекоб обнял жену за плечи. - Я был таким же пару месяцев назад. Правда, милая?

- Я тоже, - сочувственно закивал Дилан.

- О чем вы, черт вас возьми? - Сэм с трудом совладал со своим голосом. Ему всегда нравились эти двое, но он уже готов был поменять мнение о них. - Как бы я ни относился к Кире, я не люблю, когда мне лгут. И какого черта вы все такие радостные? Вам она тоже врала.

- Да, врала, - признала Клэр. - Я знаю, что ты чувствуешь, Сэм. Но я точно такая же жертва Уильяма, как и Кира. Не сердись на нее. Ей нужна была правда, но она все еще не знает, как относиться к этой правде. Дай ей время.

- Я не могу дать ей время! У нас нет времени! - заорал Сэм, чувствуя, что не может больше сдерживать безумие этой ночи. - Она уезжает в Париж. Что я могу поделать?

- Ну, не знаю… - Клэр лукаво поглядела на своих спутников. - Мальчики, есть идеи?

- Я предпочел бы не вмешиваться, - Дилан пожал плечами.

- Я тоже, - закивал Джекоб. - Но несколько минут назад мы видели, как они с братом шли к лифту. С чемоданами.

В холле отеля «На четырех ветрах» витал аромат роз и лилий. Огромный букет в полтора метра высотой стоял на столе в центре холла, приветствуя приезжающих.

Кира уезжала.

И сердце ее разрывалось от боли. Как странно, она жила в шести штатах, работала в восьми огромных городах, в том числе в Нью-Йорке, но всем сердцем чувствовала - ее место здесь, в Вольф-Ривер.

За окнами отеля послышались раскаты грома.

Последние десять часов молодая женщина честно пыталась не думать о Сэме. Но даже запах шоколада напоминал ей о суфле, которое она готовила в его номере. Когда несколько минут назад она оставила Клер сообщение, в котором говорилось, что они с братом не смогут прийти к ней на завтрак, она думала о Сэме, о том, как ей будет недоставать его.

Но ведь Киру ждала увлекательная поездка, работа с известным поваром…

Время заставит меня забыть Сэма. Время, расстояние и напряженная работа .

Ей навстречу из лифта вышла пара. Они держались за руки, улыбались и, казалось, не видели никого вокруг.

О господи! Кого она пытается обмануть? Время и расстояние ничем ей не помогут. Она всегда будет любить его, ей просто придется выучиться жить с болью этой потери.

Кира вошла в кабину, и слезы навернулись ей на глаза: впервые она увидела Сэма именно в этом лифте. Уже тогда каким-то шестым чувством она поняла, что они будут вместе. По крайней мере, в одном он оказался прав, мрачно подумала молодая женщина.

Я действительно прыгнула к нему в постель, и сделала бы это снова. Я любила его…

Возможно, я полюбила его с первого взгляда.

Спустившись в холл первого этажа, Кира бесконечно долго дожидалась, пока ее брат объяснится с симпатичной администраторшей. Девушка объясняла ему, что номер, в котором они ночевали, уже оплачен, а упрямый Трей непреклонно требовал счет. Администраторша понятия не имела, как поступить.

Вчера Кире все же удалось немного отдохнуть. Каким бы взрывным и неуступчивым пи был ее брат, вчера даже он решил оставить ее в покое. Утром Трей сказал ей: «Я позвонил в автомобильную компанию и договорился, они заберут твою машину от отеля. Я сам отвезу тебя в аэропорт».

В любое другое время Кира начала бы спорить с братом. Но сейчас она не могла не признать, что он прав. Если бы она в таком состоянии села за руль, то непременно попала бы в аварию. К тому же она понимала: таким образом Трей пытается продемонстрировать ей свою любовь и заботу. По-другому он просто не умел. Всю свою жизнь они ссорились и препирались по любому поводу. Кира уже привыкла к этому и думала, что так будет всегда.

Но перед тем, как выйти из номера, Трей остановился и крепко ее обнял. Прежде она очень сердилась на брата за то, что он так долго скрывал от нее правду, но теперь поняла - он старался защитить ее.

Конечно, я прощу его.

Но смогу ли простить себя за то, что причинила боль Клэр и ее братьям? И смогут ли они когда-нибудь простить меня?

Сможет ли Сэм простить меня?

- Ты готова?

Кира обернулась и увидела подошедшего Трея.

- Да.

- Тогда подожди меня здесь, я подгоню машину. - Он взял ее сумку. - Будет дождь.

Она смотрела, как он идет через холл, выходит через стеклянные двери, направляется к стоянке автомобилей. На небе опять зарокотало, и первые капли дождя упали на землю. Ее сердце стучало чаще, чем капли по асфальту. Кира понимала: это ее самая последняя минута в отеле «На четырех ветрах».

Молодая женщина еще раз обвела холл взглядом. Здесь было так уютно, так красиво… Ее колени задрожали, и она пошла к дверям, не дожидаясь возвращения брата.

1 ... 29 30
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "На четырех ветрах - Барбара Макколи"