Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Камертон двух сердец - Элли Десмонд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Камертон двух сердец - Элли Десмонд

245
0
Читать книгу Камертон двух сердец - Элли Десмонд полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 ... 37
Перейти на страницу:

— Я не о том, — качнул он головой. — Мне хочется понять тебя до конца, проникнуть вглубь души, узнать тебя такой, какая не известна никому, увидеть то, чего ты не показываешь остальным!

Сью отвела взгляд. Признание Дейва застало ее врасплох. Несколько минут назад она и сама думала о сближении, но лишь о физическом.

Дейв же подразумевал нечто совсем другое. Однако Сью не была готова к этому. Испытать удовольствие в объятиях Дейва — да. Обнажить перед ним душу — нет. В конце концов, Дейв не психолог, и, даже если был таковым, она не записывалась к нему на прием.

— Не понимаю, что такое ты хочешь увидеть. Никаких тайн я не скрываю, прозрачна как стеклышко. — Она изобразила улыбку. — Или тебя интересует сумма моих банковских сбережений?

В глазах Дейва промелькнуло удивление, но затем он тоже усмехнулся.

— О нет, твое финансовое положение меня не интересует. Достаточно и того, что я знаю.

— Вот как? — слегка прищурилась Сью. — И что же это?

— Ну, мне известно, что у тебя хорошая работа, ты занимаешь видную должность в крупной компании и наверняка не бедствуешь. Кроме того я знаю, что ты не замужем и у тебя нет постоянного приятеля.

Сью прикусила губу. Дейв был осведомлен больше, чем она ожидала, но наверняка Эдди рассказал ему о том, каких людей они с Викки привезут на ранчо. Только имен не называл, иначе Дейв заранее знал бы, кто к нему пожалует.

— Признаться, я думал, что ты давно вышла замуж, — негромко добавил Дейв. — С твоей-то пылкостью!

— Не преувеличивай, — пробормотала Сью, чувствуя, что от последних слов Дейва ее соски отвердели.

— В этом нет необходимости. Я говорю, что знаю… и что вижу.

Окончание фразы насторожило Сью. Подняв взгляд на Дейва, она увидела, что он смотрит на ее грудь. Опустила глаза… Ох, дьявол! Оказывается, соски явственно обрисовались под тканью халатика.

Не успела Сью опомниться после этого открытия, как ощутила прикосновение Дейва. Тот медленно провел кончиками пальцев по ее горлу вниз. Затем, чуть задержавшись у выреза халата, скользнул по ткани дальше — сначала к одному соску, потом к другому. Поочередно обведя каждый, посмотрел прямо в глаза Сью.

— Ты очень чувственная… Я прекрасно знаю, какой ты можешь быть… И я не забыл ту ночь, которую мы собирались провести в амбаре. А ты? Помнишь ее?

Разумеется, Дейв имел в виду не тот случай вообще, а ощущения, которые они оба испытывали.

Конечно же Сью ничего не забыла! Мало того, в течение всех минувших лет она всячески старалась достичь такого же накала страстей с другими мужчинами, но… напрасно. Упоительные мгновения, проведенные в объятиях Дейва, оказались неповторимыми. Никто другой не способен был стать ему достойной заменой. И вот сейчас, стоило Дейву прикоснуться к ней, как она затрепетала.

Но почему лишь с ним одним возникает подобный эффект? И означает ли это, что только с Дейвом она сможет испытать наивысшее наслаждение?

А ты проверь, нашептывал ей чей-то вкрадчивый голосок. Попробуй и узнаешь…

Действительно, есть только один способ узнать — попробовать. Но вдруг окажется, что это правда, что только с Дейвом она может вполне насладиться интимным общением?

Сью похолодела. В своих рассуждениях она оценивала возможность близости с Дейвом как перспективу избавиться от воздействия его мужского притяжения. Но если в результате эмоциональная и физическая зависимость от него только усилится, это будет крах.

Никто, а тем более мужчина, не должен иметь на нее подобного влияния!

Стараясь не обращать внимания на обжигающие даже через ткань халатика прикосновения, Сью сделала над собой усилие и с независимым видом взглянула на Дейва.

— Разумеется, я помню ту ночь. Ты прав, у меня была вспышка чувственности… но не более того.

Дейв медленно улыбнулся.

— Хм, вот как… Но почему я в этом сомневаюсь?

Подобного хода Сью не ожидала, поэтому слегка растерялась, что не укрылось от пристального взгляда Дейва.

— Вижу, ты и сама сомневаешься, дорогая, — шепнул он, склонившись к ее уху и щекоча кожу теплым дыханием. — Мне очень приятно это осознавать.

Конечно же он намекал на то, что кроме физического влечения между ними существовало кое-что еще. Однако Сью вовсе не была в этом уверена. Чувства таят в себе опасность. Порой они способны угробить самую удачную карьеру. Нет-нет, их с Дейвом объединяет страсть, и ничего более…

Возможно, ей следовало отстраниться от Дейва, но она не нашла в себе для этого сил. Лишь пролепетала:

— Почему ты придаешь этому такое большое значение? Ведь той ночью мы даже не стали любовниками…

— По-твоему, не стали?

Сью удивленно взглянула на него.

— Но как же, по сути, мы тогда только начали, и почти сразу же явилась Лиз Грин!

С губ Дейва слетел вздох досады.

— Верно, нам помешали, но… Видишь ли, интимные отношения такая тонкая штука, что мужчина и женщина могут не иметь полного физического контакта и все равно будут любовниками.

Сью неуверенно улыбнулась.

— Даже так? — Подобное соображение как-то не приходило ей в голову.

— Не сомневаюсь! — горячо подтвердил Дейв. — И твоя нынешняя реакция на мои прикосновения дополнительное тому доказательство.

Словно в подтверждение своих слов, он нежно сжал грудь Сью, и та, зажмурившись, втянула сквозь зубы воздух.

Дейв улыбнулся.

— Вот видишь. Только не уверяй меня, что ласки других мужчин доставляют тебе точно такое же удовольствие. И что ты позволяешь кому-то вот так, с ходу, прикасаться к тебе.

Точно, Сью никому не разрешила бы дотрагиваться до нее с ходу подобным образом. Нахал тут же получил бы пощечину. В этом смысле Дейв составлял исключение.

Не удержавшись, Сью порывисто обняла его.

— Ах, Дейв…

Он сразу притянул ее поближе, продолжая легонько сжимать грудь и поглаживать сквозь ткань сосок.

Сью задрожала, судорожно впившись пальцами в его обнаженные плечи. Спустя минуту с ее губ слетел стон наслаждения. Никто не мог так распалить ее всего несколькими прикосновениями, только Дейв.

— Ни с кем не было так хорошо, как с тобой, — сдавленно призналась она. — Ни с кем…

Дейв издал странный глухой звук.

— Ну почему у нас все так глупо получилось! Восемь лет ушло впустую, восемь долгих лет!

Верно, все это время мы могли бы заниматься любовью, поплыло в мозгу Сью.

Полуобнаженный, теплый, Дейв сам по себе был наслаждением. Не отдавая себе в том отчета, Сью льнула к нему всем телом.

Все как тогда, в заброшенном амбаре, подумалось ей. Хотя нет, лучше! Ведь там Дейв не успел раздеться, на мне же только блузку расстегнул. А она так мечтала увидеть его обнаженным… Только сейчас это желание осуществилось. То есть почти, потому что Дейв в шортах.

1 ... 27 28 29 ... 37
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Камертон двух сердец - Элли Десмонд"