Книга Кроткая женщина - Ред Гарнье
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— У нас было несколько попыток расстаться, но каждый раз он уговаривал меня. Мне удалось уйти от него, только когда Дэвиду исполнилось шесть. Больше чем год назад.
— Его уговоры включали шантаж, миссис Гейдж? Например, в виде тех фотографий, представленных на первом слушании?
Бет заметила пачку фотографий в руках Мэйсана и почувствовала себя невероятно униженной. Одна лишь мысль о том, что Лэндан увидит эти снимки, где она в объятиях разных мужчин, пусть даже они и поддельные, вызвала у нее тошноту.
— Да, это действительно сыграло роль. И, конечно же, он угрожал забрать Дэвида.
— Ваша честь, могу ли я представить в качестве улик фотографии и лабораторный отчет, который свидетельствует, что эти фотографии фальшивые?
Судья взял из рук Мэйсана пачку фотографий и лабораторный отчет и рассмотрел их в напряженной тишине. Бет замерла. Адвокат Гектора выглядела такой бледной и злой, что Бет была уверена — эта женщина мечтает уничтожить ее.
Мэйсан продолжал допрос. Его ловкие вопросы выставляли Бет порядочной, заботливой матерью, любящей женой, которую не ценил должным образом ее первый муж.
Нервозность Бет дошла до предела, когда разговор коснулся ее нового мужа. Ставить имена Лэндана и Гектора в одном предложении казалось ей богохульством.
Бет изо всех сил пыталась набраться храбрости, думать о ее новой семье, но в глубине души она знала: все, что она скажет, — ложь, такая же ложь, как и счастливый брак с Галифаксом. Она не обещала Дэвиду прекрасную новую семью и нового отца. Бетани обещала только себя и свою любовь…
Лэндан выполнил все свои обещания. Он устроил для нее новое слушание. А что Бет сделала для него?
Она чувствовала себя переполненной раскаянием. Какую боль она причинила ему! И пусть Бет не изменяла ему, не бросила его в одну из дождливых ночей, как Кристин, но она чувствовала, будто поступила именно так — потому что рассказала ему горькую правду.
Бетани упала духом, когда Мэйсан прекратил задавать вопросы и настала очередь адвоката Гектора.
Глаза женщины блестели, когда она приблизилась, даже не пытаясь скрывать того факта, что наслаждается каждой секундой беспокойства Бет.
— Миссис Гейдж, скажите мне одну вещь, — любезно начала адвокат, — зачем вы вышли замуж за Лэндана Гейджа? Чтобы обеспечить себе положение? Или, быть может, из-за его денег?
Мэйсан стукнул кулаком по столу:
— Протестую, ваша честь!
— Принято.
— Ваша честь, — продолжила адвокат Гектора, обаятельно улыбаясь, — причины ее нового замужества сомнительны, особенно принимая во внимание недавний развод с мистером Галифаксом. Я настаиваю, чтобы миссис Гейдж дала нам прямой ответ на прямой вопрос. Почему вы вышли замуж за мистера Гейджа?
Бет ждала, чтобы кто-то возразил, но все молчали.
— Я позволяю, — вздыхая, уступил судья. — Отвечайте на вопрос.
Бет стала лихорадочно искать пару знакомых серых глаз. Как только она встретилась взглядом с Лэнданом, ее грудь чуть не разорвалась от эмоций.
— Я люблю его, — сказала она, опустив лицо.
— Миссис Гейдж, пожалуйста, продолжайте, мы не можем…
— Я люблю его. Я люблю Лэндана!
Лэндан напрягся, как если бы правда превратилась в ложь, признание — в оскорбление.
Бет всмотрелась в его глаза, и ее надежды о прощении разрушились. В его глазах блестело осуждение.
«Притворись, что ты любишь меня, иначе нам никто не поверит!» — сказал ей Лэндан. Он думал, что она притворялась…
— Вы говорите, что любите вашего мужа, а мой клиент упоминает, что вы хотели помириться с ним, с вашим бывшим мужем!
Бет показалось, что ее сейчас вырвет.
— Об этом не может быть и речи!
— Миссис Гейдж… — Адвокат Гектора что-то подняла в своей руке. Она подождала, пока Бетани помучается в догадках. — Когда была сделана эта фотография? Вопреки заявлениям вашего адвоката по поводу предыдущих снимков этот является подлинным, не так ли?
Весь ее мир, весь ее прекрасный мир, который состоял из любви к жизни и к Дэвиду, казалось, рухнул, пока она смотрела на фотографию. Так или иначе этим людям удалось сделать новые фотографии с их последней встречи с Гектором. Сколько же ублюдков наблюдало за ними? Сколько же среди них было трусов, фотографирующих Бетани в то время, как рушилась ее жизнь? И никто не пришел ей на помощь…
В гневе Бет внимательно смотрела, как на крупном плане отвратительные губы Гектора находились рядом с ее лицом. Лэндан знал, что это произойдет! Он предупреждал ее. Он просил не встречаться с Гектором, но однажды утром она решила сделать по-своему.
И что теперь? Лэндан был прав, а Бет…
Краснея, с поднятой головой, она встретила тяжелый взгляд адвоката.
— Гектор позвонил мне и сказал, что если я не встречусь с ним немедленно, то больше никогда не увижу сына. Вы можете проверить телефонные звонки.
— Я так и сделала. Это, случайно, не вы звонили из дома мистера Гейджа в день вашей помолвки?
— Я звонила моему сыну! — закричала Бет и тут же взяла себя в руки, сжав губы.
«Спокойствие». Она должна оставаться спокойной.
Допрос продолжался, и каждый новый упрек казался ей ударом.
Изменяла ли она? Есть ли у нее доказательства этой предполагаемой измены, которую совершил ее первый муж? Писала ли она эту любовную записку? «Любовную записку? Ложь!» Еще одна фальшивая улика, как и все, в стиле Гектора.
Теперь на все вопросы Бет отвечала только «да» или «нет». Чаще «нет». Никаких измен, никаких любовных записок, никаких договоренностей, пока адвокат не устала и не позволила Мэйсану вызвать следующего свидетеля.
Лэндан занял трибуну.
Казалось, даже время остановилось, пока он поднимался на нее.
Бет наблюдала за ним. Каждая резкая черта его лица очаровывала ее. Она ни за что не сможет сосредоточиться, если не перестанет смотреть на его восхитительные губы…
Мэйсан быстро провел допрос, но Бет стала слушать, только когда поднялась адвокат Гектора. Если кто-то и мог поставить эту ненавистную женщину на место — это, несомненно, был Лэндан.
— Мистер Гейдж, у вас есть дети?
Его твердые мускулы слегка дрогнули, когда он сложил длинные руки на груди. Лэндан ответил со спокойным видом:
— Нет.
— У вас когда-нибудь были дети?
Бет напряглась. Лэндан немного помолчал, прежде чем ответил:
— У меня был сын.
— И где теперь ваш сын, мистер Гейдж?
«Боже мой, у этой женщины есть сердце?» — подумала Бет, желая выцарапать ей глаза. Никто не мог представить, насколько больно было Лэндану говорить об этом мальчике.