Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Хроники Мирильдиана. Том I - Аск Майрон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Хроники Мирильдиана. Том I - Аск Майрон

36
0
Читать книгу Хроники Мирильдиана. Том I - Аск Майрон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 ... 67
Перейти на страницу:
монстров.

Домом для целого племени монстров являлась просторная пещера с озером посередине. Вокруг него были сотни маленьких лачуг из костей и экскрементов крыс.

— Дерьмовое у них жилище, — пошутил я и услышал гогот товарищей. Мою шутку оценили.

Ещё полтора часа у нас ушло на обыск говняных жилищ, тут трофеи были побогаче. Крысолюды где — то нарыли большое количество разнообразных руд и несколько больших, белоснежных жемчужин. В самой большой лачуге мы обнаружили три рюкзака, добротное оружие и доспехи, видимо, снятые с убитых авантюристов. В рюкзаках лежали мешочки с монетами общей суммой примерно в четыре золотых, фонарь, вино и пять зелий лечения.

В подземелье мы провели достаточно долго времени, поэтому решили разбить лагерь прямо у озера и немного поспать. Михаил и Ласло распределили очередь дежурства. Чтобы получше выспаться, мы с Аркелом заступили в караул первыми.

— Ну как тебе в подземелье? — спросил я брата.

— Раньше мне казалось, что жизнь авантюристов полна романтики и приключений, а теперь я понимаю, на сколько наивным я был. Во дворце было лучше, — сказал Аркел.

— Мы уже выросли, брат. Детство прошло, теперь и нас привлекут к семейным делам, а ты знаешь, сколько у нашей семьи завистников и врагов. Даже дома нас могут попытаться убить, — с грустью сказал я.

— Ты правда женишься на ней? — посмотрел Аркел на спящую Камилу.

— Конечно! — улыбнулся я.

— Опять от бати влетит.

— Да знаю я, но Михаил сказал, что удочерит её. Может, и получится спокойно договориться.

— Даже если и так, при дворе её будут сторониться, — задумался брат.

— Нас так и так будут сторониться. Ты что, забыл, как я остудил пыл того графа? Да и оно даже к лучшему, не хочу, чтобы к ней приставали другие мужчины и вообще смотрели на неё! — вновь заулыбался я.

— Ты не меняешься. Всё такой же собственник! — захохотал Аркел.

— А ты всё такой же скряга, — засмеялся я.

— Это я то скряга?! А кто оплатил еду и комнаты в трактирах? — возмутился мой близнец.

— Только ты потом заработал в пять раз больше, — припомнил я.

Так мы проболтали обо всём почти три часа. Нас наконец — то сменили и можно было поспать.

Глава 16. Начинаются неприятности!

Проснулись мы из — за землетрясения. Ласло сказал, что такое бывает только в двух случаях: первый — подземелье собрало достаточно магической энергии и начинает расширяться, в таком случае могут появиться новые этажи или увеличится площадь существующих; второй — где — то поблизости ползает туннельный червь. И я, блядь, очень надеюсь, что у нас первый случай. Но, как это обычно случается, надежды не оправдались.

Только мы успели разбежаться, как в месте, где только что был наш лагерь, вылезло огромное мерзкое нечто. С виду тварь была похожа на обычного дождевого червя, только диаметром метров десять и с огромной круглой зубастой пастью. Длину монстра так и не удалось узнать, но вылез он уже метров на двадцать. Несмотря на огромные габариты, червяк был очень быстрым.

— Окружаем его! Бейте боевыми техниками и магией! Простым оружием его шкуру не пробить! — закричал Ласло.

Мы начали окружать червя и бить по нему всем, что есть. В сторону монстра полетели заклинания и боевые техники.

— Грозовой шар!

— Святые стрелы!

— Луч смерти!

— Разрез!

Но все наши атаки оставляли лишь небольшие царапины. Кайдарчик вцепился в тварь своими клыками и она издала оглушительный рëв. Червь начал болтаться как сосиска и скинул с себя варга, а затем бросился жрать надоедливых букашек. Первой жертвой чудовища должны были стать три авантюриста из отряда Ласло, но в последний момент оно резко развернулось и проглотило Аркела с Рестией.

— НЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕТ! АРКЕЕЕЛ! — истерично заорал я. — Тебе пиздец, мразь! — это я крикнул уже червяку.

Мои глаза полыхнули красным пламенем, а тело моментально покрылось чёрной дымкой. Я обратился в Пожирателя и бросился на червя. В три прыжка преодолел полсотни метров и, в прямом смысле слова, вгрызся в плоть врага, помогая рвать её когтистыми лапами. Ублюдку это сильно не понравилось. Он снова заревел, а затем бросился вниз, прогрызая себе пути отступления. На огромной скорости меня впечатало в пол. Отчётливо был слышен хруст моих костей, а туловище монстра стремительно ретировалось в глубь подземелья через новый тоннель и через пять минут исчезло.

— Спастииииии! Убьююююююю! Сожру! Твааааарь! — нечеловеческим голосом орал я, пытаясь встать.

— Ааааск! — подлетела ко мне Камила и начала лечить мои раны.

Тут же к ней присоединилась и Анатиэль с Михаилом. Рыцарь не владел магией, поэтому заливал мне в рот все имеющиеся у нас зелья лечения. Регенерация, зелья и магия исцеления начали сращивать мои переломанные кости. Слышался неприятный хруст, сопровождаемый адской болью во всём теле.

— Ррррааааааарррр! — рычал я от этих мучений.

— Потерпи, любимый, скоро всё будет хорошо, — плакала моя невеста, не переставая лечить меня магией.

К моему исцелению присоединился и Кайдарчик. Варг жалобно заскулил и начал меня вылизывать.

— Нужно… Спасти…. Бра — та… — сказал я перед тем, как отрубиться.

Проснулся я через несколько часов в своём человеческом облике лёжа головой на коленях Камилы. Рядом Михаил и девочки громко спорили с авантюристами.

— Это безумие! Вы сами видели! Нам его не одолеть, нужно возвращаться в поселение и предупредить остальных! — кричал Ласло.

— Мы не можем бросить четвёртого сына герцога на верную смерть! Если есть хоть малейший шанс, что он до сих пор жив, то мы обязаны спасти его! — приказным тоном заявил Михаил.

— И… Рестию… Ай! — еле выговорил я и поморщился от боли во всём теле.

— Ааааск! — закричали девчонки и принялись зацеловывать меня.

Когда мы закончили с телячьими нежностями, я повернулся к авантюристам:

— Члены Гильдии Серебряной Пантеры, я не вправе просить вас, поэтому я хочу нанять ваш отряд. Отведите Камилу и Анатиэль на поверхность и пошлите весть моему отцу. Ласло, пожалуйста, защитите их. Семья Эвельхайм и лично я, третий наследник герцога, Аск Эвельхайм, будем у вас в долгу, — серьёзно сказал я.

— Мы принимаем задание, — довольно быстро согласился Ласло.

— Спасибо.

Девушки начали протестовать, но я был непоколебим. В конечном итоге, через пол часа слез и уговоров, я заставил их согласиться уйти. За это время мои раны уже прошли, что, в принципе, неудивительно, с моей то регенерацией. Я погладил Кайдарчика по его пушистой гриве и посмотрел на Михаила.

— Ты со мной? — спросил я, уже зная ответ.

— До конца! — ударил в грудь кулаком старый гвардеец.

— Берегите себя. Мы будем ждать! — не переставала плакать Аня.

— Возвращайтесь живыми,

1 ... 27 28 29 ... 67
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Хроники Мирильдиана. Том I - Аск Майрон"