Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детская проза » Большая книга ужасов - 78 - Эдуард Николаевич Веркин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Большая книга ужасов - 78 - Эдуард Николаевич Веркин

127
0
Читать книгу Большая книга ужасов - 78 - Эдуард Николаевич Веркин полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 ... 101
Перейти на страницу:
красной крышей.

Дэд улыбнулся.

– Дэд, – повторил я, – я тебе никогда не говорил про красную крышу.

Что-то изменилось в облике Дэда. Буквально на секунду, даже меньше. Лохматый компьютерщик разъехался, и вместо него мне улыбнулся белый зверь.

– Как же не говорил? – Дэд шагнул ко мне.

– Так не говорил. И в письме не писал. Я сказал, что это новый дом, про крышу я не говорил…

– Говорил. И писал.

– Что происходит? – спросила сверху Лерка.

Я повернулся к ней.

– Старина прикалывается, – улыбнулся Дэд. – Он прикалывается. Совсем от страха крыша поехала…

Я подмигивал Лерке, почти всем лицом подмигивал.

– Чего? – непонимающе спросила Лерка. – Чего ты мне подмигиваешь?

Дэд улыбался. Из правого рукава его широкой кофты с металлическим шуршанием выползала блестящая стальная цепочка. На конце цепочки был железный шарик, утыканный короткими треугольными шипами.

Когда шарик стукнул по полу, Дэд взмахнул рукой. И тут же скривился, зашипел и погладил себя по предплечью. Перехватил цепь другой рукой.

– Болит? – ехидно спросил я. – Это хорошо…

Дэд снова зашипел, шарик с шипами прыгнул мне в лицо. Я успел присесть, но сталь пропорола кожу на голове. Глаза мне залило кровью, я пополз к дивану. Больно не было, только глаза щипало.

Дэд раскручивал над головой свою цепь – железо описывало в воздухе свистящие круги, все быстрее и быстрее. Я сорвал с дивана плед и быстро свернул его в жгут.

– Что это? – Лерка закричала сверху.

– В комнату! – заорал я. – Беги в комнату!

Лерка смылась.

Кровь текла по лицу, мешала. Дэд ухмылялся и приближался ко мне.

Я смог подняться на ноги. Дэд сделал выпад. Цепь шла мне в голову, но я успел перехватить ее покрывалом. Цепь запуталась, и Дэд ее отбросил.

Под руку мне попалась моя винтовка, я быстро прицелился и выстрелил. Стрелял в глаза, но промазал, шарик попал Дэду в плечо. Тот даже не поморщился. Из левого рукава вывалилась точно такая же цепь с шипастым шариком на конце.

Я попытался перезарядить винтовку без помощи ног, но не получилось. Дэд снова вертанул цепью, но на этот раз целясь мне не в голову, а по ногам. Я подпрыгнул, а потом забрался на диван.

Дэд молча наступал на меня. Пледа не было, я выставил перед собой воздушку. Шарик разбил ложе винтовки и погнул трубу, Дэд вырвал у меня винтовку и отшвырнул ее в сторону. Винтовка попала в аквариум и разбила его.

Я остался беззащитен – бита в противоположном конце гостиной… Дэд сделал выпад цепью. Я попытался увернуться и спрыгнуть с дивана, цепь прошлась мне по спине, шарик весьма болезненно стукнул по ребрам и расколол мобильный телефон. Пластиковые осколки воткнулись в тело.

Это уже было больно. Кожа с ребер была содрана и свисала длинным лоскутком, я чувствовал это под рубашкой. Я понимал, что, если Дэд реально попадет мне по голове, все будет кончено.

Но Дэд неожиданно остановился. Цепь опустилась на пол.

– Сейчас я тебя убью, – сказал Дэд. – Я тебя убью. Если ты мне не отдашь то, что украл.

Я вытер лоб рукой и зажал бок.

– Отдай то, что взял, – произнес Дэд. – Или я убью тебя. А потом прикончу твою подружку. А затем добью твою сестру. И мать. И отца. Где то, что ты взял?

– В надежном месте, – я зажимал рану на боку. – Тебе не найти.

– Значит, я возьму это после, – Дэд снова поднял свою цепь. – После того, как разберусь с вами.

Цепь стала раскручиваться. Я пятился вдоль стены к лестнице на второй этаж. Дэд ударил. Я отскочил вправо. Железо чиркнуло по стене. Левой рукой эта тварь работала не хуже, чем правой.

Он ударил еще раз. Я отскочил. Кроссовки поползли по битому аквариумному стеклу. Я опять плюхнулся на пол, порезал руку. Наткнулся на коралловый грот. Грот был тяжелым и корявым. Дэд приблизился ко мне на расстояние цепного удара. Я размахнулся и швырнул грот.

Дэд дернулся, но уклониться не успел, коралл попал ему в живот. Он согнулся пополам, затем завалился на спину и стукнулся затылком.

И сразу же перекатился по полу и встал на колени. Оттолкнувшись как следует от стены, я прыгнул и снова повалил его на пол, прижал. Но Дэд тут же сбросил меня и стал наворачивать цепь на левый кулак. Понятно было, что мне не справиться. До лестницы был метр, я подтянулся и пополз вверх.

Сначала медленно, затем быстрее. На второй этаж я влетел уже ветром.

Быстро поглядел вниз.

Дэд уже подбирался к первой ступени. Он слегка покачивался и болтал головой, будто пытался что-то из нее вытрясти. Я добежал до своей комнаты, влетел внутрь и тут же заставил дверь стулом.

– Что с тобой?! – Лерка подскочила ко мне.

– Потом, – я ее несильно оттолкнул. – Кровать! Двигай кровать!

Мы навалились на кровать и подвинули ее к двери. Двери в нашем доме были крепкие, я уже говорил. А кровать была тяжелой. Вход оказался надежно закрыт.

Глава 12

Осада

– Что он с тобой сделал? – спросила Лерка. – У тебя везде кровь!

– Ерунда, – я потрогал пальцами макушку. – На голове все раны быстро заживают.

– У тебя и рубашка в крови. Сбоку. Давай я посмотрю…

– Я сам!

Я стеснялся Лерки. Поэтому я расстегнул рубаху и, скосив глаза, принялся изучать свою рану. В боку торчали острые черные осколки. Я осторожно выковырнул их из-под кожи. Кровь почти не текла.

– Скотч, – попросил я. – Скотч где-то валяется, поищи.

– Надо продезинфицировать…

– Нечем.

Лерка подала мне моток скотча. Я оторвал от рубашки рукав, приложил его к ране и примотал скотчем. Обмотал порезанную руку. И на рану на голове тоже приложил полиэтиленовую заплату.

– Что ты делаешь? – спросила Лерка. – Так же нельзя…

– Ничего. Скотч на крайний случай годится. Все равно ничего лучшего нет. Как Катька?

– Нормально. Спит опять.

Катька лежала на полу возле окна.

Я поднял гантель, немного сдвинул в сторону кровать. Затем со всего размаху стукнул гантелью по паркету. С двух ударов я пробил дыру. Вторую дыру в полутора метрах от первой. Вставил ножки кровати в дырки. Проверил. Дверь была заклинена намертво. Привалился к стене.

Лерка устроилась рядом.

– Что произошло?

– Троян, – сказал я.

– Что?

– Троянский конь. Вирус, проникающий внутрь обороны. Враг.

– Враг? – спросила Лерка. – Этот парень? Он вроде бы хотел нам помочь!

– Это не тот парень, – я закрыл глаза. – Это она. Костриха.

– Как? – прошептала Лерка.

– Так. Она забрала лицо у Мертвеца. У настоящего. Каким-то образом. И еще что-то… То

1 ... 27 28 29 ... 101
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Большая книга ужасов - 78 - Эдуард Николаевич Веркин"