Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Волшебная хижина Мирей - Юлия Арниева 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Волшебная хижина Мирей - Юлия Арниева

243
0
Читать книгу Волшебная хижина Мирей - Юлия Арниева полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 ... 57
Перейти на страницу:
уточнил, – вы не проводите?

– А слуги? – с недоумением переспросила, покосившись на фыркнувшую мадам.

– Видите ли, леди Мирей, в замке никого нет, – любезно пояснил Шейн, а вот сестрицу, судя по её недовольному выражению лица, наша милая беседа начала раздражать.

– Всё-таки сбежали, трусы, – буркнула, устало вздохнув, проговорила, – мне нужно привести себя в порядок, подождите эээ… в столовой, я скоро.

– Кх… – фыркнула Стефания, окинув меня презрительным взглядом и, резко дёрнув плечом, поплыла по коридору. За ней, раскачивая кормой, потянулись ещё три баржи, а вот братец задержался.

– Что-то ещё? – спросила, устав стоять под прицелом удивлённых и презрительных взглядов.

– Не-е-ет, – ответил Шейн, чуть подался ко мне, так чтобы свет, падающий из комнаты, озарил его лицо.

– Отлично, я скоро, – кивнула, как можно доброжелательней улыбнулась и всё же добавила, – я пошла.

– Да, конечно, не буду вас задерживать.

– Благодарю, – томным голосом, как мне казалось, проговорила, чем снова привела в смятение мужчину, быстро шмыгнула в покои и плотно затворила за собой дверь.

– Слуги и правда все разбежались, я проверила, – доложила Фенька, снимая полог невидимости, – Рейли всё ещё спит, Джеймс ругается.

– Угу, – пробормотала, мысленно решая непосильную задачку. Вчерашнее платье, что с барского плеча выдал мне муженёк, было красивым и нарядным, да и я в нём чудесно смотрелась. Но раз слуги трусливо сбежали, то чёртовы пуговки на спине я сама себе не застегну. А платье, раздобытое в хижине, в сравнении с тем, что было надето на Стефании, было очень даже страшненьким, а мне почему-то вдруг захотелось выглядеть красиво.

– Что молчишь? Напугал тебя этот? – напомнила о себе Фенька, запрыгнув на кровать.

– Кто? Шейн? Совсем нет, – задумчиво проговорила, решив надеть всё же красивое платье, а застегнуть его сможет и Рейли, хватит ему спать.

– Ну не знаю, лицо у него зверское.

– Обычное, – ответила, напяливая на себя наряд, – Фень, глянь пожалуйста, вода в кувшине осталась?

– Есть немного.

– Отлично, ещё бы зеркало и расчёску, а то на голове воронье гнездо… что это?

– Стучит кто-то, посмотреть?

– Сходи, а то мало ли, – кивнула, настороженно поглядывая на дверь.

– Страшный пришёл, – сообщила лиса, прячась под пологом, тихо прошипев, – рукав с плеча сполз.

– Угу, – прошипела я в ответ, придерживая норовившее покинуть меня платье, отправилась к двери, чуть притормозив у выхода, и, сделав глубокий вдох, наконец её распахнула, – что-то забыли?

– Неет… просто хотел предупредить, что дальше по коридору в одной из комнат кто-то храпит.

– Ааа, спасибо, это Рейли, друг Джеймса… вчера у всех был очень трудный день, – пояснила, вежливо улыбнувшись мужчине, которого явно забавляла вся эта дикая и странная ситуация. Но, правда, на лице братца Стефании уже исчезло недоумение, сейчас там царствовали надменность и самодовольство, чего моя ведьминская суть не смогла вынести, и я ляпнула:

– Шейн, поможете? Как вы знаете, слуги разбежались, а сама я не справлюсь, – ласково проговорила, поворачиваясь обнажённой спиной к мужчине.

– Нда… – тотчас прохрипел незваный гость, в его голосе слышались растерянность и волнение.

– Благодарю, вы очень любезны, – проворковала, чуть шевельнув плечами, и расплылась в довольной улыбке, услышав судорожный вздох.

Глава 23

– Всё, – спустя десять минут безмолвия и рваного дыхания произнёс мужчина, невероятным образом ни разу не прикоснувшись к моей спине.

– Спасибо, ещё пару минут, и я провожу вас к Джеймсу, – повернулась к гостю, на лице которого было сложно разобрать, что сейчас происходит в его голове, но хотя бы не кривил губы в надменной улыбке.

– Удивительно, – коротко бросил Шейн, на секунду его лицо озарила усмешка.

– Что вас удивило?

– Вы, – честно ответил он, чуть помедлив, продолжил, – прекрасная девушка – и требуется всего две минуты, чтобы привести себя в порядок.

– Оу… вы очень любезны, – протянула я, всё же исчезая за дверью, и, стоило только её закрыть, с шумом выдохнула, с трудом унимая разбушевавшееся сердце. Непривычное, надо сказать, ощущение, да и не очень приятное, ну и для меня необычное, поэтому я тихо спросила:

– Фе-е-ень, а здесь, в этом мире, есть истинные?

– Это кто такие?

– Пары, которые предназначены друг другу, – пояснила, понимая, что сморозила полнейшую глупость, добавила, – те, что и не хотели бы жить вместе, но их судьба связала.

– Так это… а браслет на твоей руке, – с недоумением пробормотала подруга, снисходительно улыбаясь.

– Нет! Не-е-ет, – покачала головой, с ужасом представив рядом с собой упёртого барана, решила пока оставить в покое мои ощущения и вернуться к насущным вопросам, – ладно, пошли глянем, как там муженёк поживает и готов ли он к диалогу.

– Не готов, – укоризненно покачала головой Фенька, ехидным голосом проговорив, – ругается, по двери колотит и обещает тебе все кары немыслимые.

– Ой, дурак, – протянула, приглаживая мокрыми руками вздыбленные волосы на затылке, пытаясь хотя бы пальцами расчесать непослушную копну, – он что, совсем глупый? Впрочем, это риторический вопрос.

– А я бы посмотрела, как Джеймс будет ползать по замку, – вполголоса проговорила лиса, будто мысленно представляя себе картинку, – змея с головой курицы…, наверное, весело.

– Это он меня так хотел? – хихикнула, тоже красочно представив себе эту картинку, тяжело вздохнув, добавила, – жаль, что напрямую я не могу его превратить.

Комнату покинула только спустя пять минут, всё же на голове был форменный бардак и с ним оказалось не просто справиться. Но Шейн – настоящий джентльмен и не попенял мне на моё опоздание, он лишь беглым взором окинул меня с ног до головы, чуть задержав свой взгляд на лице, проговорил:

– Вы великолепно выглядите.

– Я знаю, – ответила, чем снова привела в смятение этого мрачного человека, который упорно продолжал держаться в тени, пряча свои страшные шрамы, – ну что, идёмте? Узнаем, готов ли Джеймс к сотрудничеству.

– Позвольте полюбопытствовать, о каком сотрудничестве идёт речь и кхм… как вам удалось мага десятой ступени закрыть в темнице.

– Ну… допустим, закрыл он себя сам, – ответила, забавляясь над удивлённым мужчиной, – а вот сотрудничество заключается в том, что я, как и он, желаю избавиться от этого кошмара, но Джеймс почему-то глубоко убеждён, что я смогу это сделать и в одиночку.

– Простите, я не понимаю, – пробормотал мужчина, оторопело на меня посмотрев, – значит, вы не желаете Джеймса в мужья?

– Я?! Да никогда! – воскликнула, искренне испугавшись таких перспектив, – это вышло случайно, и нам надо решить это недоразумение вместе, а он упирается. И я почему вам это рассказываю, вы, так понимаю, старший брат Стефании, а значит заинтересованное лицо, и возможно у вас есть идеи или какие-то мысли на этот счёт. Да и, как говорится, одна голова хорошо, а две лучше, ну а три – вообще змей горыныч, так что наверняка дружной компанией вы избавите меня от этого… Шейн? Что с вами? – обеспокоенно спросила, обратив внимание, что мужчина вот уже как пять минут жутко хрипит и таращит

1 ... 27 28 29 ... 57
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Волшебная хижина Мирей - Юлия Арниева"