Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Опасные добродетели - Элейн Барбьери 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Опасные добродетели - Элейн Барбьери

180
0
Читать книгу Опасные добродетели - Элейн Барбьери полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 ... 78
Перейти на страницу:

— По глупости.

— Не верю.

— Как хочешь!

— Скажи мне правду!

— Это и есть правда!

— Вряд ли…

— Ладно! — Онести едва сдерживала ярость. — Я подошла к тебе, потому что девчонки болтали, что ты отшил их всех и то же самое будет со мной. Я сказала, что ты ничем не отличаешься от других мужчин и, если увидишь меня поближе, не захочешь прогнать. — Онеста снова засмеялась. — Выходит, я была права, не так ли?

— Права?

Уэс был явно разочарован. Кроме того, его задела болтовня красотки, сулившая ему одни неприятности. Выстрел в темноте, оказавшийся для его отца роковым, до сих пор звучит в ушах, а он позволяет этой девчонке дразнить его и путаться под ногами, особенно теперь, когда осталось так мало сделать, чтобы найти убийцу. Для нее это только игра, и она действует в ней так же умело, как в игре карточной. Что ж, он тоже умеет играть.

Отбросив осторожность, Уэс провел рукой по густым темным волосам Онести. Он едва удержался от возгласа удовольствия, когда блестящие шелковые локоны заскользили между пальцами. Уэс обхватил ладонями ее лицо и ощутил нежный аромат, исходящий от нее. Сердце учащенно забилось, когда его губы прильнули к ее губам.

— Значит, говоришь, ты была права. Может быть, и так… — Голос Уэса стал еще более резким. — Возможно, я хочу тебя, дорогая, по всей вероятности, думал об этом, как только увидел на улице. Должно быть, не мог удержаться, чтобы не поцеловать, и, по-видимому, решил убедиться, что ошибался, полагая, что нет ничего более приятного, чем вкус твоего поцелуя.

— Пусти меня, предупреждаю…

Легко подавив попытку Онести освободиться, Уэс прошептал:

— Все твои разговоры ерунда. Ты думаешь о том же самом. — Едва сдерживая нарастающий жар внутри, Уэс настаивал: — Ты хочешь, чтобы я поцеловал тебя, Онести?

Она отвернулась.

— Посмотри на меня, дорогая. — Уэс взял девушку за подбородок и повернул ее лицо к себе. Их взгляды встретились, и он ощутил всю притягательную силу Онести. — Ты хочешь этого так же, как и я, не так ли? Хочешь снова ощутить то, что было внизу. Тебе интересно, смогу ли я заставить бурлить твою кровь, являюсь ли для тебя единственным в мире мужчиной.

— Нет, не хочу.

— Хочешь. Я знаю. Позволь мне доказать это, дорогая.

Уэс прильнул губами к губам Онести. Она попыталась вырваться, но он удержал ее и нежно поцеловал, затем еще. Третий поцелуй был более продолжительным и глубоким, по жилам медленно разливался жар. Уэс услышал стон девушки, когда его язык встретился с ее языком. Он ощутил внутреннюю борьбу Онести и заметил, что сопротивление ее ослабло. Их обоих охватили восторженные чувства. Уэс услышал, как последний неуверенный протест затих вместе с шепотом:

— Предупреждаю тебя…

Уэс заглушил слова поцелуем. Онести больше не сопротивлялась, и он почувствовал некоторое изменение в поведении девушки: губы ее постепенно смягчились, а тело прильнуло к его телу.

Она дрожала, изнывая от желания, как и он.

Наконец, оторвавшись от ее губ, Уэс покрыл поцелуями лоб Онести, коснулся губами трепещущей жилки на ее виске, поцеловал щеку и впадинки ее уха, шепча ласковые слова, которые вырывались из глубины души. Затем перешел к тонкой шее, плечам и наконец прильнул к теплой белой груди.

Ему хотелось целовать и целовать ее. Он снова отыскал губы Онести.

Нежные губы, ласковые руки… Онести была потрясена. Сердце ее громко стучало, когда она снова раскрыла губы под его губами, доставляя ему наслаждение и испытывая не меньшее удовольствие. Веки девушки затрепетали, когда он начал целовать ее лицо. Руки Уэса блуждали по спине Онести. Он снова посмотрел на нее. Сейчас его глаза горели огнем, тогда как совсем недавно от них исходил холод, и девушка внезапно осознала, что бессердечный законник исчез. Перед ней был страстный мужчина, который почему-то казался давно знакомым.

Она поняла: это был мужчина ее мечты. И в этот момент прозрения Онести почувствовала, что принадлежит ему.

Уэс услышал восторженный стон Онести и понял, что она сдается. Его охватило необычайно радостное чувство. Ее волосы, ее трепещущие веки, ее щеки, ее губы… он целовал и целовал их с ненасытной жадностью. Тело девушки было теплым и влажным. Уэс не мог больше сдерживаться и спустил лиф платья Онести до талии, обнажив прелестные груди. Опустившись на колени, прильнул к одной из них губами. Вкус упругой нежной плоти потряс его. Уэс целовал и гладил груди Онести, в то время как она тихо вскрикивала от наслаждения, побуждая его к новым ласкам.

Платье девушки темно-красной лужицей легло у ее ног, когда Уэс стянул его. Нижнее белье кружевной пеной обволокло лодыжки. Оставаясь на коленях, Уэс с пересохшим горлом как завороженный смотрел на обнаженную Онести. Она была самим совершенством. Ему ужасно хотелось немедленно исследовать каждую деталь, изгиб, все потаенные ложбинки ее тела. Сгорая от желания, он искал ее взгляд.

— Онести…

Его прерывистый шепот заставил девушку посмотреть ему в лицо. В ее глазах Уэс увидел такую же страсть, какую испытывал сам, и понял, что должен действовать. Он обхватил ладонями ее ягодицы и прижался лицом к животу, затем, медленно раздвинув бедра, прильнул губами к теплому треугольнику, жаждущему его поцелуев. Прикосновение к горячей сладостной плоти необычайно возбудило Уэса. Он начал целовать влажную расщелину и почувствовал, что Онести едва сдерживает стоны. Она шире раздвинула бедра, обеспечив ему еще больший доступ, и Уэс, добравшись до сладостного бутона ее страсти, принялся ласкать его. От восторга он затаил дыхание, когда услышал громкие стоны Онести.

Взглянув на нее, Уэс увидел, что ее прелестное лицо порозовело от наслаждения.

— Скажи мне, Онести, — прошептал он дрожащим голосом, — скажи, чего ты хочешь. Не молчи, дорогая.

Выражение лица Онести стало напряженным, когда она прошептала:

— Уэс… пожалуйста…

— Говори же! — Уэс подавил дрожь. — Ты хочешь, чтобы я любил тебя, дорогая?

Онести судорожно вздохнула.

— Ты хочешь, чтобы я любил тебя, как никакой другой мужчина прежде? Хочешь испытать необыкновенные чувства?

Онести никак не могла унять дрожь, но продолжала молчать.

— Будь моей, дорогая. — Голос его понизился от волнения. — Отдайся мне, и ты не пожалеешь.

Не дожидаясь ответа, Уэс снова прижался губами к жаждущей купели ее страсти. Онести исступленно застонала. Уэс тоже необычайно возбудился. В этот момент он не думал ни о чем, кроме того, что в его объятиях желанная женщина.

Он продолжал жадно наслаждаться своей добычей. Его ласки становились все горячее. Поцелуи проникали все глубже и глубже. Прекрасная пленница совсем расслабилась. Уэс ощущал удивление Онести… и ее страсть.

1 ... 27 28 29 ... 78
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Опасные добродетели - Элейн Барбьери"