Книга Волшебники - Эмили Дрейк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она тоже взглянула в окно на затянутое тучами небо.
— Да будет вам известно, что благодаря глине возникали и рушились целые империи! — старушка улыбнулась. — Для того чтобы сделать, например, фарфор, используется самая лучшая грязь в мире! Пришло время выяснить, из чего же вас лепили… То есть что вы сможете вылепить из глины!
Стефан подкинул пакет с глиной и тоже улыбнулся… чуть-чуть:
— Мы все перемажемся!
— Если только ты вывалишь весь пакет на себя! — Старушка радостно добавила: — Меня зовут Фрея Голдблюм, для вас — просто тетя Фрея. Конечно, я не ваша тетя, но… не откажусь побыть ею немного!
Дженнифер подняла тонкую руку. Тетя Фрея кивнула.
— Мы будем только лепить? А глазировать и обжигать?
— Ага! Тут, оказывается, не только новички! Хотите верьте, хотите нет, но в лагере есть гончарный круг и печка. Правда, я еще не проверяла, в каком они состоянии. Сегодня, думаю, мы только что-нибудь вылепим для начала, — румяные щечки тети Фреи раскраснелись. — Все, что только захотите: кувшинчики или фигурки.
Для примера она взяла ком глины, раскатала его в ладонях, превратив в толстенькую колбаску, а затем вылепила горшочек.
— Конечно, если вы уверены, что вылепили шедевр и захотите сохранить его на века, я вам это устрою. — Ее руки колдовали над глиной, мяли и катали, пока сосуд не был полностью готов. Но это был не просто кувшин. Джейсон наблюдал, как у кувшина выросли ушки вместо ручек, а спереди — коровья мордочка и носик.
— Молочник! — заявила тетя Фрея.
Тинг, Бэйли и Дженнифер зааплодировали. Джон смотрел на кувшин с легким недоумением. Тетя Фрея прошла между столов, положив перед каждым кусок глины. Джейсон погрузил руки в свой ком. Глина была холодная, вязкая, немного суховатая. Он мял ее пальцами, пытаясь привыкнуть, и думал, что бы ему такое вылепить. На столах стояли банки и жестяные кружки с водой — Джейсон запустил руку в одну из них и намочил глину, чтобы легче было лепить. Теперь она хлюпала, шмякаясь на стол, и превосходно мялась.
Трент немедленно приступил к работе, ловко работая пальцами. Он то и дело задумывался и вносил изменения в свой шедевр. Тетя Фрея остановилась рядом с Джейсоном. Она посмотрела, как он плеснул на глину еще воды.
— Над чем работаешь?
— Пока ни над чем. Просто пытаюсь почувствовать глину.
— Чтобы держать любую форму, глина должна быть сухой, ты ведь знаешь?
— Да, да, больше не буду мочить. Я просто хотел… Ну, вы понимаете… Почувствовать ее, всю, изнутри. А не только форму.
— Это интересно, — сказала тетя Фрея, тряхнув серебряными кудряшками и причмокнув губами. В темных глазах сверкнул шаловливый огонек. — Очень интересно. Я потом подойду посмотреть, что у тебя вышло.
Джейсон кивнул, глядя только на кусок глины в руках. Он совершенно не знал, за что ему приняться. В голову еще не пришло ни одной идеи, даже самой глупой.
Напротив него Бэйли уже вылепила юркую мышку. Мышка лежала на газете, а Бэйли приделывала ей хвост. Трент слепил превосходного дракона. Он взглянул на девочку:
— Эй, Бэйли! Если я сделаю своему дракону пасть побольше, он сможет проглотить твою мышку?
Бэйли сморщила нос:
— Ничего не выйдет! — Она отодвинула газету подальше, а мышку поближе к себе, чтобы дракон не дотянулся до ее сокровища.
Все вокруг были заняты делом. Стефан и Рич работали над совместным проектом — отдаленно напоминающим приплюснутую машину. Джейсон ни за что бы не отгадал, что это такое, но тетя Фрея, проходя мимо, пропела:
— О! Автомобиль!
Творение Генри напоминало маленькую толстенькую сову в очках. Хотя Джейсон не был уверен… вдруг это автопортрет? Тинг сделала чайную чашку с изящной ручкой.
И еще было немереное количество горшков и кувшинов различной кособокости — глина обладала свойством оседать.
Джейсон снова уставился на свой кусок, который терпеливо ждал, когда же решится его судьба. Прикинув в уме, сколько воды он добавил, и понаблюдав, как расползаются чужие шедевры, Джейсон решил, что выйдет только что-нибудь плоское. Он раскатал глину, как лепешку, и, наконец, после долгих мучений, получилось что-то вроде тарелки с изображением крылатого ворона. Образ мальчику навеяла птица, что разбудила его однажды ночью. Теперь казалось, что это было так давно…
— Это твой знакомый? — улыбнулась за спиной тетя Фрея.
— Я видел такого однажды… — Джейсон помотал головой. — Что вы, какой знакомый, это же дикая птица.
— Видимо, поэтому ты и изобразил его плоским. Ты видел его только с одной стороны.
Джейсон посмотрел на ворона, затем — на румяное лицо и согласился:
— Наверное. А вас я видел раньше?
Тетя Фрея улыбнулась:
— Вот уж не знаю… как ты думаешь? Возможно, ты и меня видел только с одной стороны.
Джейсон помотал головой, слегка покраснев:
— Я хотел сказать, я знаю, что вас не знаю, но у меня такое ощущение, будто знаю.
— Посмотри на меня хорошенько. — Тетя Фрея склонилась над ним, тихо улыбаясь. Джейсон смущенно вгляделся в ее лицо. Если убрать морщинки с глаз и около рта… А глаза если бы горели чуть поярче… Непослушные пушистые волосы… Он моргнул.
— Миссис Коулинг?
— Ну, конечно! Как это я не догадалась раньше? — Старушка весело всплеснула руками. — Тебя, наверное, рекомендовала моя племянница! У Сары отличное чутье на талантливых ребят. Очень рада с тобой познакомиться! — Она пожала ладонь Джейсона мягкой, перепачканной в глине рукой.
— Тогда вы на самом деле тетя Фрея! — И как это он не узнал сразу эти румяные щечки, открытую улыбку? Чем дольше он смотрел, тем более явным казалось сходство.
Она просияла:
— Конечно, я самая настоящая тетя!
— Вы тоже учительница?
— Наставница талантов, так мы называем нашу профессию. Само собой разумеется. В нашем роду, теперь уже невеликом, почти в каждом поколении были учителя. Мы умеем оценить проницательный ум. Сара очень порадовала меня, когда решила последовать по моим стопам. — Стулья за их спинами нетерпеливо заскрипели. Джейсон понял, что другие ребята тоже ждут.
Фрея хлопнула в ладоши.
— Ну, пора заканчивать. Оставьте ваши поделки на несколько дней, пусть высохнут. Это называется «подготовительная стадия». А потом, если печка работает, те, кому захочется увековечить свой труд, будут глазировать и обжигать! — Она весело засмеялась.
Джейсон удивленно поглядел на часы. Два часа пролетели совершенно незаметно. На улице снова полил дождь, слышно было, как он без остановки молотит по крыше и стекает по водостоку. Все высыпали наружу, чтобы разойтись по коттеджам и написать письма домой. Над головами нависало темное небо.