Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » Дело любящей сестры - Эрл Стенли Гарднер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дело любящей сестры - Эрл Стенли Гарднер

261
0
Читать книгу Дело любящей сестры - Эрл Стенли Гарднер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 ... 44
Перейти на страницу:

– У тебя что, прямая связь с управлением полиции? –улыбнулся адвокат.

– Почти, – с серьезным видом ответил Дрейк. – Конечно,большая часть звонков идет через коммутатор, однако в пикантных ситуациях,когда мои люди работают с телефонами в машинах, у них просто нет временисоединяться через секретаря. Я даю им свой номер, не зарегистрированный ни вкаких справочниках. Они звонят прямо мне и уверены, что если снимают трубку –то ее беру я.

– А если, предположим, тебя нет на месте?

– В таком случае на коммутаторе загорается лампочка иоператор отвечает. Однако, как правило, я здесь. Если мы работаем по делуподобного рода, нельзя отлучаться ни на секунду, в особенности если я даю имтелефоны в машины… Что случилось, Перри?

– Я зашел насчет дела тридцать шесть – двадцать четыре –тридцать шесть. Диана Дуглас относится к тем, кто вызовет врача, потому чтозаболела гриппом, заставит его выписать себе лекарство, потом послушаетсясовета двойника, примет две таблетки аспирина, запив их горячим молоком, ивыбросит лекарство, прописанное врачом. Затем к ней заглянет подружка навеститьее и скажет, что ей необходимы витамин С и виски. В результате Диана приметнесколько драже и выпьет горячего пунша. Потом кто-то посоветует горячий чай ихину. Она последует и этому совету. Когда снова зайдет врач, чтобы проверить,как она себя чувствует, Диана затолкает бутылку виски и чайник под кровать,чтобы врач не догадался, что она принимала, и воскликнет: «Доктор, я чувствуюсебя ужасно!»

Дрейк улыбнулся.

– Ты просто описываешь человеческую натуру, Перри. Что онаеще натворила?

– Ничего. Она была очень привязана к брату, попавшему вавтокатастрофу. Он скончался в пятницу рано утром. Однако к тому времени нашамаленькая мисс Дуглас натворила множество всяких вещей, вернее сказать, ненатворила. Предполагалось, что она вместе со мной полетит в Сан-Франциско,однако она не успела на самолет. У нее создалось впечатление, что кто-то еепреследует. При обычных обстоятельствах я принял бы подобные заявления клиентаза чистую монету, но в данном случае меня одолевают сомнения. Пол, я считаю,что нам стоит снять с задания двойника из гостиницы «Виллатсон» и пока ничегопо этому делу не предпринимать.

– Ты можешь мне рассказать о нем немного поподробнее, ненарушая профессиональной этики?

Мейсон покачал головой.

– Не забывай, Пол: твой клиент – я. Все, что ты знаешь оДиане Дуглас, ты раскопал сам, выполняя работу детектива. Позвони СтеллеГраймс. Пусть собирает вещи и возвращается домой.

Дрейк поднял трубку и попросил оператора коммутатора:

– Свяжись с гостиницей «Виллатсон». Мне нужен семьсотшестьдесят седьмой номер. – Через несколько секунд Дрейк говорил уже со своейоперативницей: – Привет, Стелла. Похоже, работа закончена. Тебе следует собратьвещи и… Что?.. Ты уверена?.. Не вешай трубку. – Дрейк поднял глаза на Мейсона исообщил: – Стелла считает, что происходит что-то странное. Когда она ходилазавтракать, за ней по пятам следовал мужчина. Она уверена, что в конце коридорана седьмом этаже стоит дежурный. Он наблюдает за лифтом.

Мейсон взглянул на часы.

– Передай ей, что мы немедленно выезжаем, Пол.

– Послушай, Перри, я не могу вот так взять и сорваться сместа. Я пошлю оперативника, если…

– В таком случае я сам справлюсь. Я просто подумал, что тытоже захочешь туда съездить. Я свободен сегодня утром, а если наш друг МориКассел поставил в коридоре одного из своих дружков-сутенеров, чтобы напугатьобитательницу семьсот шестьдесят седьмого номера, я с огромной радостью объяснюему, куда ему пойти и что там сделать.

– Не кипятись, Перри. Иногда они оказываются оченьвоинственными, – предупредил детектив.

– Я сам не робкого десятка, в особенности если сутенерначинает давить на женщину.

Мейсон вышел из кабинета сыщика и попросил девушку накоммутаторе:

– Позвоните, пожалуйста, ко мне в контору и предупредитеДеллу Стрит, что я уехал примерно на час по делу.

– По делу? Больше ничего не объяснять?

– Добавьте, что по благородному, – улыбнулся адвокат. – Еслиначнет задавать вопросы, скажите, что я уже и так долго сижу на командномпосту, позволяя войскам самим вести борьбу. Чувствую, что покрываюсь ржавчиной.Думаю, пора мне самому выходить на передовую.

– Хотите, чтобы я передала ей все это?

– Нет. Наверное, нет. Просто скажите, что я вернусь черезчас.

Адвокат спустился на лифте на первый этаж, поймал такси,вышел у гостиницы «Виллатсон», поднялся на седьмой этаж и заметил в концекоридора мужчину, прибивающего что-то молотком. Больше никого не было.

Адвокат направился к семьсот шестьдесят седьмому номеру,тихо постучал и позвал:

– Диана!

Стелла Граймс распахнула дверь.

– Проходите, мистер Мейсон, – пригласила она. – И,пожалуйста, никогда больше не давайте мне подобных заданий.

– Вы имеете в виду, что испугались, когда кто-то пошел завами?

– Боже, нет! Просто я умираю со скуки. Вам когда-нибудьдоводилось сидеть в гостиничном номере час за часом, ожидая, что вот-вот что-тодолжно случиться? Включаешь радио – и у тебя выбор между двумя станциями.Слушаешь какую-то чушь, пока она не начинает сводить тебя с ума.Пересаживаешься с одного стула на другой. Заказываешь еду в номер. Ни на минутуне отлучаешься от телефона, потому что боишься пропустить важный звонок. Саманикому не звонишь, так как нельзя занимать телефон на тот случай, если шефупотребуется тебе что-то немедленно сообщить. Наверное, за последние три дня явыспалась на месяц вперед. Сегодня утром я в первый раз вышла из номера. Угорничной начали возникать подозрения, так что я связалась с агентством ипредупредила, что на сорок пять минут иду подышать свежим воздухом. В следующийраз, надеюсь, вы дадите мне задание, требующее активных действий.

– Где у вас будет возможность воспользоваться рабочимлифчиком?

Девушка улыбнулась в ответ:

– На самом деле мне еще ни разу не приходилось егоиспользовать. Доставала револьвер несколько раз, когда ситуация осложнялась, и…

Стелла внезапно замолчала, потому что в дверь постучали.

– А вы говорили, что ничего не происходит? Наверное, япоторопился отменить задание. Готов поспорить, что это наш друг Мори Кассел.

– А если он снова увидит меня здесь?

– Примите виноватый вид… А потом вы должны быть оченьосторожны. Ему, наверное, захочется записать вас в свою конюшню девушек по вызову.

1 ... 27 28 29 ... 44
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Дело любящей сестры - Эрл Стенли Гарднер"