Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Снежинки на твоих губах - Барбара Уоллес 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Снежинки на твоих губах - Барбара Уоллес

267
0
Читать книгу Снежинки на твоих губах - Барбара Уоллес полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 ... 34
Перейти на страницу:

– Она у него будет. У малыша будут любящая мать, дедушка и дядя. Он будет окружен любовью. Кроме того, люди меняются. Никто не может утверждать, что отцовство не изменит Маноло к лучшему. К тому же, – прибавила она, нервно постукивая пальцами по столу, – я должна быть с ним честной.

– Правильно. – Макс шлепнул рукой по двери. – Итак, это все? Вы уедете отсюда и выйдете замуж за человека, которого не любите и который не любит вас, потому что это правильно.

Это лучше, чем выйти замуж за любимого, но не любящего ее мужчину.

– Да, – ответила Арианна.

– Невероятно, – пробормотал он.

Арианне захотелось врезать кулаком по двери. Она устала от этого обсуждения. Макс может говорить ей о подлости Маноло до посинения, но это ничего не изменит. Она все равно останется беременной и нелюбимой ни Маноло, ни Максом.

– Я уже сказала, – произнесла она, повернулась и впервые со времени разговора посмотрела ему в глаза, – что я живу по особым правилам. Я обязана соблюдать традиции и отвечать определенным ожиданиям. Мой отец…

– Ваш отец хочет видеть вас счастливой! – прорычал Макс. – Жертвуя собой, вы станете счастливой? Объясните, как это возможно.

Арианна не успела ничего ответить, потому что Витторио воспользовался моментом и открыл дверь. Макс попытался снова закрыть ее, но начальник службы безопасности придержал ее ногой.

– Ваш отец спрашивает, готовы ли вы уезжать? Нам предстоит довольно длительный перелет.

Больше не о чем говорить. По крайней мере, нет ничего, что она могла бы произнести вслух. Она по-королевски выпрямилась и прохладно кивнула Витторио:

– Конечно. Я уже иду.

Подойдя к двери кабинета, она остановилась и в последний раз взглянула на красивое лицо Макса. Его глаза по-прежнему метали молнии.

– Арианна…

– До свидания, Макс, – ответила она. – Спасибо вам за все.

Приказав себе не оборачиваться, она подошла к отцу. Она не стала оглядывать клуб, который никогда не забудет. Она не станет думать о том, что в жизни Макса вскоре появится очередная женщина, которой он начнет помогать. Она никому не позволит догадаться, что от тоски у нее разрывается сердце.

С высоко поднятой головой Арианна вышла за отцом за дверь.


Макс стоял, словно контуженый, его ноги приросли к полу. Он не верил в то, что произошло. Арианна ушла. Менее часа назад они целовались за рождественской елкой. Это был самый шокирующий поцелуй в его жизни. А теперь она ушла, даже не оглянувшись.

Дверь клуба закрылась. Щелчок замка отразился эхом в пустом клубе. Макс бросился к входу, распахнул дверь и вышел на тротуар как раз в тот момент, когда королевский лимузин выехал на дорогу. Макс стоял на морозе, пялясь на красные задние огни машины.

Арианна уехала.

Он мог бы попытаться перехватить ее у себя на квартире. Но какой смысл? Эта женщина уже приняла решение. Она предпочла пойти на жертву и выбрала для своего ребенка жизнь с не любящими друг друга родителями.

По крайней мере, Макс попытался ее остановить. Он дал ей шанс одновременно угодить своему отцу и продолжать контролировать собственную судьбу.

Он не понимал, почему она его отвергла.

Он не хотел думать о панике, которая подтолкнула его сделать ей предложение. Он по-прежнему испытывал ледяной страх. Ему казалось, что земля рушится у него под ногами.

Он медленно вернулся в клуб. Кто-то сделал рождественскую композицию и оставил ее на столике для бронирования. Венок из еловых веток, в центре которого стояла свеча. Макс потрепал еловую веточку большим и указательным пальцами.

Зеленый цвет означает жизнь, а свеча – благословение на будущее. Традиция Коринтии.

Завтра он прикажет Хавьеру убрать этот венок.

А прямо сейчас Максу нужно прибраться в клубе. Может быть, к тому времени, когда он закончит уборку, он успокоится.

Честно говоря, он не знал, почему вообще так разволновался. Отъезд Арианны был предсказуем, Макс всегда знал, что ее пребывание в Нью-Йорке временное.

В конце концов, такова жизнь.


Макс не успокоился. Честно говоря, на следующий день ему стало еще хуже. Сидя за письменным столом, он не занимался делами, а несколько часов смотрел перед собой. После нескольких неудачных попыток поговорить с Максом сотрудники стали приходить к Дарию с расспросами. Макс не ночевал дома. Ему стало не по себе, как только он представил, что увидит в своей квартире елку, которую для него наряжала Арианна.

Вскоре после полуночи в дверь его кабинета постучали, и в дверном проеме показалась голова Дария.

– Осталось несколько посетителей. Я собираюсь объявить, что мы скоро закрываемся.

– Конечно. – Голос Макса казался далеким, как и его мысли. – А как насчет вечеринки для юристов? Они еще здесь.

– Их вечеринка будет завтра, босс.

– Извини. Я потерял счет времени.

– Ты сегодня какой-то странный. Я мог бы сослаться на вчерашнюю вечеринку, но ты не пил. – Бармен вошел в кабинет и закрыл за собой дверь. – Все хорошо?

– Все в порядке, – ответил Макс. – Я просто немного устал, вот и все.

– Я заметил, что твоей новой соседки по квартире нет. Вы поссорились?

– Можно сказать и так. – Если под ссорой иметь в виду отъезд Арианны. – Она уехала.

У Дария отвисла челюсть. Он присел и озадаченно посмотрел на Макса:

– Что значит – уехала? Куда?

– Домой. В Коринтию.

– Ты имеешь в виду, откуда был тот парень, который сюда приходил?

Макс кивнул и затаил дыхание:

– Именно оттуда.

– Но я думал, она не хотела возвращаться. Что случилось?

Макс рассказал ему о короле Карлосе. Когда он закончил, Дарий откинулся на спинку кресла, выглядя еще более удивленным.

– Настоящий король здесь, в ресторане. То есть тот чувак не шутил, когда сказал, что Арианна принцесса?

– Не-а.

Дарий выругался себе под нос. Точно так же Макс ругался с прошлого вечера.

– Судя по всему, его величество решил лично увезти домой непокорную дочь, – сказал Макс.

– Вот это да. – Бармен покачал головой. – Такое бывает не каждый день и не с ребятами из нашего района. А теперь-то ты можешь мне о ней рассказать?

– Рассказывать особенно не о чем, – ответил Макс. – Я не знал, что она принцесса, до того вечера, когда она заиграла на пианино. До этого я думал, что она просто попала в трудную ситуацию. Оказывается, она хотела несколько недель побыть вдали от всех. – Он по-прежнему молчал о том, что Арианна беременна. Забавно, но он чувствовал себя обязанным хранить ее тайну даже после того, как Арианна уехала.

1 ... 26 27 28 ... 34
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Снежинки на твоих губах - Барбара Уоллес"