Книга 39 ключей. Обратный отсчет - Натали Стэндифорд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Нелли набрала номер палаты в институте Каллендера. Трубку взяла медсестра и сообщила, что мистер Кэхилл на процедурах и не может подойти к телефону.
Нашли время! – раздражённо думала Нелли.
Потом как ошпаренная выскочила из офиса, села за руль и рванула в Нью-Йорк.
Тикаль, Гватемала
Дэн обожал буррито, но на нервной почве кусок не лез в горло. Редкий случай.
Дождавшись появления Иана с товарищами, ребята собрались за ужином, чтобы всё-таки разработать план, как добыть осколок кристалла и забрать у шантажистов дневник.
Предстояла решающая ночь.
Прибывшее подкрепление явно чувствовало себя не в своей тарелке. Иан косился на синяки у Джейка на шее, но, наверное, впервые в жизни воздержался от ехидных замечаний. Йона старательно делал вид, словно ничего не произошло. Он уныло кивнул Дэну, бросив «Здорово, старик», потом заключил Эми в объятия и держал на мгновение дольше обычного, избегая встречаться с ней взглядом, точно не знал, что сказать.
При виде Эми, сияющей, как после недели в атомном реакторе, Гамильтон не выдержал и брякнул:
– Классно выглядишь. Даже не подумаешь, что скоро…
Йона лягнул приятеля, помешав закончить чудовищную фразу. Однако лицо Эми исказилось мукой.
Пони переминался с ноги на ногу, рассматривая свои ядовито-зелёные кроссовки, хотя ещё с порога заявил:
– Эми, только скажи, чем я могу помочь. Всё сделаю. – Потом галантно коснулся пальцем лба – судя по всему, в знак почтения, как понял Дэн, – и вновь уставился на кроссовки.
Дэн спас положение, заговорив о деле. Ребята согласились, что лучше всего разделиться. Но не могли решить как.
– Гамильтон, Йона, Аттикус, Пони, Джейк и Иан идут за кристаллом, – объявил Дэн. – Карта у вас есть. Отправляетесь на закате.
Джейк мрачно покосился на Иана. Перспектива быть с ним в одной команде ему явно не улыбалась, но ради общего дела пришлось на время забыть обиды.
– Погоди минутку, – вмешался Йона. – А вы?
– Не стоит лезть прямо к тигру в пасть, – вторил кузену Иан. – Это же самоубийство.
– А разве у нас есть выбор? – вздохнул Дэн. – Без дневника… – Без дневника Эми умрёт, подумал он, однако не посмел произнести вслух.
– Хорошо, – согласился Йона, – но вам всё равно понадобится подкрепление.
– Спасибо за предложение, но лучше не рисковать. Слишком опасно.
– Что?! – возмутился Гамильтон. – Это и наша война, забыл?
– Иан прав, это самоубийство. – Дэн посмотрел на сестру. Та выглядела подавленной. Постепенно он начал понимать, что лежало в основе её решений не пускать его в бой, которые так раздражали и злили. – Не могу просить вас пойти на такое.
Гамильтон вскочил на ноги.
– Я с тобой!
– Я тоже! – воскликнул Йона.
– И я! – подхватил Иан.
Джейк с Аттикусом присоединились к товарищам. Их голоса звенели в тишине комнаты.
Пони с тоской озирался по сторонам. Все, кроме него, стояли. Он медленно поднялся.
– И я.
Эми сморгнула подступившие слёзы.
– У вас другая задача.
– Шантажисты велели нам явиться одним, – прибавил Дэн. – Если вас застукают, будет только хуже.
– Я останусь здесь, чтобы следить за сообщениями, – предложил Пони. – Но идти не отказываюсь, если что…
– Спасибо, – поблагодарила Эми, – за компом от тебя и впрямь больше толку. Если попадём в беду, сообщишь остальным. Мы с Дэном сами справимся. Вам пятерым лучше держаться вместе, – продолжала она. – Судя по всему, на вас наверняка попытаются напасть по пути к храму.
Джейк повернулся к Дэну.
– Неужели тебя это устраивает?
Дэн отодвинул от себя нетронутую тарелку. Под бременем ответственности у него начисто пропал аппетит.
– Мы всё обсудили и приняли решение, – выдавил мальчик. – Вам одним не справиться. За нас не волнуйтесь – Эми с её суперсилой стоит десятерых.
– Возможно, – кивнул Иан, – но не факт. Вы даже толком не знаете, во что ввязываетесь.
– Пони будет мониторить каналы связи на случай опасности, – вмешалась Эми. – С нами ничего не случится, обещаю.
Ребята сомневались, но, вопреки обыкновению, спорить не стали. Да и как возражать умирающему?
Слово взял Дэн.
– Нам срочно нужен кристалл. Вы впятером отправитесь в джунгли и разыщете его. Потом спокойно вернётесь домой. Это не обсуждается. – Дэн слышал приказы, которые отдавал старшим товарищам, но не верил ушам своим. Он словно наблюдал за собой со стороны, видел мальчика, копию себя, только намного уверенней.
Самое удивительное, что ему подчинились! Пусть он притворялся, но притворялся очень достоверно, и это сработало.
Институт Каллендера,
Нью-Йорк
Нелли обнаружила Фиске сидящим на постели в больничной пижаме. В институте царило странное напряжение. Изменился персонал, медсёстры стали… мускулистее и выше, что ли? При виде открывающейся двери Фиске испуганно вздрогнул, но, разглядев, кто перед ним, успокоился. Однако Нелли поразил страх в его глазах. Что такого страшного происходит здесь, когда отпирают дверь?
– Фиске, ну как ты? – Нелли опустилась в кресло рядом с кроватью.
Старик облизал пересохшие губы.
– Нелли, слава богу… – с трудом прохрипел он.
– Дать водички? – Нелли принесла парочку своих кулинарных шедевров, но Фиске было не до угощений. Трясущимися руками он тщетно пытался удержать бумажный стаканчик, налитый Нелли. – Давай помогу.
Она поднесла стаканчик ко рту, и Фиске сделал несколько глотков. Он совсем ослаб, Нелли никогда не видела его таким. От лечения ему, похоже, стало только хуже.
– Фиске, надо поговорить, – начала Нелли. – Ты должен рассказать мне всё, что знаешь о сыворотке. Абсолютно всё…
Фиске не мигая уставился в стену. Он вообще слушает? Нелли проследила за его взглядом, но не заметила ничего, кроме изображения морского пейзажа.
– Вопрос жизни и смерти, – продолжала она. – Видишь ли, Эми…
Но Фиске не слушал, испуганно глядя на стену.
– Фиске, в чем дело?
Он не ответил, на лице вновь возникло затравленное выражение.
– Фиске?
– Не видишь? Это же портал! – Старик ткнул трясущимся пальцем в гладкую с виду стену. – Дыра в другое измерение…
Приблизившись, Нелли тщательно простукала стену.