Книга С тех пор, как ты вернулась… - Элизабет Харбисон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Энди понимал, что не может решать за Лору. Он не может заставить ее остаться с ним. Но он не позволит ей уйти и забрать Саманту. Страшно было даже подумать, что радость от Лориного возвращения обернется кошмаром, и он потеряет их обеих. При мысли о разлуке с дочерью Энди похолодел.
Энди посмотрел на крепко обнявшихся Лору и Саманту.
— Я никуда больше не уйду, — говорила Лора. — Теперь мама вернулась к тебе навсегда.
— Но ты не хочешь с нами жить.
Протестующий голосок Сэм дрожал.
— Сэм, но я же не говорила, что никогда больше не буду жить с вами… — и она беспомощно посмотрела на Энди.
— Дорогая моя, — он опустился перед девочкой на колени, — мама не помнит, что жила с нами. Может быть, когда-нибудь она вспомнит. А сейчас она чувствует себя так, как будто только что с нами встретилась.
— Но она же моя мама! — со слезами на глазах закричала Сэм. — Я не хочу, чтобы она уходила.
Краем глаза Энди заметил, что и Лора готова расплакаться. Естественно, Сэм не поймет, почему вновь обретенная мама не будет жить дома. Он и сам с трудом понимал это.
Он судорожно искал ответа, но так и не нашел, что сказать. Заговорила Лора.
— Тогда я не уйду, — сказала она. — Я останусь здесь, с тобой.
Саманта трогательно улыбнулась сквозь слезы.
— Останешься? Правда?
— Да. Я только должна съездить к миссис Фландерс, собрать вещи и привезти их сюда.
Лора посмотрела на Энди в поисках поддержки.
— Сегодня? — восторженно воскликнула Сэм.
Какое-то мгновение Лора смотрела на Энди, потом повернулась к дочери и ответила:
— Да, сегодня после обеда. — Она посмотрела на часы. — Сейчас у нас будет ланч, а потом я займусь вещами. А тебе бы хорошо пойти умыться перед тем, как сесть за стол.
Ее слова прозвучали вполне естественно. Она повернулась к Энди, как бы спрашивая, все ли сделала правильно.
— Мама права, — подтвердил он. — Беги скорее в дом.
И Сэм помчалась, светясь от радости. Для нее все оказалось очень просто. Словно и не было долгих пятнадцати месяцев. Так что все страхи Энди оказались напрасными.
Он посмотрел на Лору. У него на языке вертелся невысказанный вопрос.
А твое решение, каким бы оно ни было, как-нибудь связано со мной? — безумно хотелось спросить ему.
— Я подумала, что надо ее как-то успокоить…
Лора виновато посмотрела на него.
Это единственная причина?
— Ты все правильно сделала. Она слишком мала, чтобы понять и принять происходящее.
— Как принял ты? — как бы мимоходом спросила она, наблюдая за реакцией мужа.
— Я не принял этого. Но не стану же я плакать, стучать ногами и цепляться за тебя. Я уже вышел из этого возраста.
— Хм.
Интересно, что это значит?
— А ты бы хотела именно этого?
Провокационный вопрос, и он понимал это. Но он не хотел больше искать скрытый смысл в каждом ее движении и слове.
— Ну, это уж совсем по-детски, — буркнула она.
— Может быть. Но ты хочешь?
На языке так и крутился вопрос: «Так ты почувствуешь себя более любимой?» Но он не стал его задавать, ведь это была не прежняя Лора, а новая.
Она улыбнулась ему.
— А что? Обычно я действительно нуждалась в подобной лести?
Вот опять она читала его мысли, как открытую книгу. Имело ли смысл врать?
— Иногда до этого доходило, — подтвердил он. — Но обычно нет. Ты была достаточно самоуверенна.
— Знаешь, я не выношу людей, которые каждого встречного-поперечного заставляют с собой нянчиться, — призналась она. — Удивительно, как ты меня терпел.
— Я любил тебя. — Лжец, подумал Энди. Ты предал свою любовь, отказался от нее.
Она подняла бровь.
— Красиво, но ведь это не всегда ответ на все вопросы.
— Нет, не всегда.
Помолчав, Лора сказала:
— Насчет возвращения домой…
— Я знаю, это из-за Сэм, — заверил ее Энди, уверенный, что все понимает. — Ты совершенно не обязана возвращаться в нашу спальню. — И он заколебался, сказать ли ей, чего он хочет. Она и так все, конечно, понимала.
Лора кивнула и медленно пояснила:
— Это не только из-за Сэм.
У Энди екнуло сердце.
— Лора, я как-то не всегда правильно понимаю тебя в последнее время. Ты говоришь…
— Я говорю, что хочу быть и с тобой тоже.
Лора никогда не позволяла себе такой откровенности. Она не добавила, что не уверена в результате, но он видел это по ее глазам. Черт возьми! Он и сам так себя чувствовал, но ему очень хотелось воспользоваться этим шансом. А теперь выяснилось, что и ей тоже.
— Ты уверена? — спросил он. — Правда-правда?
— Да, — сказала она мягко. — Я уверена.
Возвращение домой в этот вечер всколыхнуло в душе Лоры что-то родное, чего не было раньше. Конечно, она уже познакомилась с домом, но дело было не в этом. Их разговор о ее родителях удивительным образом помог ей избавиться от крайне неприятного чувства. До этого мысли о семье и ребенке доставляли ей боль. И казалось, что это чувство является отголоском ее собственной прежней жизни. А после этого разговора страх исчез. Теперь мысли о возвращении домой были теплыми, волнующими, как будто она не только познакомилась с ним, но и полюбила его. Это был ее дом.
А Энди… Он помог ей перевезти вещи из «Старбак Хауз» (в это время няня присматривала за Сэм). Ее муж открывался ей все время с новых сторон, о которых она даже не подозревала. Медленно, но верно он переставал быть просто чем-то удобным, а становился загадкой, манящей загадкой. Поначалу она просто потерялась бы без его мягкой, направляющей силы. Теперь, когда ее уверенность в себе возросла, и она уже не была такой потерянной, как раньше, она поняла, что в сердце зарождаются новые чувства, которых раньше не было. Она понимала, вполне возможно, что это просто увлечение (ведь он был весьма привлекательным мужчиной), но интуиция подсказывала, что это нечто большее. Вспоминало сердце, возрождалась любовь.
Ее все сильнее влекло к Энди.
Пока он шарил в карманах в поисках ключей, она не могла оторвать глаз от его плеч, мускулов, выпукло проступающих под тонкой тканью рубашки. «Сильные плечи, — подумала она, — от простой физической работы, а не от тренажеров в зале».
Ей так хотелось провести по этой спине руками. Сегодня вечером. Эта неожиданно пришедшая ей мысль, не вызвала никаких сомнений. Сегодня вечером.