Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Опасное увлечение - Эшли Саммерс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Опасное увлечение - Эшли Саммерс

170
0
Читать книгу Опасное увлечение - Эшли Саммерс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 ... 35
Перейти на страницу:

— Сегодня. Днем у меня назначена встреча, а потом я сразу уеду. Когда вернусь, не знаю, — честно признался он.

— Хорошо. Между прочим, спасибо, что укрыл меня вчера вечером. Так давно никто не заботился обо мне. Твой тост поджарился. До свидания.

Поднявшись на цыпочки, она поцеловала его в губы. Руки Клинта сомкнулись вокруг нее.

— Я буду тосковать без тебя, — предупредила она, когда снова смогла говорить.

— Это хорошо, — ответил он, целуя ее в кончик носа. — Береги себя.

— Ты тоже.

Думая о том, что за встреча назначена у Клинта, Реджина взъерошила его волосы, взяла сумочку и портфель и поспешила к двери.


Утром в субботу Реджина забрала Кэйти, и они позавтракали в ресторанчике, где пицца оказалась отвратительной, а видеоигры замечательными. Реджина думала одновременно и о сестре, и о Клинте. Время тянулось необычайно медленно.

Когда они наконец приехали домой, Кэйти захотелось поплавать. Реджина достала купальные костюмы, поскольку успела заранее нагреть воду в бассейне.

Вода все равно показалась Реджине холодной. Но Кэйти понравилось купаться, и она готова была плескаться весь день. Смеясь над ее проделками, Реджина вышла из бассейна, чтобы ответить на сигнал домофона.

— Да, кто это? — спросила она.

— Кэтрин Брандт.

Застигнутая врасплох, Реджина запнулась.

— О боже. Миссис Б-Брандт…

— Кэтрин.

— Кэтрин, — эхом отозвалась она. — Клинта нет, и я не могу открыть дверь, потому что в бассейне у меня ребенок. Она не умеет плавать, и я не могу оставить ее одну. — Реджина возбужденно засмеялась. — И в мире не существует способа извлечь ее сейчас из воды!

— Ничего, моя дорогая. Я войду в боковую дверь. Она отперта?

— Нет. Но я могу сбегать и отпереть ее. Сию секунду.

Предупредив Кэйти, чтобы та оставалась на мелком месте, Реджина помчалась через террасу к воротам, отчаянно пытаясь вспомнить код и в то же время поглядывая на Кэйти. Она поколдовала над кнопками, и, к счастью, замок чудесным образом открылся.

— Пожалуйста, входите, Кэтрин, — пригласила она широким жестом. — У меня есть кувшин холодного лимонада, если вы хотите пить.

— Привет, — поздоровалась Кэтрин, останавливаясь на краю бассейна. — И кто же ты, моя сладкая?

Кэйти улыбнулась, и на ее щеках появились ямочки.

— Это Кэйти, моя младшая сестра, — ответила Реджина за нее. — Кэйти, это Кэтрин Брандт.

Кэтрин выглядела очень изысканно в черном длинном платье с большими белыми пуговицами от горла до самого низа. Глядя, как Кэтрин общается с Кэйти, Реджина вздохнула. Боже, как бы я хотела, чтобы у Кэйти были бабушка и дедушка! Как бы я хотела, чтобы на мне было что-то более приличное, чем этот старый купальник!

И, конечно, каждый волосок в прическе Кэтрин был на своем месте. Реджина безуспешно попыталась пригладить свои непокорные локоны.

Очевидно, миссис Брандт понравилась Кэйти, которая щебетала радостно, как птичка.

— Кэйти живет в интернате всю неделю, — вмешалась Реджина. — Я беру ее по субботам, и мы развлекаемся, как можем.

— И что за интернат? — спросила Кэтрин. Когда Реджина рассказала ей, та кивнула. — Я часто бываю в магазине твоего интерната, Кэйти. Там есть красивые ангелы, глиняная посуда, садовые скульптуры, подсвечники… — Она улыбнулась девочке. — Я видела что-нибудь твое?

— Нет, в гончарной мастерской она не работает, — ответила за нее Реджина, глядя на сияющее личико сестры. — Она предпочитает оранжерею, пересаживает рассаду в большие горшки, — добавила она преувеличенно радостно. Ей стало не по себе в присутствии пожилой леди.

— Тогда я, может быть, купила одно из твоих растений? — предположила Кэтрин. — А теперь я выпью лимонада. — Усевшись, она сбросила туфли и с облегчением пошевелила пальцами. — Жмут, — вздохнула она. Ее взгляд скользил по Реджине, пока та надевала короткое платье терракотового цвета. — Ты очень привлекательна, Реджина. Я могу понять, почему Клинт в этот раз остался так надолго.

Реджина залилась горячей краской смущения.

— Сомневаюсь, что я удерживаю его здесь, миссис… Кэтрин. Во всяком случае, он, вероятно, скоро вернется в Кению.

Кэтрин Брандт кивнула.

— Такой у него образ жизни, моя дорогая. Только вот вопрос, от чего он бежит сейчас?

— От того же, от чего и в прошлый раз, я думаю. Вы знаете, он не может пережить смерть вашей дочери, — объяснила Реджина.

— Да, они очень любили друг друга. — Кэтрин отпила лимонад. — Они были разными, но это никогда не нарушало их глубокую взаимную привязанность.

— Я знаю, — мягко сказала Реджина.

— Тогда вы также знаете или по крайней мере догадываетесь, что Клинт слишком долго находится в состоянии горя. Есть много способов пережить несчастье. Он же все еще не вышел из стадии вины и гнева. Считает себя виноватым во всем. — Кэтрин покачала головой. — Я тоже горюю. В конце концов, моей дочерью она была задолго до того, как стала его женой. Но моя философия жизни и смерти помогла мне пережить утрату.

— Он редко говорит со мной о ней, — призналась Реджина. — Только о том, как он любит… любил ее. Но мне кажется, что слово «любит» здесь более точное.

— Не могу согласиться. Думаю, Клинт прячется за этой любовью как за стеной, которую он воздвиг вокруг своего сердца. — Кэтрин отставила свой стакан, внимательно глядя на Кэйти, плескающуюся в воде. — Для меня он как сын — своего сына у меня не было. Клинт хороший человек… и это может подвергнуть его опасности, если есть хоть капля правды в том, что я читала в женских журналах и видела в мыльных операх, — пояснила она со слабой улыбкой, следя взглядом за бабочкой, порхающей над садом. — Я завтракала с Кэролайн на этой неделе. Очаровательная женщина. Путешествует по миру. Она проведет День благодарения в Найроби.

Чувствуя, будто получила удар кулаком в живот, и не желая показать это, Реджина легко произнесла:

— Как здорово! — Клинт ведь тоже хочет провести День благодарения в Найроби? — Я завидую ей, она может путешествовать везде, где пожелает.

Кэтрин вопросительно посмотрела на Реджину.

— А разве вы не можете?

Реджина поглядела на Кэйти.

— Я боюсь, что крепко привязана к месту.

Проследив за взглядом Реджины, Кэтрин кивнула.

— Понятно. Ваши родители живы?

— Нет, остались только Кэйти и я. — Реджина налила себе стакан лимонада. — Кэтрин… Мы с Кэйти идем завтра в зоопарк и хотели бы, чтобы вы пошли с нами.

— И мне бы хотелось пойти с вами, но у меня завтра в полдень неотложные дела. Моя подруга выходит замуж, — объяснила Кэтрин и снова улыбнулась. — Я уже давно догадалась, что дело идет к свадьбе, — доверительно сообщила она.

1 ... 26 27 28 ... 35
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Опасное увлечение - Эшли Саммерс"