Книга Идеальная ложь - Джо Спейн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он чуть дергает нижней челюстью.
— Да, я там был. Мы вроде бы это уже выяснили, — звучит его ответ.
— Это вы следили за мной на пляже, после того как я ушла из бара? Это вас я ввдела в дюнах?
Я чувствую, что он колеблется и вот-вот даст слабину.
— Вы следите за мной? — спрашиваю я.
Он хмурится. Явно думает, не соврать ли.
— У меня муж полицейский, — говорю я.
Нет, он не собирается меня обманывать. В его глазах лишь сожаление.
— Я знаю, — отвечает он.
Я делаю шаг назад.
Вот такого поворота я не ожидала.
— Я вам очень сочувствую, — в его голосе слышится искреннее сожаление.
— Вы из полиции? — спрашиваю я.
— Меня зовут Кайл, — произносит он.
Я начинаю лихорадочно рыться в памяти. Что-то я не припомню, чтоб у Дэнни среди друзей и коллег водился кто-нибудь с таким именем.
— Почему вы преследуете меня? — спрашиваю я.
Он краснеет и решительно качает головой из стороны в сторону.
— Вы все неправильно поняли, — вздыхает он.
— Не знаю я никаких Кайлов.
— Меня зовут Кайлеб Хоули. Если хотите, можете погуглить. У меня были кое-какие личные дела с вашим мужем.
— Так почему вам не пришло в голову просто подойти ко мне и обо всем поговорить?
— Не хотел к вам лезть.
— Но сейчас-то лезете! Ходите за мной по пятам.
— Вчера я первым пришел в бар, а вы уже после меня.
— Но вы ведь знали, кто я такая, — парирую я. — А сегодня?
— Сегодня…
Я прищуриваюсь.
— Сегодня я пытался собрать в кулак всю свою волю, чтобы заставить себя заговорить с вами, — устало произносит он.
Так я и поверила.
— Вам известно, что Дэнни нет в живых.
— Да.
— Тогда вам также должно быть известно, что в полиции у меня полно друзей, — говорю я. — Не знаю, кто вы такой, но ведете себя словно извращенец какой-то. Прекратите меня преследовать.
— Простите, я не хотел вас напугать.
— Откуда вы знаете моего мужа?
Он поджимает губы.
— Слушайте, — говорит он, — я должен попросить у вас прощения. Я поступил неправильно. Следовало оставить вас в покое.
— Само собой, — киваю я. — Но теперь я имею право знать, зачем вы за мной ходили.
Он мнется.
— Понимаете… ваш муж был кое в чем замешан. Я не могу об этом говорить. И у вас их нет, — добавляет он.
— Кого? — растерянно переспрашиваю я.
— Друзей в полиции.
Мне словно залепили пощечину.
— Что вы сказали?
— Берегите себя, Эрин, — говорит он в ответ, после чего резко поворачивается и широким шагом удаляется в сторону парковки.
Он знает, как меня зовут. Откуда ему известно мое имя?
Эрин
Сейчас
Бад прекрасно знает, как тут устроена судебная система. Таня, в отличие от него, — нет.
Карле удается добиться для них разрешения повидаться со мной в моей камере перед слушаниями. Из-за того, что я гражданка Ирландии и пресса уделяет процессу большое внимание, отношение ко мне особое.
Таня уже навещала меня в тюрьме и никак не может понять, почему я все еще за решеткой, почему никак не удается выйти под залог.
— Пойми, здесь все не так, как у нас, — объясняю я ей в сотый раз. — Таня, меня обвиняют в убийстве. У меня ирландский паспорт. Они думают, я сбегу. Выйти под залог тут вообще непросто, а уж в моем случае и вовсе нереально.
— Слушай, когда Нив… — начинает она.
Я ее прерываю.
— Я не готова сейчас разговаривать о Нив.
Я постоянно разговариваю с Нив.
Таня окидывает камеру взглядом и шмыгает носом. В костюме «Шанель» она выглядят здесь совершенно нелепо. А я тут как раз к месту.
Камера достаточно старая, тут есть настоящие прутья, узкая кровать с жестким матрацем, маленький стульчик, раковина и унитаз. Камера в тюрьме похожа на эту, только вместо прутьев решетки там глухие стены и стальная дверь с узеньким смотровым окошком.
По вечерам, когда я возвращаюсь в камеру из суда, я принимаюсь мерять ее шагами, покуда не начинаю чувствовать в ногах хотя бы какое-то подобие усталости.
От окна до двери — шесть шагов.
Шесть шагов. Шесть секунд. Потом я поворачиваюсь и иду в другую сторону. Затем снова поворот.
Я успела подружиться со стенами своей камеры. А с кем еще? Сейчас меня держат тут отдельно от остальных заключенных. В тюрьме публика подобралась пестрая: и молодые и старые, буйные и не очень. Имеются члены банд — девушки не моложе девятнадцати лет. Очень много чернокожих и латиноамериканок, но меньше, чем в мужских тюрьмах, — опять же, если верить статистике. Пару женщин посадили за убийство мужей. Обе уверяют, что это была самооборона. По крайней мере одна из них, по моим ощущениям, говорит правду.
Всех, кто сидит со мной, объединяет одно — они бедные. Кроме меня.
В течение дня, когда кого-то выводят, я краем глаза замечаю, как на меня поглядывают соседки-сиделицы, слышу, как они перешептываются.
Оно и понятно — я занятный экземпляр. Мало того что меня обвиняют в убийстве, так я еще завалила не кого-нибудь, а важную шишку. Может, я выгляжу прилично и достаточно приветлива, но внешность ведь обманчива. Мои сокамерницы не знают, что обо мне и думать. Из-за меня тут настоящий переполох. Атташе из ирландского посольства регулярно встречается с тюремной администрацией.
Пока суд США не признает меня виновной, с моей головы не должен упасть и волос.
В итоге меня посадили в отдельную камеру. Меня водят на прогулки, я перекидываюсь ничего не значащими фразами с другими заключенными в столовой. Тюрьму я представляла совсем не так. Никто не лезет с предложением дружбы, никто не обижает. Пока.
Мне дают книги. Думаете, я обрела в них утешение, особенно принимая во внимание то, чем я зарабатывала себе на жизнь на свободе? Сейчас у меня совсем не получается читать — пробегу пару строк глазами и теряю нить повествования.
Говорить не с кем.
Охранники держатся холодно. Отчужденно.
И они, как и я, в жерновах системы, лишающей нас всего человеческого.
Я в полном одиночестве.
Удивительно, сколько времени, оказывается, приходится проводить в молчании, когда совершенно не с кем поговорить.
Это угнетает.
Суда я жду с нетерпением — хочется поскорей уже услышать нормальных людей, быть среди тех, кто не будет смотреть на тебя так, словно ты грязь. Ну, если не все, то хоть некоторые.
— Ну что ж, тебе тут торчать недолго, — говорит Таня. — Мы тебя отсюда вытащим.
Если для этого достаточно