Книга Снять запрет на любовь - Дженис Мейнард
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Что это отличная идея!
Эбби знала, почему она сразу согласилась на предложение Картера. Поездка на остров станет их последним свиданием. После нее она должна будет от него отдалиться.
- Хорошо, - улыбнулся он. - Я скажу им, что мы воспользуемся их домом.
- Сколько мы будем должны им заплатить?
- Нисколько. Я пошлю каждому из них по ящику его любимого виски, и все будут довольны.
После ужина Картер отвез Эбби обратно в отель. Ей было жаль, что она не пригласила его к себе в номер, но она должна была слушать голос разума. Она ведь не влюблена в Картера. Или все-таки влюблена? Она не знала наверняка, и это очень ее беспокоило.
Он остановил машину перед входом в отель, но выходить из нее не стал.
- Желаю тебе хорошо выспаться, Эбби.
Она повернулась к нему лицом.
- Спасибо тебе за ужин и за приглашение провести уик-энд в доме твоих друзей. Это намного лучше, чем потеть на жаре в палатке.
Картер приподнял кончиком пальца ее подбородок.
- Надеюсь, у меня будет возможность заставить тебя попотеть. Но все будет зависеть только от тебя. Мы можем быть просто друзьями. Я не жду никаких интимных услуг в обмен на мое приглашение.
- Я никогда и не думала, что ты их ждешь, - ответила она, потянулась к нему и нежно поцеловала его в губы. - Я хочу тебя, Картер, но мне необходимо кое в чем разобраться. Дай мне немного времени.
- Не торопись, Эбби. - Он намотал на палец прядь ее волос. - Я не сделаю тебе больно. Ты мне дорога.
Его слова прозвучали искренне, и это ее напугало. Картер тоже был ей дорог, но она не хотела терять контроль над ситуацией. До тех, пор пока у нее нет слишком больших ожиданий, все будет в порядке. Она спокойно расстанется с Картером и продолжит заниматься своими делами.
По окончании фестиваля она отправится в Лос-Анджелес, проведет там много времени, работая над фильмом, а когда он будет готов, вернется в Нью-Йорк и познакомится с Брэдли.
- Когда мы поедем на остров? - спросила она.
- Я заеду за тобой в пятницу в шесть. Мы перекусим в машине по дороге. Я закажу еду у Аманды Бэтл.
- Звучит здорово. Что мне взять с собой?
- В доме есть все необходимое. Тебе понадобится только зубная щетка и купальник. Впрочем, зубной щетки будет достаточно.
Он хрипло рассмеялся, и Эбби захотелось забыть об осторожности, схватить его за руку и отвести в постель. Вместо этого она вздохнула и открыла пассажирскую дверцу.
- Спокойной ночи, Картер. Сладких тебе снов.
Когда она выбралась из салона, он опустил стекло и сексуально улыбнулся ей на прощание.
- Тебе тоже, Эбби. Потом мы сравним, чьи сны были слаще.
После этого он нажал на газ и уехал.
Посмотревшись в зеркало на стенке кабины лифта, Эбби обнаружила, что ее щеки раскраснелись от возбуждения. Этим она была обязана Картеру. Он умел сделать ее дни ярче.
Готовясь ко сну, она думала о возможных последствиях уик-энда, который они проведут вместе. Конечно, это будет рабочая поездка, но у нее будет полно времени для отдыха и веселья.
Она сказала себе, что не должна терять голову от Картера. Они знают друг друга меньше месяца. Их влечение друг к другу должно скоро пройти. Они принадлежат к разным мирам. Она знала десяток причин, по которым серьезные отношения между ними были невозможны.
Картер ей нравится. Возможно, она даже влюбилась в него. Но она слишком похожа на свою прагматичную мать и полагается на логику и здравый смысл, а не идет на поводу у своих чувств. Картеру нет места в будущем Эбби.
В четверг Картер отправился в город по делам, которые он вполне мог бы поручить своему старшему работнику. Но он решил все сделать самостоятельно, потому что надеялся встретить Эбби.
К сожалению, Эбби он так и не увидел, зато столкнулся на почте с Лайлой. Она стояла в очереди впереди него, и они немного поболтали. К его удивлению, когда он вышел, она ждала его на улице.
- Картер, я могу с тобой поговорить? - спросила она.
- Конечно, - ответил он, и они перешли под большое тенистое дерево. - О чем пойдет речь?
- Об Эбби. Слышала, что у вас довольно близкие отношения.
Он напрягся.
- Похоже, сарафанное радио в Ройяле работает на полную мощность.
- Не злись. Я просто беспокоюсь о ней. - Она посмотрела ему в глаза. - Ты знаешь, что она здесь не останется, а ты никуда отсюда не уедешь.
- У нас с Эбби короткий ни к чему не обязывающий роман. Да, я отдаю себе отчет в том, что она так же, как и Мэделайн, горожанка до мозга костей и ей не нужны отношения с фермером из Ройяла.
- Она еще очень молода. Думаю, что под ее столичным лоском прячется ранимая натура. Ты можешь причинить ей боль. Зачем рисковать?
- Вы с Заком тоже полные противоположности, - заметил Картер, с трудом скрывая свое раздражение. Лайла высказала вслух все то, что он и сам прекрасно знал. - Однако у вас все получилось.
- Потому что Зак понял, что хочет остаться в Ройяле.
- Эбби мне нравится, и меня заботит ее благополучие. Меня давно так не интересовала ни одна женщина. Я знаю, что наш роман продлится недолго, но мы не давали друг другу никаких обещаний. Поверь мне, мы оба знаем, что делаем.
Лицо Лайлы выражало искреннее беспокойство.
- Я на это надеюсь, Картер. Ты хороший человек, и я знаю, что ты не станешь ее обманывать. Но иногда мы хотим то, чего не можем иметь.
- Я буду осторожен, - сказал он. - Тебе не о чем беспокоиться.
Слова Лайлы весь день не выходили у него из головы. Он даже подумывал о том, чтобы отменить их с Эбби поездку на остров Аппалуза. Поначалу идея провести с ней уик-энд в доме его друзей казалась ему вполне безобидной, но сейчас он уже не был в этом уверен. Что, если она отдаст ему больше, чем он способен дать ей взамен?
Картер был как на иголках, но когда он заехал за Эбби в пятницу, он почти полностью расслабился. Ее улыбка была веселой и беззаботной.
Сев в машину,