Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Ведьма в большом городе - Хельга Блум 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ведьма в большом городе - Хельга Блум

1 122
0
Читать книгу Ведьма в большом городе - Хельга Блум полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 ... 36
Перейти на страницу:

— Ну вот, пара шпилек, немного опыта и практически любой замок не устоит, — триумфально улыбнулся он несколько минут спустя и гостеприимно распахнул дверь.

Вот так всегда, ты думаешь, что это порыв нежности, а он просто искал, чем бы взломать замок.

— Разделимся и обследуем дом с разных сторон? — предложила я.

— С ума сошла? Да я тебя ни на секунду из виду не выпущу! Пойдём вместе, — безапелляционно заявил Фогг.

— Просто хотела сэкономить время, — тихо пробурчала себе под нос.

Мы практически бесшумно прокрались внутрь. Кажется, пусто. Не знаю, почему мне так показалось, наверное, дело в запахе. Нежилые помещения пахнут пустотой и пылью. Тем не менее лучше не рисковать, мало ли, вдруг у Альма в помощниках чемпион Иррии по многоборью. Не хотелось бы напороться на такого типа.

— Лаборатория скорее всего на первом этаже, в кабинете или библиотеке. Пойдём планомерно по всем помещениям. От меня не отходить ни на шаг. Ясно? — прожег меня вопрошающим взглядом Питер.

— Так точно, мон женераль! — жизнерадостно откликнулась я. Вот что я за человек? Даже в такой сложной, практически кризисной, ситуации не могу быть серьезной.

Симпатичная кухня была пустой и пыльной. Ну, то есть кухня была бы симпатичной, если сменить занавески, вымыть окна, перекрасить мебель в более светлый цвет. Стиль прованс сюда прекрасно вписался бы. Это ведь могла быть моя кухня. Я бы обустраивала ее с нежностью, а потом трагически погибла бы и кто бы заподозрил в этом не несчастный случай?

— Ива! — Фогг мягко сжал мою ладонь и я словно очнулась от дурного сна. — О чем ты там задумалась? — спросил он, когда мы так же, рука об руку, пошли к следующей двери.

— Ни о чём, — быстро ответила я, но тут же продолжила под его недоверчивым взглядом, — то есть, о кухне. Мебель красивая, окна большие, вообще домик хороший. Понимаешь, вдруг подумалось, что после свадьбы я бы сделала небольшой ремонт, навела здесь красоту и уют, а потом, — продолжила я чуть тише, — и никто бы даже не узнал, что случилось.

— Послушай, Ива! Я понимаю, что тебя терзают печальные мысли, но главное не то, что могло случиться, главное, что твоей мятежности, твоего свободолюбия хватило, чтобы не дать другим людям распоряжаться твоей жизнью. Ты изменила свою судьбу, пошла против системы. Это сложно, уж я-то знаю, — Питер дёрнул ручку следующей двери, — А вот и библиотека.

Библиотека, совмещённая с кабинетом, оказалась довольно простой и скромной: несколько стеллажей книг, громоздкий письменный стол из дуба и такой же стул, небольшая софа из красного плюша и ровным счётом никаких признаков магической лаборатории.

— Об этом мало кто знает, а кто знал, уже забыл, но я должен был стать священником, — тихо продолжил Питер, когда мы отправились дальше.

— Ты? Священником? — я замерла от неожиданности, — С трудом представляю тебя в сутане.

— И тем не менее, это было моей судьбой с момента появления на свет. Младший сын обедневшего дворянина, — усмехнулся он. — Старшему брату досталось отцовское поместье, средний пошёл в армию, а я должен был посвятить себя служению богам.

— И что случилось?

— Я понял, что это не моя жизнь и ушёл, как только мне исполнилось шестнадцать. Перепробовал много всего, поездил по стране, познакомился с разными людьми, пока наконец не осел. Видишь ли, оказалось, что у меня есть некоторые способности, которым нашлось применение в Сен-Кристене. Так я и стал агентом секретной службы. Вот и всё.

— Я бы не сказала, что это всё. Ты за какие-то пару лет успел продвинуться до должности главы секретной службы и лица, приближенного к его величеству королю Остену. Наверняка, за этим фактом твоей биографии скрывается множество историй.

— Да, за это время произошло немало интересного. Как-нибудь в другой раз расскажу, — пообещал он. — Я просто хотел сказать, что наша судьба чаще всего в наших руках. Только ты определяешь, каким будет твое будущее. Ты красивая, умная, талантливая девушка. И ты слишком упряма, чтобы тихо умереть на радость недругам.

За разговором мы обследовали весь первый этаж и… Ровным счётом ничего не обнаружили.

— Неужели мы ошиблись? Может зелье варили в городе? Или они сняли какой-нибудь домик? Или Альм нанял мага, который и приготовил снадобье для его величества? — я сыпала вопросами и предположениями и никак не могла остановиться. Мне вдруг показалось, что мы ошиблись и теперь всё пропало: король Остен так и останется под действием Оbsequium, Альм найдет Розетту и через неё получит власть над всем королевством, а Марину посадят в тюрьму за измену.

— Ива! Иветта Кавалло! Где твой неистощимый оптимизм? — в голосе Питера звучала тревога. Надо же, заговор его не беспокоит, судьба Иррии не тревожит, а как только одна маленькая и безобидная я упала духом, так сразу забеспокоился.

— Где-то здесь был. Не волнуйся, я в полном порядке. Что будем делать дальше?

— Пойдём на второй этаж. Может наш милый граф решил отступить от стандартов расположения алхимических лабораторий и зелье варили в спальне или в мансарде?..

— Погоди! Я вот что подумала! Кухня действительно очень милая, но там чего-то не хватает.

— Чего же? — Без тени насмешки спросил он. Фогг отнёсся к моей путаной мысли на удивление серьезно.

— Холодильного шкафа! Он требует большого расхода магической энергии и зачаровывается там, где будет использоваться. Видимо, предыдущий владелец дома не хотел полагаться на магию или не имел средств на такую дорогую вещь. Понимаешь?

— Значит, где-то в доме должен быть подвал! — подхватил он мою мысль.

— Верно! Изолированный сухой погреб, в котором достаточно места для того, что они задумали. И вход расположен в кухне!

Дверь оказалась очень незаметной, почти сливалась со стеной, так что неудивительно, что мы сразу ее не обнаружили. Питер покопался в замке шпильками, но дверь не поддалась.

— Ива, взгляни, это по твоей части, — шепнул он. — Комплекс из английского замка и магии. Нужно действовать одновременно. Я вскрываю замок, ты распутываешь чары. Лаборатория точно здесь. Столько усилий, чтобы не дать войти постороннему. Вряд ли это для того чтобы защитить окорока и колбасы.

Ушло около четверти часа, чтобы добиться синхронности наших действий. Нужно было одновременно снять чары и отпереть замок, иначе дверь не откроется. Наконец, мы добились своего, заклинание спало ровно в тот момент, когда щёлкнул, открываясь, замок.

Я тут же дернула ручку. Дверь поддалась и с лёгким скрипом приоткрылась. Внутри было темно. Мне так хотелось поскорее со всем этим покончить и забрать то, за чем мы приехали, что я ринулась внутрь, не обращая внимания на предупреждающий окрик Фогга, пытавшегося меня остановить.

Только я вошла, как почувствовала, что на меня кто-то набросился. Тяжёлый удар по затылку. Как же болит голова… Последнее, что я услышала это разъяренный голос Фогга, но слов разобрать уже не могла.

1 ... 26 27 28 ... 36
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Ведьма в большом городе - Хельга Блум"