Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » The Walking Dead: проклятое перерождение - DeLevis 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга The Walking Dead: проклятое перерождение - DeLevis

67
0
Читать книгу The Walking Dead: проклятое перерождение - DeLevis полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 263 264 265 ... 322
Перейти на страницу:
своими делами.

— Но… но как? — мужчина так и не смог отойти от нахлынувших на него чувств, из-за чего запинался, после объятий. — Мы думали, что ты мертва…

— Честно говоря, я сама иногда думала, что мертва, — горько улыбнулась ему Мелиса.

Теперь Джозеф смог рассмотреть её по внимательнее: красивое лицо девушки ожесточилось и приняло некую грубоватость, на правой его стороне был длинный шрам, начинающийся от щеки, проходящий через глаз и заканчивающийся на лбу. Сам глаз, слава Богу, был цел, что не могло ещё сильнее радовать мужчину.

— А, Джексон!.. — Мелиса покрепче вцепилась в руку Джозефа, однако вторая её рука нащупала лишь пустоту. Недоуменный взгляд сменился ужасом, когда девушка заметила отсутствие руки. — Джо, почему у тебя нет руки?..

— Долгая история, — мужчина постарался ответить как можно мягче, чтобы успокоить подругу. — Но если коротко, то меня укусили, вот и пришлось её отрезать. Как видишь, это помогло. А что с твоими пальцами?..

Когда Мелиса вцепилась в его единственную руку, он заметил, что на её левой руке отсутствовали два пальца – мизинец и безымянный.

— Я их потеряла там же, где получила шрам на лице – при падении автобуса, — лицо Мелисы помрачнело хоть и от столь давних, но неприятных воспоминаний. Тем не менее, она быстро отогнала их, и снова повторила свой незаданный до конца вопрос. — Так Джексон тут? Он в порядке?!

— Он не здесь, но в порядке, — заверил её мужчина. — Я сам-то тут только временно.

— Слава Богу, — губ девушки коснулась нежная улыбка, стоило ей только услышать, что с любимым всё в порядке. Но тут до неё дошла и вторая фраза, сказанная Джо. — Постой, что ты имеешь в виду, говоря, что ты тут временно? И… остальные наши тоже в порядке?..

Последние слова девушки были произнесены с потайной надеждой.

— Видишь ли, это не совсем моя группа, — Джо неопределённо обвёл всё вокруг рукой. — Просто наша группа объединилась с Легионом, и мы сейчас сотрудничаем друг с другом. Остальные с Джексоном как раз находятся на нашей базе. Только вот…

— Только вот не все выжили, да? — горькая улыбка снова появилась на лице девушке, когда та закончила слова за Джозефа.

— Да, — тяжко вздохнул он. — Нолан, Эдмунд и Клара погибли два года назад. Майкл оказался предателем – он был в сговоре с Милтоном, и из-за него погибло много наших, включая Эдмунда и Клары.

С каждым словом, лицо Мелисы становилось мрачнее, а под конец она и вовсе выплюнула из себя ругательство:

— Мразь.

— Недавно мы потеряли ещё нескольких своих, — продолжил поникший Джо. — Если бы не Легион, с которым договорился Джейкоб, то…

— Джейкоб?! — глаза девушки вспыхнули лютой ненавистью. — Он всё ещё с вами? Он всё ещё жив?!

— Э… ну да, — мужчина растерялся от столь яростного напора подруги. — А чего это ты?

— А ты будто не знаешь?.. — мрачно прошипела она, но потом осеклась, когда её поразила догадка. — Действительно не знаешь...

Удивленный взгляд Мелисы вёл Джозефа в ступор, он никак не мог понять, что она имеет в виду и почему так зла на Джейкоба.

— Чего я не знаю?

— Автобус упал не сам… — девушка стала хмурой и мрачной – ей было очень неприятно вспоминать тот день. — Его столкнул Джейкоб со своей подружкой.

— Постой, нет, — столь абсурдная вещь вызвала лёгкую улыбку у Джозефа. — Это невозможно. Джейкоб, конечно, не ангел, но он бы никогда так бы не поступил. Он превосходный лидер и если бы не он, мы бы…

— Что?! — взорвалась Мелиса. — Джейкоб стал вашим лидером?!

— После твоей… эм, «смерти» — Джо попытался подобрать более подходящее слово, но у него не вышло. — Джексон пал духом, и Джейкобу пришлось взять на себе его роль…

— Но… но… — девушка не находила, что ей ответить. Она чуть не задыхалась от переполняющих её чувств и возмущения.

— Послушай, — мужчина, прекрасно видя состояние своей подруги, постарался сделать свой голос как можно мягче. — Я не знаю, почему ты думаешь, что Джейкоб столкнул…

— Я не думаю, я знаю.

— Ну этого не может быть. Смотри — он приподнял свою культю. — Когда меня укусили, я решил, что мне конец. Но Джейкоб нашёл выход и спас меня, это он отрубил мне руку. Благодаря ему я смог увидеть рождение собственного сына.

— Точно, Ванесса была же беременной… — упоминание о ребёнке, смогли слегка успокоить гнев и злость Мелисы, а так же отвлечь её немного. — Как она?

— В полном порядке, как и сын, — Джозеф благоразумно промолчал об имени сына, понимая, что оно снова вызовет у девушки злость.

— Джо, я не знаю, что с вами произошло за эти полтора года, — из девушки вырвался тяжёлый вздох. Сейчас, когда ярость отступила, он говорила спокойно и даже мягко. — Но, пожалуйста, послушай меня – я отчётливо видела, как Джейкоб и Оливия подошли к автобусу, а затем достали гранату и с её помощью столкнули его с дороги.

— «А ведь действительно, если напрячь память, то я помню неестественный грохот, перед падением автобусам».

1 ... 263 264 265 ... 322
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "The Walking Dead: проклятое перерождение - DeLevis"