Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Записки о "Хвостатой звезде" - Евгения Чепенко 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Записки о "Хвостатой звезде" - Евгения Чепенко

500
0
Читать книгу Записки о "Хвостатой звезде" - Евгения Чепенко полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 ... 32
Перейти на страницу:

— Я вас прикрою, господа. "Черный поток" полетит следом.

Я сейчас была благодарна Рисе за то, что он и в самом деле не трус и друг. Но этого для моего спокойствия было явно мало.

Каиа удовлетворенно кивнул и погас.

— Трусливый кролик! — Все-таки не вытерпела. — Я пойду с тобой, Иекшар!

— Черта с два! — Иекшар упер в меня ледяной взгляд.

Ха! Не на ту напал! Я у тебя же и похуже видала! Забыл?

— Фигушки. Я пойду с тобой!

Краем глаза заметила, как Риса и Накарера наблюдают за неожиданно возникшей перепалкой, удивленно приподняв брови. Они тоже знают язык?

— Это не обсуждается!

И тут меня пронзил животный ужас, совсем как тогда в медблоке. Я инстинктивно отпрянула от Икшара, но потом сообразила. Ах, ты, черт рогатый! Не пройдет.

Я закрыла глаза, вздохнула поглубже, выдохнула, представила, что передо мной маленький львенок, который только и умеет, что рычать и распахнула ресницы. Удивительно, но это помогло. Страх не прошел, зато я знала, что это всего-навсего проекция его злости на меня, и она не имеет физической подоплеки.

— Не стреляй в меня глазками, жуткий мальчик! Не проймешь! Я за тебя боюсь! А если с тобой что-нибудь случится? — Я расстроено махнула рукой. Нас прервал искренний веселый смех Накареры.

— С ума сойти! Иекшар! Я теперь понимаю, чего ты на ней женился! Ни разу не встречал низшего, который бы выдерживал наши эмоции. Меня боялись все! А уж тебя и подавно!

— Да я тоже полагал до недавнего времени, что хоть крайности она должна бояться. Видно ошибся.

— Ошибся, ошибся! — Поддакнула я. — Я волнуюсь! Почему должны идти вы? Ведь послы те двое! И, кстати, мнения второго вы спросить забыли. Быть может он не такой трус!

Иекшар серьезно взглянул на меня.

— Тэкара довольно стар для подобных операций. Его бы изначально заменил кто-то из нас.

Я потупилась.

— Все равно…

— Это не обсуждается, Тякшанни, ты останешься и присмотришь за мудрым. Ты слабая, ты можешь мне помешать.

Я надулась. Слабая и помешать. Просто потрясающе! Хотя в глубине души понимала, что он прав.

Риса снова захохотал. Иекшар обратился к нему.

— Будь добр, отключи переводчик!

— И пропустить такое? Как она у тебя там говорит? Фигушки!

Теперь смеялся только Накарера.

Иекшар взял меня за руку. Я тяжело вздохнула и замолчала.

15. Поднос, белье и невезение

Каиа, что переводилось как язва, полностью отвечал своему имени. И да, я угадала, ростом он был почти с меня, зато самомнения его легко хватило бы на всех четверых: меня, Иекшара, Рису и Накареру. Короче — это была та же Хакариомота, только мужского пола. И как такому доверили стать послом? С Тэкарой мне знакомиться не хотелось. Благо и не нужно было. Его препроводили на "Бирюзовую скалу".

Иекшар с другими капитанами заперся в каюте. Они перепроверяли и детализировали план. Мне же пришлось в комнате отдыха команды возиться с Каиа, которому, как назло, в честь меня достали переводчик. Вот уже полтора часа я терпела идиотские вопросы и замечания этого кудрявого шибздика.

— Скажи-ка мне, низшая, — я не оторвалась от наладонника, остервенело изображая жуткую увлеченность написанным, — а все же ну сколько заплатил тебе твой муж?

— Нисколько. — Процедила я сквозь зубы в четвертый раз.

— Но как же ты согласилась на брак?

— По доброй воле.

— Не ври мне, низшая! Знаешь ли ты, с кем говоришь?

С трусливой мелкопакостной козявкой!

— Знаю и не имею никакого желания врать.

Козявка расценила мои слова по-своему.

— Я всегда знал, что наше положение и внешность само собой влияют на ваше мнение положительно. В чем же причина твоего согласия?

— Я люблю своего мужа.

— Ты лжешь.

— Не имею такого желания.

— Что ж остается один вариант, — Каиа торжественно поднял указательный палец в воздух, — его эмоции повлияли на тебя. Всем известно, что мы так можем.

Я глубоко вдохнула, выдохнула, кипящая в груди злоба вот-вот норовила вылиться наружу.

— Не-ет. Я просто люблю своего мужа.

— Но он же некрасив, в отличие от меня.

Все!

Я резко вскочила с места и, пролаяв что-то насчет туалета, вылетела из помещения пулей. На пороге дежурил Огава. Я попросила его занять посла, сама понеслась в каюту, в спасительные объятия Иекшара.

Бесцеремонно отперла дверь и, оказавшись внутри, прижалась к ней спиной. Не обращая внимания на оторвавшихся от работы сиросэкайи, я сжала руки в кулаки так, что побелели костяшки, и зарычала.

— Еще час такой компании и я убью этого шибздика! Убью! Честное слово! В особо жестокой форме!

— Милая! — Иекшар подошел ко мне и обнял. — Все хорошо. Не волнуйся. Что случилось?

Это совсем не успокоило.

— А то, что я убью его даже раньше, чем ты покинешь корабль!

В дверь позвонили. Капитан, не отпуская меня, потянулся и открыл ее. На пороге маячил Каиа в сопровождении громадного, по сравнению с ним, Огавы. Я отвернулась, лицо мое недвусмысленно перекосило.

Риса и Накарера, наблюдавшие все это время за разыгравшейся сценой, смотрели с любопытством и смешинками в довольно усталых глазах. Вот почему не они послы? Эти, в отличие от козявки, существа умные, рассудительные, серьезные. И с ними наверняка интересно!

— Тякшанни, ты уже закончила со своими делами? — Прожурчал мне в затылок Каиа. Мое лицо видимо перекосило еще сильнее, потому как два сиросэкайи передо мной опустили головы, скрывая ухмылки на лицах. — Ты пойдешь со мной беседовать. Немедленно.

Я зажмурилась и вжалась в тело Иекшара, такое теплое, родное, любимое. Благо ему ничего не нужно было говорить, он прекрасно меня понимал и без слов.

— Прошу простить мою жену, посол. Но она приступит к своей обычной трапезе, а поскольку она предпочитает есть мясо, вряд ли вы захотите наблюдать за процессом.

— Фу! Тякшанни ты обязана отказаться от этой пагубной привычки. — Я сцепила зубы. Я хорошая примерная землянка! Я не огрею по голове придурковатого посла! — Я, как возможный будущий претендент на твою руку, — я все еще хорошая инопланетянка! — рекомендую тебе заняться этим как можно быстрее. — Я начала медленно разворачиваться, отодвигаясь от Иекшара. Где-то тут сбоку стояла увесистая подставка под чашки. — Поскольку, я сильно сомневаюсь, что ты мне не соврала относительно выплаченной тебе Иекшаром суммы, — я высунула руку и ухватила поднос, — знай, я не собираюсь платить тебе за то, чтобы каждый день наблюдать за твоими примитивными привычками. — О, да! Я плохая инопланетянка! Я очень, очень плохая инопланетянка!

1 ... 25 26 27 ... 32
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Записки о "Хвостатой звезде" - Евгения Чепенко"