Книга Assassin's Creed. Откровения - Оливер Боуден
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я бы так не сказал. Во второй раз я споткнулся. Нужно упражняться.
– Таких возможностей у тебя будет более чем достаточно.
– Смотри! Опять наемники!
Они выбежали к месту, где пересекались сразу четыре улицы. Сейчас здесь было пусто. Испуганные жители разбежались или попрятались по домам, закрывшись на все засовы. Но для Юсуфа и Эцио наемники, похоже, приготовили ловушку. Византийцы бежали к ним со всех сторон.
– Что теперь? – спросил Эцио.
Он выхватил меч и выдвинул скрытый клинок на левой руке.
– Спрячь оружие, Наставник. Когда ассасин устает от беготни, он взмывает в воздух.
Юсуф быстро взобрался по ближайшей стене. Эцио полез следом, все увереннее пользуясь крюком-клинком. Вновь оказавшись на крышах, он заметил на них множество крепких деревянных столбов. Между ними были натянуты почерневшие от грязи веревки. Одни шли вверх, другие – вниз. Веревки имели хитроумную систему блоков и крючков. Такой же столб был и на крыше, куда они вылезли.
– Это наши воздушные дороги. Они ведут от склада к складу, от склада к лавке, – пояснил Юсуф. – У нас все крыши в столбах. И здесь, и в других частях города. Так переправлять товары гораздо быстрее, чем по улицам. Как ты сам видел, они у нас узкие, да и толчея там. Ну и для нас, ассасинов, это дополнительное удобство.
Эцио посмотрел вниз. Византийцы пытались проникнуть в здание, на крыше которого они с Юсуфом стояли. Тяжелые доспехи мешали наемникам влезть по стене, и потому противники решили выбраться на крышу обычным способом.
– Надо поторапливаться, – сказал Эцио.
– Здесь нам тоже пригодятся крюки-клинки, – произнес Юсуф. – Зацепи веревку, повисни на ней и скользи себе. Конечно, этот трюк годится только для спуска.
– Похоже, такое оружие могло появиться только в Константинополе. Оно идеально для вашего города.
– Совершенно верно. – Юсуф взглянул вниз. – Но ты прав: надо торопиться.
Он быстро осмотрел окрестные крыши. В ста метрах отсюда, на крыше здания, находящегося пониже (улица была холмистой), Юсуф заметил византийского разведчика. Тот стоял спиной к ним, поглощенный наблюдением.
– Видишь этого парня? – спросил Юсуф.
– Да.
– Там еще один. Слева, на примыкающей крыше.
– Вижу.
– Мы оборвем их наблюдения.
Юсуф выдвинул крюк и прицепил к веревке. Эцио собирался сделать то же самое, но ассасин поднял руку:
– Не надо спускаться вслед за мной. Я хочу тебе кое-что показать, а ты смотри.
– С удовольствием научусь ассасинским обычаям вашей страны.
– Этот маневр называется цепочка-обманка.
Юсуф дождался, пока второй разведчик повернется в другую сторону, и заскользил по веревке. Она слегка провисла, но выдержала его вес. Юсуф бесшумно двигался вниз, приближаясь к ничего не подозревавшему первому разведчику. В последний момент Тазим отцепил крюк и приземлился на противника, полоснув его клинком в бок. Поймав падающее тело разведчика, он осторожно опустил того на крышу и спрятался за башенкой. Оттуда он испустил сдавленный крик.
Это насторожило второго разведчика, который быстро повернулся на звук.
– Друг, помоги! Ассасины! – по-гречески крикнул Юсуф, подражая голосу тяжелораненого.
– Держись! Я сейчас! – крикнул в ответ второй разведчик и бросился на помощь.
В этот момент Юсуф подал Эцио знак – флорентиец повторил его маневр и камнем упал на второго разведчика, склонившегося над мертвым соратником.
– Ты даже не вспотел, – усмехнулся Юсуф, подойдя, но тут же его лицо снова стало серьезным. – Вижу, ты вполне можешь постоять за себя. Думаю, нам пора разделиться. Я двинусь к базару и посмотрю, что́ с нашим убежищем там. Ты отправляйся в Галатский квартал.
– Как мне туда добраться?
– Видишь ту башню? – спросил Юсуф, махнув рукой в сторону моря крыш.
– Вижу.
– Убежище рядом с ней. Мне не разорваться надвое. Но теперь, когда ты здесь, я могу вздохнуть спокойнее. Спасибо Аллаху за твой приезд, Наставник. Без твоей помощи…
– До сих пор ты неплохо справлялся и без меня.
Юсуф взял его за руку:
– Хайди растгеле, Эцио. Удачи.
– И тебе хайди растгеле.
Юсуф отправился на юг. Перебегая по красно-коричневой черепице с крыши на крышу, Эцио нашел столбы с веревками, которые вели в нужном ему направлении. Он быстро скользил от столба к столбу, не встречая препятствий и двигаясь гораздо быстрее, чем если бы просто бежал по крышам. Выбрав подходящее место, он спрыгнул вниз и оказался вблизи башни, где его ждала новая битва.
Пользуясь небольшим затишьем в разгар драки, Эцио сумел незаметно проскользнуть в убежище. Там его приветствовал Доган – один из помощников Юсуфа. В день приезда Эцио мельком видел этого ассасина.
– Наставник, ты оказал мне честь, явившись сюда. Ты вместе с Юсуфом?
– Нет. Наемники атаковали и второе наше убежище – на Большом базаре. Юсуф поспешил туда… А как положение здесь?
Доган вытер вспотевший лоб:
– Первый натиск мы отбили. Сейчас они временно отступили и ждут подкрепления.
– Твои бойцы готовы их встретить?
Доган озорно улыбнулся, воодушевленный уверенностью Наставника.
– Теперь, когда ты здесь, готовы!
– Откуда вероятнее всего нам ждать нападения?
– С северной стороны. Византийцы считают ее самой слабой.
– Тогда позаботимся, чтобы она стала самой сильной!
Доган расставил своих ассасинов так, как велел Эцио, и к моменту новой атаки тамплиеров бойцы были готовы их встретить. Сражение оказалось быстрым и жестоким. На площади, близ башни, осталось пятнадцать мертвых тел наемников. У ассасинов обошлось без потерь. Раны получили двое мужчин и одна женщина.
– Мы надолго отбили у них охоту соваться к нам, – сказал Доган, когда сражение окончилось.
– Будем надеяться. По моему опыту, тамплиеры не любят, когда их превосходят.
– Если они еще раз пожалуют, пусть учатся считать потери и признавать существование более сильного противника.
Эцио улыбнулся и похлопал Догана по плечу:
– Это я и ожидал услышать!
– Куда теперь? – спросил Доган.
– К Большому базару. Помогу Юсуфу. Но если вдруг тамплиеры опять здесь появятся, обязательно дай знать.
– Скорее небо упадет на землю. А если такое все-таки случится, ты узнаешь первым.
– Позаботься об остальных. Твой сержант серьезно ранен в голову.