Книга Приказано жениться - Оливия Гейтс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Подмигнув ей, Винченцо вышел. Глори, опешив, смотрела ему вслед. Он назвал ее amore mio? «Любовь моя»?
Amore mio. Эти слова звучали в мозгу Глори, пока она стояла и оглядывала свою квартиру. Amore mio. Любовь моя.
Винченцо постоянно называл ее так, а также множеством других ласковых имен. По крайней мере, так он поступал в первые полтора месяца после свадьбы. Прошло уже больше недели с тех пор, как он вообще перестал как-либо ее называть.
Когда закончился медовый месяц, они прилетели в Нью-Йорк. Винченцо продлил их пребывание в Касталдини до двух недель, отчего многим людям пришлось пересматривать свой график работы, ибо они рассчитывали на приезд Винченцо на неделю раньше.
Глори затосковала, вспоминая четырнадцать дней, проведенных в раю. Перед самым отъездом она подумала, что если ей суждено скоро умереть, то она умрет, будучи самой избалованной и обласканной женщиной в мире.
Наконец они вернулись в Нью-Йорк. Винченцо занял новый пост, а Глори вернулась к прежней работе. Казалось, их жизнь должна стать размереннее, однако ее темп ускорился, и она была разнообразной. Винченцо сдержал обещание, даря Глори все ночи, а также свободное время в течение рабочего дня. Она поступала точно так же.
Он брал жену с собой на каждое мероприятие, демонстрируя ее, словно самое драгоценное приобретение. Он обращался к ней с вопросами, касающимися его работы, выслушивал ее мнение и следовал ее советам. Он приложил все возможные усилия, чтобы избавить Глори от проблем, связанных с ее работой, помогал ей воплощать в жизнь задуманное, хотя она ни о чем его не просила.
И еще он называл ее amore mio.
Винченцо называл ее так в прошлом. Глори верила тогда, что он говорит искренне. Но потом они расстались, и она поняла, что все его слова оказались пустым звуком. Теперь она просто не знала, чему верить. Ведь Винченцо признался, что назвал ей ложные причины их разрыва.
Так как же в действительности он к ней относится? Каковы его истинные чувства?
С каждым днем Глори все сильнее хотелось расспросить его об этом. Она несколько раз заводила разговор на эту тему, но Винченцо уклонялся от ответа, словно очень не хотел ворошить старое.
Глори могла понять такое поведение. Он, очевидно, решил жить настоящим моментом, не задумываясь ни о прошлом, ни о будущем. И она попыталась сделать то же самое, и по большей части у нее это получалось. По крайней мере, когда Винченцо был рядом. Как только он оказывался вдали, в голову Глори лезли навязчивые идеи и вопросы, на которые она так и не получила ответа. И все потому, что она совершила один непростительный поступок.
Дело в том, что Глори позволила себе надеяться. Надеяться на то, что их восхитительные отношения никогда не прекратятся.
А отношения действительно были восхитительными, по крайней мере до прошлой недели, когда Винченцо вдруг начал куда-то исчезать. Несмотря на то что он извинялся, оправдывался проблемами на работе, клялся, что это продлится недолго, у Глори возникло ощущение кошмарного дежавю. Хотя он по-прежнему занимался с Глори любовью, у нее появилось ощущение, что они скоро расстанутся. Она пыталась убедить себя, что медовый месяц закончился и такие изменения в отношениях бывают у всех пар. Что их близость уже не будет такой страстной и всепоглощающей, как после свадьбы. И это не означает, что их отношения разладились.
Но однажды она уже обожглась, поэтому остро реагировала на любое изменение настроения Винченцо.
Все ее беспокойства имели одно происхождение. Просто она не могла забыть, как этот ныне благородный человек жестоко обошелся с ней в прошлом.
Глори посмотрела на брачный контракт, который Винченцо оставил на бюро в прихожей. Казалось, это случилось много веков назад…
Внезапно до нее дошло.
Семья.
Боже, почему она не подумала об этом раньше? Должно быть, это все объясняет. Винченцо сказал, что ее отец и Даниэль долгое время совершали преступления. Что, если он узнал обо всех их махинациях еще шесть лет назад, когда расследовал причины утечки информации из своей лаборатории?
Следующая мысль выбила молодую женщину из колеи.
Тому, что Винченцо прогнал ее тогда, есть только одно объяснение: он считал ее соучастницей их преступлений. Или, еще хуже, решил, что она обманула его и похитила информацию. Именно поэтому он решил разорвать с ней отношения, лишая возможности ему навредить.
У Глори перехватило дыхание, когда ее подозрения переросли в убежденность. Она была вынуждена присесть.
Но его дальнейшие поступки означали, что Винченцо к ней неравнодушен. Он испытывал к Глори настолько сильное чувство, что отказался от ее уголовного преследования, хотя не сомневался, что она его заслужила.
Если следовать логике, то сейчас он не считает ее преступницей. А то, как он называет ее amore mio, означает…
В следующий момент все ее надежды разбились в пух и прах.
Даже если Винченцо не верил, что она принимала участие в незаконной деятельности своей семьи, он всегда считал ее обыкновенной любовницей. И разве может она судить его за это?
У Глори нет прав ни в чем его обвинять.
У нее саднило глаза, когда она оглядела квартиру. Глори пришла сюда, чтобы забрать свои вещи и расторгнуть договор об аренде. Винченцо попросил ее съехать еще пару недель назад. Она встревожилась, почуяв неладное, и уже придумала, как отклонить его просьбу. Глори собиралась объяснить ему, что квартира необходима ей для встреч с членами семьи и друзьями. Но Винченцо предусмотрел все. Он снял для нее другую квартиру, намного более роскошную, в нескольких минутах ходьбы от его дома. Казалось, он постоянно о ней думает, и делает все, чтобы ее существование стало проще и радостнее.
Но Глори не рассчитывала на продолжительные отношения с Винченцо. На этот раз она не ошибется. Ей следует помнить, что рано или поздно все закончится. Судя по тому, что происходит между ними, начиная с прошлой недели, они расстанутся скорее раньше, чем позже. Она должна быть готова к одинокому существованию, как только Винченцо окончательно ее отвергнет. Чтобы не слишком болезненно воспринять расставание с ним, нужно убедиться, что у нее имеются пути отступления.
Глори встала, подошла к чемоданам, которые недавно упаковала, открыла их и принялась раскладывать вещи на прежние места.
Через час, направляясь к входной двери, она остановилась у бюро. Глори долго смотрела на брачный контракт, потом взяла его с собой.
Выходя из душа, Винченцо насвистывал веселую мелодию.
Увидев свое отражение в запотевшем зеркале, он широко улыбнулся. Ему казалось, что теперь он постоянно насвистывает или напевает. Он изо всех сил старался не запеть от радости во время официальных встреч и переговоров, в которых участвовал. Самая важная встреча ему предстоит сегодня. Он готовился к ней с тех пор, как вместе с Глорией шесть недель назад прилетел в Нью-Йорк после медового месяца.