Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Взаимная ошибка - Дана Хадсон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Взаимная ошибка - Дана Хадсон

368
0
Читать книгу Взаимная ошибка - Дана Хадсон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 ... 39
Перейти на страницу:

При этих словах Джейн вскочила с места, прижав руки к гулко забившемуся сердцу. Но это еще было не все. В последовавшей вскоре новостной программе передали краткое интервью с Хартли, в котором он упомянул, что намерен в ближайшее время прибыть в Чикаго по каким-то делам, а также заодно посетить организованную в Чикагском художественном институте выставку картин, привезенных из музея Прадо.

Джейн поняла: скоро здесь появится Макс и он будет искать ее — а значит, ей нужно быть наготове.

Припомнив его быстроту и решительность, она собрала подаренные Люком драгоценности, сложила их в сейф, вновь пожалев, что у нее нет ни цента наличных денег. Первым делом ей нужно будет снять с открытого еще в Лос-Анджелесе счета последние несколько сотен долларов. Этой суммы хватит на первое время. А потом, если будет достойная работа, ей сам черт не страшен.

Что ж, теперь нужно набраться терпения и постараться встретиться с Максом. А для этого нужно как можно чаще выезжать в город. Сюда Максу точно не попасть — охрана не пропустит его к ней ни под каким предлогом.

Джейн легла спать, напрасно стараясь смирить напряженно бившееся сердце. Одолевали сомнения — правильно ли она сделает, уйдя от Люка? От одной этой мысли на душе становилось тоскливо и жизнь представлялась сплошной серой полосой. Но гордость упорно твердила — конечно, правильно! Не будет она ждать, когда ее попросят отсюда, как нашкодившую кошку!

Дождавшись утра, Джейн оделась и пошла в бассейн, как делала обычно. Проплавав час, вытерла волосы, завернулась в купальное полотенце и отправилась к себе, стараясь выглядеть всем довольной и не дать никому ни малейшего повода заподозрить ее истинные намерения.

Чтобы не сидеть в глупом одиночестве в столовой, она попросила подать завтрак в свою комнату и предупредила Аннет, что сейчас они поедут в Чикагский художественный институт на новую выставку. Джейн надеялась, что встретит там Макса или уж, во всяком случае, воспользуется множеством расположенных в этом месте запутанных переходов, в которых при желании легко скрыться. Секретаршу ей было вовсе не жаль — та слишком часто демонстрировала ей свое превосходство и только что вслух не выражала недоумение — и что только Брэтт в ней нашел?

После получаса наставлений, которыми перед отъездом Люк наделил Аннет, Джейн была уверена, что сопровождать ее та будет не одна. Но ни в машине, ни следом за ней никакого эскорта не наблюдалось. Что это? Аннет уверена, что из этой сладкосливочной жизни ее подопечную и пушкой не выгонишь?

Через час они с экскурсоводом, с упоением рассказывавшим им о картинах, ходили по залам художественного института. Испанские мастера интересовали Джейн, но не настолько, чтобы забыть об истинной цели своего здесь появления. Но понемногу в ее душе поселилось разочарование — Макса нигде не было видно. Или она переоценила его пыл, или он просто не успел сюда приехать — ведь вручение премии состоялось только вчера. Не мог же он предполагать, что она вот так сразу попытается с ним встретиться. Может, она торчит здесь зря?

Пробродив по музею три часа, они поблагодарили довольного экскурсовода и, изрядно проголодавшись, направились в расположенное неподалеку кафе. И вот тут Джейн показалось, что за соседним столиком сидит Макс. Во всяком случае, немолодой мужчина, расположившийся за соседним столиком и безмятежно читающий «Таймс», уж очень походил на него. Не лицом, а повадками. Вот он так же, как Макс, взъерошил волосы, вот так же машинально покачался на стуле.

Джейн напряглась, стараясь понять, он это или нет. Что он изменил внешность, вполне объяснимо. Наверняка весь персонал особняка Брэтта предупрежден, что Хартли нужно опасаться. А уж Аннет точно получила особые инструкции и не допустит никакого между ними контакта.

Итак, она должна что-то делать. Небрежно повернувшись, Джейн посмотрела на соседа и получила в ответ осторожный предупреждающий взгляд. Макс!

С трудом удержавшись, чтобы не улыбнуться победной улыбкой, она быстро доела все, что перед ней стояло, и вновь как бы ненароком бросила взгляд на соседний столик. Макса уже не было. Поняв, что это означает, она с нарочитым спокойствием дождалась, когда Аннет допьет свой кофе, поднялась, перекинула сумочку через плечо и медленно пошла к выходу.

У выхода их лимузина не было — он стоял неподалеку, заблокированный двумя невзрачными машинами. Дэвид заполошно бегал вокруг, но владельцы этих машин, не обращая внимания на его возмущение, беззаботно болтали на непонятном ему языке.

Завидев вышедших из кафе девушек, они развязно подошли к ним и принялись бесцеремонно знакомиться. Аннет насторожилась, пытаясь оттеснить Джейн за спину, но тут перед ними на мгновение затормозил «форд». Не медля, Джейн запрыгнула в него, на ходу захлопнув дверцу. Обладавшая хорошей реакцией Аннет попыталась было ей помешать, но парни ухватили ее за талию и, гогоча, не дали схватить девушку. Крикнув полисмена, секретарша выхватила сотовый и принялась что-то яростно в него верещать.

Джейн с широкой улыбкой сказала сидевшему за рулем:

— Привет, Макс!

Тот с облегчением рассмеялся.

— Я думал, ты меня не узнаешь.

Джейн с чуть слышимой горечью призналась:

— Почему это вдруг? Мы слишком много времени провели вместе, чтобы забыть.

Макс подтвердил с легкой печалью:

— Да. Ты права. Мы слишком много значим друг для друга, чтобы так просто строить свои жизни с кем-то еще. Поедешь со мной?

Джейн отрицательно покачала головой.

— Нет, Макс. Это невозможно. Предательство не забывается. Ты это знаешь не хуже меня.

Он яростно запротестовал:

— Я тебя не предавал. Просто хотел наименьшей кровью пробиться наверх. Это был наикратчайший вариант. К тому же спроектированный твоим Брэттом.

Пораженно повернувшись к нему всем телом, Джейн недоуменно воскликнула:

— С чего ты это взял?!

Свернув в сторону пригородного шоссе, Макс хмуро заметил:

— Когда я пару месяцев назад уходил от Глории — она выполнила свою функцию и была мне больше не нужна, — та рассказала мне, что соблазнила меня по прямому указанию Брэтта. Видимо, по-другому он тебя достать не мог.

Вполне представляя, как донельзя разозленная актриса могла преподнести эту историю, Джейн решила осторожно уточнить:

— Возможно, Брэтт и мог попросить ее об этом. Но зачем это понадобилось ей?

— У него были ее векселя. На огромную сумму. Вот она их и отрабатывала.

Джейн приложила ладони к загоревшимся щекам.

— Боже мой! Я ведь чувствовала во всем этом какую-то фальшь, но не думала, что все так мерзко. Значит, и тот случайно подслушанный в ресторане разговор был заранее спланирован, а я не верила…

— Какой разговор? — Макс с опаской посмотрел на нее, ожидая неприятностей.

— В ресторане отеля «Джойс». Там всегда останавливается Брэтт.

1 ... 25 26 27 ... 39
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Взаимная ошибка - Дана Хадсон"