Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Братья по крови - Нора Робертс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Братья по крови - Нора Робертс

373
0
Читать книгу Братья по крови - Нора Робертс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 ... 80
Перейти на страницу:

—Почти приехали. Ладно, если вы не знаете, зачем приехали, скажите хотя бы, откуда вы.

—Из Нью-Йорка.

—Я так и подумала. Вам там нравится?

—Ну... — Лейла расчесала пальцами волосы и оглянулась. — В основном. Я заведую бутиком в Сохо. Заведовала. Заведую. Уже сама не понимаю.

Почти приехали, мысленно повторила Куин. Спокойствие.

—Готова поспорить, вам положены скидки.

—Точно, это одно из дополнительных преимуществ. Вы раньше видели нечто подобное? Вроде той штуки?

—Да. А вы?

—Только не наяву. Я еще не сошла с ума, — заявила Лейла. — Или сошла, вместе с вами.

—Мы в своем уме. Правда, так утверждают все безумцы, и вам придется поверить мне на слово. — Куин свернула на подъездную дорожку, проехала по мосту и направила машину к дому Кэла, где — слава богу — в окнах горел свет.

—Чей это дом? — Лейла схватилась за спинку переднего сиденья. — Кто здесь живет?

—Калеб Хоукинс. Его предки основали город. Ему можно доверять. Он знает, что мы видели.

—Откуда?

—История очень длинная, с множеством белых пятен. А теперь вы думаете: что я делаю в машине незнакомого человека, который уговаривает меня войти в дом, стоящий в лесной глуши?

Лейла крепко стиснула короткую ручку своей сумки, словно собиралась использовать ее как оружие.

—Эта мысль приходила мне в голову.

—Инстинкт заставил вас сесть ко мне в машину, Лейла. Может, подчинитесь ему и решитесь на следующий шаг? Кроме того, тут холодно. Мы не захватили с собой куртки.

—Ладно, ладно, — сделав глубокий вдох, Лейла открыла дверцу машины и вслед за Куин пошла к дому. — Красивое место. Если любишь уединенные дома в лесу.

—Культурный шок для жителя Нью-Йорка.

—Я выросла в Алтуне, штат Пенсильвания.

—Серьезно? А я из Филадельфии. Практически соседи. — Куин отрывисто постучала, потом просто открыла дверь и позвала: — Кэл!

Они уже были на середине гостиной, когда появился Хоукинс.

—Куин? Что случилось? — Он заметил Лейлу. — Привет. Что случилось?

—Кто тут? — спросила Куин. — Я видела на дорожке еще одну машину.

—Фокс. В чем дело?

—Вопрос на засыпку. — Она принюхалась. — Кажется, запах курицы? Мы с Лейлой — это Лейла Дарнелл; Лейла, Кэл Хоукинс — не ужинали.

Не обращая внимания на Кэла, Куин направилась на кухню.

—Простите за неожиданное вторжение, — пробормотала Лейла. У нее в голове мелькнула мысль, что он не похож на серийного убийцу. Хотя откуда ей знать? — Я не понимаю, что происходит и зачем я здесь. Последние несколько дней совсем сбили меня с толку.

—Ничего страшного. Пойдемте.

Куин уже держала в руке куриную ножку и пила пиво из банки Кэла.

—Лейла Дарнелл. Фокс О'Делл. Вообще-то я не настроена на пиво, — заявила она Кэлу. — Собиралась заказать вино, когда нас с Лейлой бесцеремонно прервали. Вино найдется?

—Да, конечно.

—Приличное? Если разливное или в картонной упаковке, то лучше пиво.

—У меня есть отличное вино. — Кэл достал тарелку и придвинул к ней. — Возьмите.

—В таких вещах он педант. — Фокс встал и выдвинул еще один стул. — Лейла... у вас немного расстроенный вид. Может, присядете?

Маловероятно, что безумные убийцы будут сидеть на такой симпатичной кухне, грызть куриные ножки и выбирать между вином и пивом.

—Почему бы и нет? Наверное, я все равно нахожусь в другом месте. — Лейла села и уронила голову на руки. — В комнате с мягкими стенами, а все это мне только кажется.

—Что именно? — спросил Фокс.

—Давайте я расскажу, — предложила Куин и посмотрела на Лейлу. — А потом вы, если захотите, поведаете о том, что привело вас сюда.

—Отлично. Согласна.

—Лейла поселилась в гостинице сегодня утром. Она из Нью-Йорка. Несколько минут назад я сидела в обеденном зале, намереваясь заказать зеленый салат, пикшу и бокал белого вина. Лейла только вошла — наверное, хотела поужинать. Кстати, я все равно собиралась пригласить вас за свой столик.

—Да? Очень мило.

—Но прежде чем я успела сказать хоть слово, появилось нечто, похожее на слизня, фута четыре длиной, а толщиной больше, чем бедро моей тети Кристины. Оно проползло через зал и забралось на стол, за которым сидела и флиртовала парочка, потом снова соскользнуло на пол, оставляя за собой след с каким-то странным запахом. Лейла тоже видела эту штуку.

—Оно смотрело на меня. Прямо на меня, — прошептала Лейла.

—Не жалейте вина, Кэл. — Куин шагнула к Лейле и погладила ее по плечу. — Эту штуку видели только мы. Мне расхотелось ужинать в гостинице; думаю, Лейле тоже. Мы ушли, и теперь я грызу куриную ножку, забыв о дневной норме калорий.

—Вы ужасно... несерьезны. Спасибо. — Лейла взяла из рук Кэла вино и залпом выпила полбокала.

—Вовсе нет. Просто защитный механизм. Вот почему мы здесь, и я хочу знать, видели ли вы нечто подобное?

Все умолкли. Кэл взял банку пива, сделал глоток.

—Мы много чего видели. Но важнее понять, во-первых, почему их видели вы, и, во-вторых, почему вы видите их теперь.

—У меня есть предположение.

Кэл повернулся к Фоксу.

—Да?

—Ты сам говорил, что должна существовать какая-то связь с Куин, чтобы она видела его, видела сны...

—Сны. — Лейла вскинула голову. — У вас были сны?

—И у вас, наверное, тоже, — продолжал Фокс. — Значит, Лейла тоже связана с этим. Для выяснения природы этой связи потребуется время, и пока разумнее ограничиться предположением, что связь есть, и попытаться оценить последствия. Возможно, эта связь, а также присутствие Куин и Лейлы в Холлоу, особенно на седьмой год, является своего рода катализатором потусторонней энергии? Способствует ее проявлению?

—Неплохо, — заметил Кэл.

—Я бы сказала, очень даже неплохо. — Куин вскинула голову и задумалась. — Энергия. Большинство паранормальных явлений обусловлены энергией. Энергией... этого существа или существ, а также действиями, эмоциями и психической энергией людей, скажем так, попавших в сферу влияния. И можно предположить, что энергия накапливается со временем, ее уровень повышается за счет подпитки, и она обретает способность прорваться в реальный мир, в какой-то степени преодолеть обычные временные рамки.

—Ради всего святого, о чем вы? — воскликнула Лейла.

—Мы еще к этому вернемся, обещаю. — Куин лучезарно улыбнулась. — Съешьте что-нибудь, успокойте нервы.

—Похоже, я надолго лишилась аппетита.

1 ... 25 26 27 ... 80
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Братья по крови - Нора Робертс"