Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Тайна Блэкфолс - Наташа Даркмун 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Тайна Блэкфолс - Наташа Даркмун

81
0
Читать книгу Тайна Блэкфолс - Наташа Даркмун полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 ... 59
Перейти на страницу:
не скрывая иронии в голосе произнёс Мерфи.

— Романы это не реальность Мерфи, — отпив большой глоток, она вновь казалась грустной.

— Как думаешь, мы справимся? Призрак хоть и выглядит жутко, но не так, как те существа.

— Конечно Эбби, с теми монстрами нам просто повезло, а уж как избавиться от призрака мы то все знаем, — он подмигнул Эбигейл пропуская её вперед.

— Еще раз говорю Мерфи, — устало произнесла девушка.

— Реальность не книжка, и не фильм, мы не можем быть уверены. Вдруг все не так просто…

В гостиной стояла гробовая тишина, видима Уайт уже закончил пересказывать все случившееся вчера. Рик с отрешенным лицом сидел на полу глядя в одну точку, а Ханна расхаживала взад вперёд по комнате лихорадочно думая.

— Эй, остановись, — поймал её за руку Мерфи и усадил на диван рядом с Адель.

— Можете не влезать в это, вам ничего не грозит. Скорее всего наша дама из потустороннего мира не может далеко уйти от места гибели.

Рик поднял свой пустой взгляд на друга.

— Ты серьёзно? Просто забить?

— Почему бы и нет? — пожал плечами Мерфи.

— Ну уж нет, — вмешалась Ханна, — Меня достало то что происходит с нашим городом! Мы должны… нет, мы обязаны от неё избавиться! Пока не появились жертвы.

— Или этими жертвами станем мы, — тихо прошептал Рик.

— Знаете, — Адель слегка выпрямилась на своём месте, что бы казаться увереннее, — Надо найти в интернете про эту девушку… узнать что случилось.

— Сомневаюсь, что в интернете хоть что-то об этом есть, — Эбби вновь сделала глоток ароматного кофе.

— Это нужно смотреть в архиве, или возможно библиотеке, наверняка в старых газетах печатали некрологи. И возможно там указано где её захоронили…

— Что? Это ещё зачем? — непонимающе посмотрел на неё Рик.

— Что бы сжечь останки, Рик, — Уайт полез в ящик стола изучая приборы.

— Мы же все видели как это работает?

Библиотека в субботу была открыта лишь до обеда. И быстро собравшись, ребята отправились на поиски информации. Девушки решили посмотреть сводки старых газет, а парни проверить архивы. Проходя среди пыльных книг и запаха старой печати, Эбигейл невольно застыла возле дубового стеллажа.

— Эбби ты идёшь? — вновь вернул её в реальность нетерпеливый голос Ханны.

— Да, прости, — девушка отдернула руку от края старой книги.

— Мэльторнос… — прошептала она, прочитав непонятное слово, на корешке.

— Эбби! — Ханна уже уселась за компьютер и открыла электронный архив. Девушка подошла к подругам и встала рядом. Внимательно уставившись в монитор.

— С какой даты будем смотреть? — спросила Адель, — Может с самого начала?

— Не вариант, — Эбигейл нагнулась поближе к экрану.

— Газета в нашем городе появилась ещё в 1679 году, а это довольна таки большой отрезок времени…

— Вот как, — Адель грустно опустила взгляд.

— Ханна, — обратилась к подруге Эбби.

— Тут есть поиск по ключевым словам, введи Фрей.

Девушка довольно кивнув, стала стучать пальцами по клавиатуре.

— Так… первое упоминание. Как странно…

— Что такое? — Адель тоже наклонилась ближе.

Голос Ханны слегка дрогнул, — Эдвард Фрей отсудил землю, рядом с территорией кладбища…

— Какого кладбища, — Адель не понимающе захлопала глазами, — Разве на этой улице было кладбище?

— Скорее старое место захоронений. Возможно уже тогда, там не осталось ни кого, кто бы помнил лежащих на нем.

— Верно, — Ханна вновь застучала по клавиатуре, — Дом Фреев стоит на холме, рядом большая территория, вполне возможно что где- то в кустах…

— Так, я поняла! — Адель слегка поморщилась.

— Но это не важно, — продолжила Ханна.

— Нас интересует Чарльз Фрей и Милли Боун.

Найдя необходимый выпуск, девушки внимательно вчитывались в каждое слово.

— Вот черт, — испуганно произнесла Адель отходя от стола, — Так это правда…

— Нам нужно узнать где её похоронили, посмотри следующую газету, возможно в некрологах указано…

— Кремировали… — прошептала Ханна.

— И что теперь? — но не успели они договорить, как к ним побежали взволнованные парни.

— Надо уходить! — произнёс Уайт, толкая девушек к выходу.

— Да что такое? — раздражённо спросила Ханна, едва поспевая схватить свою сумку.

— Это ты у Мерфи спроси! — чуть ли не кричал Рик, — Мало нам было неприятностей!

— Ой да прекрати ты, — Мерфи закатил глаза и оставил вопрос без ответа. Быстро выскочив из библиотеки, ребята шустро забрались в машину парня.

— Так может уже расскажете, что вы идиоты натворили? — скрестив руки на груди, спросила Ханна.

— Нас не пускали в архив… точнее сразу выгнали, как только мы спросили про убийство в доме Фреев, — начал было Уайт.

— Но Мерфи это не остановило, — вмешался Рик.

— Хватит уже, — огрызнулся тот. Мерфи окинул взглядом девушек, — А у вас как успехи?

— Не густо, — Адель тяжело вздохнула, — Милли кремировали и как теперь изгнать её призрак?

— Возможно есть что- то, в подвале, — голос Эбигейл прозвучал как гром среди ясного неба.

— Ты серьёзно предлагаешь лезть туда Эбби? Ты же видела её, она точно там! — Адель с дрожью вспоминала жуткую призрачную фигуру на холме. Ей явно не хотелось вновь пересекаться с ней.

Но внезапно для всех заговорил Рик.

— Она права, — парень был очень бледен, — Если она так же опасна как те уроды на кладбище… то мы должны от неё избавиться.

Дождливая погода, вновь вернулась в Блэкфолс. Оставив машину на соседней улице, ребята отправились к старому дому. Они решили идти со стороны леса, что бы не привлекать лишнего внимания. Мокрая почва под ногами, прилипала к обуви, заставляя слегка сбавлять темп. Лес был подозрительно молчалив. И в этой гробовой тишине, они шли погруженные в свои мысли. Добравшись до высоких зарослей, за которыми виднелся дом, ребята остановились.

— С какой стороны подвал Уайт? — спросил парня Мерфи.

— Как раз за этими кустами… — он указал пальцем на едва заметную тропу.

— Со стороны улицы нас не будет видно, из- за деревьев.

— И никто нас не найдёт… если что, — прошептал Рик. Всё оглянулись. Парень стоял сжимая в руках лом. Уже мало верилось, что он и был инициатор этой затеи.

— Мы больше похожи на взломщиков или вандалов, с тем что ты достал нам Мерфи, — Ханна внимательно посмотрела на чердачное окно, одинокое и разбитое.

— Ну прости, как то не нашлось устройства на ядерном топливе как у охотников

1 ... 25 26 27 ... 59
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Тайна Блэкфолс - Наташа Даркмун"