Книга В то давно минувшее лето... - Сандра Мартон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Казалось, Алекс получал особое удовольствие, представляя им Уитни.
– Это моя жена, – говорил он, обнимая ее рукой за талию.
Мужчины приветствовали ее по-разному, женщины – довольно церемонно, хотя она была уверена, что видит в их глазах зависть.
«Почему бы им не завидовать?» – подумала она, бросая взгляд на Алекса из-под опущенных ресниц. Сегодня тут было много симпатичных мужчин, но ни один из них не был так красив, ни у кого не было такой осанки. В нем сочетались все качества, которые она мечтала найти в мужчине, и он принадлежал ей. Он – ее муж. И скоро… скоро…
Ее охватил неожиданный озноб, и она содрогнулась. Алекс нагнулся к ней, его рука сильнее сжала ее.
– С тобой все в порядке?
– Да, – сказала она. – Я просто… я просто думала, что… что…
Их глаза встретились, и предательская краска залила ее щеки. Глаза Алекса потемнели, став цвета дыма.
– Давай уйдем сейчас, – сказал он тихо. Сердце ее забилось.
– Давай.
– Танцы! Танцуют жених и невеста! – объявил чей-то голос.
– Да, – отозвался другой гость, и неожиданно чьи-то руки стали подталкивать их к деревянному помосту для танцев, занимавшему часть лужайки.
Уитни отрицательно покачала головой. Она смутилась, но оркестр заиграл что-то певучее и сказочное. Алекс заулыбался и протянул ей руки.
– Мне кажется, у нас нет выбора, – сказал он спокойно. – Пойдем?
Она медленно уступила его объятиям, опустив глаза, а он прижимал ее все ближе и ближе к себе, и она поняла, что всю жизнь ждала этого.
Он прошептал ее имя, а она, вздохнув, положила голову ему на плечо и почувствовала легкое прикосновение его губ к своим волосам.
– Ты заметила, что мы никогда раньше не танцевали вместе? – пробормотал он.
Это казалось невозможным, но тем не менее. Она удобно устроилась в его объятиях, и их тела двигались вместе непринужденно и плавно, что сулило долгую близость.
Долгую близость…
У нее перехватило дыхание, и Алекс как будто прочел ее мысли. Его руки крепче обняли ее, и было трудно понять, биение чьего сердца она слышала.
– Уитни, – прошептал он.
Ее глаза медленно приоткрылись. Все еще танцуя, он повел ее с помоста в тихий уголок сада.
Она слышала жужжание насекомых, чувствовала тяжелый запах франгипаний.
Алекс прошептал ее имя снова. Настойчивость его тона заставила воспламениться ее кровь, она теснее прижалась к нему и подняла на него глаза.
Желание изменило его черты. Рот стал жестким, а глаза подернулись туманом, и она заметила, что в его пристальном взгляде было что-то еще, на что она не смела надеяться, душа ее воспрянула, заволновалась, пока… пока…
– Барон! – Голос Дж. Т. был громким, от него пахло «Доном Перигоном». Он слегка обнял Уитни за плечи. – Ты не станешь возражать, если я в последний раз поговорю со своей малышкой наедине?
Лицо Алекса приняло холодное выражение.
– Если она захочет. Отец хихикнул.
– Конечно, захочет. Не так ли, моя дорогая?
Уитни оторвала взгляд от глаз Алекса и посмотрела на отца. Его улыбка была явно фальшивой, и ей почему-то сразу же стало неприятно разговаривать с ним. Ей жаль было уходить от Алекса. Между ними возникло что-то необычное, нечто такое новое и особенное, что она боялась сглазить.
Но рука Дж. Т. давила все сильнее. – Уитни? Она вздохнула.
– Да, – сказала она, – хорошо, папа. – Она коротко улыбнулась Алексу. – Я пойду в дом и переоденусь. Вернусь через несколько минут.
Он кивнул.
– Я подожду тебя здесь.
Дж. Т. повел ее через сад вверх по лестнице, тем же самым путем, которым они вышли незадолго до этого. Но тогда она была еще Уитни Тернер, а теперь она – Уитни Барон. Миссис Александр Барон.
Придя в свою спальню, она взяла шелковый костюм, в котором собиралась путешествовать, и пошла в примыкающую ванную.
– Минуточку, – крикнула она через полуоткрытую дверь. – Алекс нанял вертолет для поездки в Оаху, и…
– Я не должен был впутывать тебя во все это, – раздался резкий голос Дж. Т.
Уитни выглянула в спальню. Лицо отца было бледным и печальным.
– О чем ты говоришь? Он опустился в кресло.
– Я про свадьбу. Про всю эту ситуацию. Я не могу тебе позволить этого делать, Уитни. Я думал, что смогу притвориться, что не понимаю, но…
– Погоди минутку. – Она расстегнула перламутровые пуговицы платья Викторианской эпохи и перешагнула через него.
– Этот негодяй принудил тебя. Иначе он бы не согласился на заем.
Она быстро скользнула в юбку от костюма и застегнула молнию.
– Нет, ты ошибаешься. – Голос ее был приглушенным, когда она натягивала через голову шелковый топ. – Все было совсем не так, – сказала она, входя в комнату.
Дж. Т. поднялся и сделал несколько шагов ей навстречу.
– Барон нисколько не изменился, ни на йоту. Он такой же грубый и вульгарный, каким был несколько лет назад.
– Отец, ты не понимаешь – Алекс не…
– Да как ты смеешь думать, что он достаточно хорош для того, чтобы стать Тернером?
Она не знала, то ли ей смеяться над словами отца, то ли оскорбиться.
– Не он же вышел за меня замуж, поэтому он и не станет Тернером, – сказала она. – Во всяком случае, придется смириться с обратным. Алекс не может стать Тернером. Зато я стала носить фамилию Барон.
Дж. Т. резко повернулся к ней.
– Не надолго, – мрачно сказал он. – Сегодня утром я получил заем от Барона. Дай мне пару месяцев, и мы сможем все повернуть назад.
– Как это?
– У меня есть участок земли на Оаху – и ряд отелей горят желанием купить его.
– А какое это имеет отношение ко мне?
– Мне нужны деньги Барона, чтобы продержаться на плаву, пока не будет заключена эта сделка. Тогда я смогу отдать долг этому негодяю и высказать все, что я о нем думаю, а ты сможешь забыть этот фальшивый брак и больше никогда о нем не вспоминать.
Она уставилась на отца в полном недоумении. Неужели отец решил, что она вышла замуж за Алекса только для того, чтобы он смог получить этот заем?
– Я раскусил его с Самого начала, – сказал он. – Парень не принадлежит к нашему кругу.
Уитни покачала головой.
– Ты прав, – сказала она тихо. – Алекс совсем не такой, как мы. У него масса других достоинств, но он определенно не похож на Тернеров. – Она гордо подняла подбородок. – И никогда таким не станет. Я тебе обещаю.