Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Дочь двух миров. Испытание - Вера Чиркова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дочь двух миров. Испытание - Вера Чиркова

1 812
0
Читать книгу Дочь двух миров. Испытание - Вера Чиркова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 ... 72
Перейти на страницу:

С минуту я ошеломленно смотрела на магов, которые так спокойно заявляют, что пытались меня убить, и думала, стоит ли теперь им верить.

– Варьварья, – с досадой прервал молчание верховный жрец, – поверь, это просто чудовищное недоразумение. Ничего с тобой плохого бы не случилось, мы лишь старались тебя усыпить. Это твой браслет упорно сжигал все заклятия. В магической практике так иногда бывает – какие-то заданные заклинаниям или амулетам параметры вступают в противодействие с чужими артефактами.

– Я это понимаю, – подумав, кивнула я, – очень хорошо. Делая артефакт или сильный амулет, всего предусмотреть просто невозможно.

– Ты очень смышленая, – поощрительно улыбнулся Тобенс. – Да иначе и быть не может. Шеоссы далеко не всех пускают дальше границы леса и позволяют пройти испытание.

– Мне кажется, дело немного не в этом, – кротко ответила я, пытаясь придумать, как повежливее высказать возникшую в голове догадку. – Но ваши пояснения натолкнули на одну мысль. Если даже у вас случаются подобные ошибки, то почему вы не допускаете, что и Бес мог неправильно кастовать какое-то заклинание? Не умышленно, а нечаянно. Тем более он потерял руку. Думаю, в той ситуации ему было не до изобретения коварных планов и не до рассуждений вообще. Скорее всего, речь шла о спасении его самого, а открывая портал, дед прихватил и меня. Наверняка случайно, но тут может быть и несколько вариантов. Но вот версию про заранее продуманный план можно исключить со стопроцентной уверенностью. Бестенс вовсе не дурак, чтобы действовать наобум. И он педантично аккуратен во всем, что касается магии и химии, вы бы видели, в каком порядке у него инструменты и колбы! А в тот раз явно случилось нечто непредвиденное, какая-то беда, не оставившая ему никакого выбора.

Маги слушали молча и после не сказали ни слова, но я уже знала, что заронила в их души сомнение в справедливости прежних выводов. Просто дед точно такой же, и если подбросить ему каверзную задачку, он никогда не успокоится, будет ломать голову, пока не решит.

Магистры в этом очень похожи на него, а значит, через некоторое время тоже начнут обдумывать то старинное происшествие с нового ракурса и не остановятся, пока не найдут ответ. Или несколько правдоподобных предположений, но, главное, больше не будут обвинять деда в предумышленном тяжком преступлении. А сейчас мне хотелось выяснить еще одну тонкость, но я никак не могла решиться.

– Варь… – запнулся Хаттерс и смущенно улыбнулся: – Никак не привыкну к этому странному имени.

– Шеосс зовет меня Варьей, – решила я пойти ему навстречу. – Но мне непонятно еще одно… почему вы не вырастили Витерсу ноги?

– Это непросто, – хмуро глянул он и пояснил: – Создать ноги взрослого человека. Вернее, мы можем это сделать, но они будут неживыми, без единой капли крови. Их несложно пришить, но почти невозможно оживить. Зачастую маги просто выращивают из крови пострадавшего запасное тело и берут у него ноги или руки. Тогда они приживляются очень легко, и не нужно учиться ходить. Но хотя донорское тело растет намного быстрее, чем обычно, ждать приходится несколько лет. Вот Витерс сейчас ждет свои ноги, но еще года два ему придется жить с этими.

– Так он ходит на обгорелых костях? – поежилась я, представив страшную картинку.

Такое отношение к пациентам казалось мне неожиданным, странным и вообще неправильным, но я слишком мало понимала в медицине, чтобы вслух сомневаться в их методах. Зато догадывалась, как нелегко Витерсу жить калекой, когда рядом его друзья обсуждают девушек.

– Нет, – тяжело вздохнул Хаттерс, – ему приживили ноги животного, которое совпадает с человеком по нескольким параметрам.

– Обезьяны? Или свиньи? – Других подходящих кандидатов в доноры я не знала, но и этого было достаточно, чтобы принять решение. – А шеоссы могут вырастить ноги?

– Они могут все, – мечтательно улыбнулся Эдирес и огорченно добавил: – Но никогда не помогают. Может, потому, что их трудно найти.

– У меня есть одно желание, – пробормотала я, понимая, что без их разрешения ничем помочь ученику не смогу, – я хочу отдать его Витерсу. Но для этого мне нужно дерево. Тут есть какой-нибудь садик?

– Да, за домом, – торопливо выпалил Хаттерс и вдруг замялся: – Только, Варья… я должен предупредить. Витерс – сын князя, и у него есть нареченная. Прежде они встречались очень часто, а теперь он даже домой не ходит. Не хочет, чтобы его жалели. Но если тебе удастся ему помочь, Вит сразу же побежит к ней.

– И правильно сделает, – кивнула я, лишь чуточку покривив душой, но сразу признав, что это самый лучший вариант.

Намного хуже было бы, если бы он начал ухаживать за мной из благодарности.

– Тогда идем, – решительно поднялись магистры, которым явно не терпелось посмотреть на живого шеосса.

– Только ничего не говорите ему, – забеспокоилась я. – Вдруг не удастся? И… извините, конечно, но я боюсь, что вам она не покажется.

– Мы посмотрим из окна, – пообещали маги, и спорить с ними дальше мне не хватило совести.

Я на их месте тоже ни за что не пропустила бы такое событие.

Глава девятая

Всего через пять минут мы с Витерсом неторопливо сошли с заднего крылечка и направились по дорожке к деревянной беседке. Ученик, которому Хаттерс велел показать мне сад, не оглядываясь, ковылял впереди, я тихонько брела следом, рассматривая ухоженные деревца. В основном фруктовые, обильно усыпанные начинающими спеть плодами. Мне почему-то казалось, что под сливу или грушу шеосс не придет, и я искала клен или дуб. А заметила березку и, сразу поверив в правильность выбора, направилась к ней.

– Витерс, давай посидим под этим деревом?

Парень оглянулся, смерил взглядом дерево, потом меня и как-то неохотно свернул с тропинки.

– Тут негде сидеть.

– Тогда просто немного постоим… – Я взялась за светлый стволик и прикрыла глаза, мысленно вызывая Шейну.

Целую минуту мне казалось, что это бесполезное занятие и меня никто не слышат, но листочки вдруг затрепетали, словно под порывом ветерка. И как-то резко трава вокруг вдруг вымахала по пояс, а ветви стали намного гуще и склонились почти до земли, скрывая нас под непроницаемым шатром. В следующую секунду Витерс молча повалился мне под ноги, а рядом со стволом возник зеленый зверь.

– Что случилось? – Голос шеоссы был бесцветен и сух, но я и не ожидала сердечного приема.

– Прости, пожалуйста, что оторвала от важных дел, – начала торопливо объяснять причину вызова. – Ничего страшного… на первый взгляд. Вот этот ученик уже два года живет без ног… ему пришили чьи-то, но он от этого очень страдает. Он же молодой, умный, симпатичный, но никуда не ходит, даже к невесте и родителям… живет как старичок.

– Разве он здесь один такой? – холодно изумилась Шейна.

– Наверное, нет, – упавшим голосом пробормотала я, – просто мы сегодня разговаривали… и его взгляд… не знаю, как сказать понятнее… мне стало за него очень больно.

1 ... 24 25 26 ... 72
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Дочь двух миров. Испытание - Вера Чиркова"