Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детская проза » За дальние моря - Виктор Харин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга За дальние моря - Виктор Харин

178
0
Читать книгу За дальние моря - Виктор Харин полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 ... 39
Перейти на страницу:

Опечалилась девушка, но делать нечего, взвалила корзину на плечи и пошла к реке. Но сколько она не черпала, вода уходила сквозь щели. Никак не удавалось ей принести хоть каплю. Присела она на берег реки и закручинилась. Выглянул из воды маленький лягушонок и спросил:

– О чем печалишься, дева красная?

– Полонил меня темный дух и задал мне работу-заботу, если не выполню – съест.

– Может, я смогу чем помочь? – спросил лягушонок.

– Чем ты, такой маленький, можешь мне помочь. Дух задал мне работу – этой плетеной корзиной натаскать воды, полную бочку. А вода все выливается сквозь щели, ума не приложу, что мне делать.

– А ты обмажь плетеную корзину глиной, что на берегу этой реки, посмотрим, что получится.

Послушалась его девушка, сделала, как лягушонок ей советовал, обмазала она корзину снизу доверху. Зачерпнула воды из реки, вода больше не выливалась. Обрадовалась девушка, поблагодарила лягушонка и отправилась к дому злобного духа. Наполнила она к вечеру бочку воды. К ночи пришел дух, увидев, что задачка его выполнена, удивился, но задал ей второе задание.

– Поймай мне завтра молнию и принеси ее в своей плетеной корзине. Не принесешь – съем.

Вышла девушка поутру из дому, взвалила опять на плечо свою корзину и побрела куда глаза глядят. Ноги сами ее привели к реке, а на камне лягушонок сидит по-прежнему и спрашивает:

– Что случилось, девица-красавица, почему кручинишься?

– Опять задал мне работу темный дух. Требует поймать и принести ему молнию в корзинке.

– Эту просто. Сегодня по небу промчится Отец Гром и будет метать молнии в нечистую силу. Он все метит в хижину темного духа трясин и болот. Привяжи свою корзину на верхушку самого высокого дерева и отойди подальше, а потом собери в нее то, что останется.

Девушка послушалась, нашла могучее дерево, одиноко стоящее на опушке, забралась на самую вершину, привязала свою корзину, обмазанную глиной, спустилась и стала ждать. Время идет, вдруг шум, треск, гомон. По небу мчится колесница Отца Грома. Ветер свищет, гром гремит, молния расчертила небо, расколола его на части, и попала прямиком в макушку дерева. Дерево вспыхнуло ярким огнем и в одночасье сгорело. Девушка в смятении подошла к тлеющим уголькам и с удивлением заметила, что корзина целехонькая, плетенка сгорела безвозвратно, а глина затвердела словно камень. Собрала девушка угольки в отвердевшую корзину и принесла в дом злобного духа, вывалила прямо на пол, а дом возьми и загорись. Выскочила девушка, а дом сгорел. Сидит, печалится. Пришел к ночи злобный дух. Стоит, удивленно глазами хлопает, рот открыл, смотрит на пепелище, а девушка ему:

– Поймала я молнию, как ты и просил, принесла ее в дом, а она возьми и спали весь дом.

Рассердился дух на нее. Закричал:

– Где мне сейчас жить? Если к следующей ночи не построишь мне новый дом, я тебя съем.

Опечалилась девушка и отправилась опять к реке. Лягушонок уже сидит на камне поджидает ее:

– Какая на сегодня беда твоя?

Рассказала ему девушка все без утайки и про молнию, про пожар и новое задание.

– Этой проблеме легко помочь. Ты говоришь, что корзина каменная стала? Вот и предложи ее в качестве жилища, такое и не сгорит. А как он заберется в новый дом, накрой его этим плоским камнем, такая крыша воду не пропускает. А как накроешь, раздуй угольки пожарища, и будет ему тепло в его новом доме. И до утра не тревожь его, пусть освоится.

Вернулась девушка и поставила глиняную корзину на пепелище, дождалась злобного духа и пересказала ему все, что ей лягушонок посоветовал. Понравилась духу эта идея, он с удовольствием забрался внутрь, позволил накрыть затвердевшую глиняную корзину камнем, долго ворочался, пока девушка раздувала угли. К утру, девушка открыла крышку, но ничего, кроме черной пыли, внутри не было. Испугалась она гнева злобного духа и побежала к реке, думая посоветоваться с лягушонком, но не встретила его. На берегу сидел прекрасный юноша, и полоскал в реке ноги. Увидев ее, он обрадовался:

– Спасибо тебе, прекрасная дева. Погубила ты злобного духа и спалила его черные чары. Снова стал я человеком.

Он взял ее за руку и вывел из леса в свою деревню. И жили они долго и счастливо, и научили детей своих и жителей окрестных деревень делать из глины чудесные корзины, не пропускающие воду, и твердеющие на огне, и способные удержать нечисть в своем чреве».

Мартин всегда с удовольствием слушал истории, но сейчас усталость брала свое, он начал клевать носом уже к середине повествования, а к концу голова сама собой скользнула по локтю и улеглась на стол.

– Пусть мальчик отдохнет, – извинился за него ворон. – У нас сегодня был тр-рудный день.

– Конечно, я понимаю, – мягко произнес голос. – А вы, уважаемый Карак, не желаете отдохнуть?

– Не сейчас, – ответил он, – позвольте, я составлю вам компанию. Сегодня весь день пр-росидел у Мартина под кур-рткой, отдохнул и совер-ршенно не хочу спать.

– Я с удовольствием поговорю с вами, – обрадовался голос. – Кроме разговоров и служения в башне, у меня нет никаких развлечений.

– А чем вы занимаетесь в этой башне?

– Не знаю, как вам это объяснить. Наверное, меня можно назвать привратником. Я открываю двери.

– Пр-ростите за любопытство, а что за двер-ри, и куда они ведут?

– Вы видите тут семь дверей. Шесть ведут на различные небеса, седьмая ведет в срединный мир.

– Р-разве мы не на небе? – удивился ворон.

– Вы знаете, как люди воспринимают свой мир?

– Да, конечно, мир-р людей, мир-р духов – небесный и мирр теней – подземный.

– Совершенно верно, а духи свой небесный мир делят на семь небес. Я уверен, что и тени свой мир разделяют на слои. Но об этом я могу только догадываться, я там не был.

– Мы были, но никаких слоев не видели.

– Не видели, это не значит, что их нет, – загадочно произнес голос. – А вы знаете, почему тени навеки обречены быть в подземном мире на той стороне Земли? Давным-давно, когда люди еще были юны, а мир уже зрел, они попали в ловушку к алчной Изерге, властительнице Темной земли. Ей стало завидно, что срединный мир населяют люди, а ее страна пуста и безжизненна, она прогрызла землю под деревней первых людей, и деревня провалилась вниз, а пустота заполнилась водой, как это всегда и бывает. Сейчас на месте этой деревни глубокое прозрачное озеро. Люди были пленены, они плакали и просились наружу к гостеприимному солнцу, голубому небу, они хотели прогуливаться босыми ногами по зеленой траве, радоваться каждому дню. А в темной стране было холодно и печально. Тогда вышел вперед один человек, он воззвал к полонившей их силе.

– Могучая Изерга, сила твоя не знает пределов. Мы покоряемся твоей воле. Но наше пленение было настолько поспешным, что наши люди не прихватили с собой множество вещей, нужных им каждый день. Позволь им подняться на поверхность и собрать свои вещи. А я останусь тут, пока они не вернутся.

1 ... 24 25 26 ... 39
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "За дальние моря - Виктор Харин"