Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детская проза » Все самое плохое о моей сестре - Жаклин Уилсон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Все самое плохое о моей сестре - Жаклин Уилсон

271
0
Читать книгу Все самое плохое о моей сестре - Жаклин Уилсон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 ... 31
Перейти на страницу:

– Знаешь, ты сейчас говоришь точно как мама!

– И убери этот дурацкий постер с Могучей Мартой – это просто жуть. Я не хочу, чтобы детские каракули портили это место.

– Это мой кусок пробковой доски, так папа сказал.

– Ладно, но повесь там что-нибудь нормальное – что-то такое, что любят девочки твоего возраста, – щенков или котят. – Мелисса говорила так, будто она уже взрослая, а не всего на два с половиной года старше меня. – И ради всего святого, спрячь своих оборванных зверей.

Уилма все еще плавала в моей двухэтажной кровати, но мне не удалось остановить Попрыгунчика, и он выпрыгнул из своей конуры. Бэйзилу нужно было вытянуться и поползать, Полли хотела дать своим стиснутым крыльям хорошенько взмахнуть, чтобы полетать по всей комнате, а бедный Половина-Перси был такой застенчивый – о нем нужно позаботиться с любовью и при дневном свете.

Я открыла рот, чтобы все объяснить Мелиссе, но она меня даже не слушала.

– Положи их в шкаф, – сказала она. – Или очень-очень пожалеешь.

Это совершенно вывело меня из себя. Кто такая эта Мелисса, чтобы отдавать мне приказания? Она была всего лишь скучная сестра-командирша. Я не обязана была делать то, что она сказала, ведь так? Я решила, что уберу все вечером в четверг. И я действительно положила все свое белье в корзину. Сняла свой лучший постер с Могучей Мартой, спрятала Уилму под мое новое скользкое одеяло и на ночь уложила всех зверей в шкаф.

Я могла бы и оставить их там, если бы Мелисса действительно была мне благодарна, но она даже не потрудилась сказать «спасибо».

– Просто не верится! – воскликнула она, вытаращив глаза. – Чудеса никогда не кончаются!

Это же не настоящая благодарность, верно? Так что утром в пятницу, когда мы уже собирались выйти из дома, я притворилась, что мне срочно нужно в туалет. Я промчалась наверх в ванную, схватила полдюжины вещей из корзины с грязным бельем, кинулась в нашу комнату и разбросала их по полу; потом открыла шкаф и выпустила моих зверей на волю, а под конец приколола мою дорогую Могучую Марту обратно на место, которое ей и принадлежало. Я искала ручку, но, как всегда, ни одной не нашла. Тогда вместо ручки я схватила губную помаду и пририсовала к Могучей Марте пузырь со словами:

НЕНАВИЖУ КОМАНДУЮЩИХ

СТАРШИХ СЕСТЕР С ТОЛСТЫМИ ПОПАМИ!

– Идем же, Мартина, мы опоздаем! – крикнула мама.

– Иду! – Я поскакала вниз.

Мелисса и мама не были провидицами. По пути в школу я с трудом удерживалась от смеха. Рассказала Джейдин о фантастическом трюке, который я проделала, но она даже не улыбнулась. Похоже было, что она вот-вот заплачет:

– Ох, Марти, Миллисса так расстроится. Она хотела, чтобы все ее подруги увидели красивую комнату.

– Ну она и выглядит красивой – по моему мнению: мне нужно, чтобы все мои вещи делали ее моей комнатой, – сказала я.

– Марти, обещай, что не рассердишься на меня, но твои вещи не очень аккуратные, – сказала Джейдин. – Бедная Мелисса.

– Бедная я без моей Берлоги Марти, и теперь уж навсегда, – сказала я.

Пока мы с Микки Уэстом и его друзьями играли на большой перемене в лапту, я рассказала им о том, как схитрила с комнатой. Они все решили, что это смешно. А сам Микки так смеялся, что чуть не упал.

– Пук-арти Марти, ты такая смешная, – сказал он. – Моя старшая сестра тоже всегда меня бесит. Я бы не вынес, если бы мне пришлось жить вместе с ней в одной комнате.

Ох, мне точно нравится Микки Уэст. С ним я снова чувствую себя счастливой и жизнерадостной – но по пути домой я начала немного волноваться. Мелисса все рассказывала и рассказывала Али, Нине и Эмелин о нашей комнате.

– Подождите, скоро все увидите! Все цвета я подбирала сама. И комната выглядит так круто – как настоящая комната тинейджера, – улыбаясь, хвасталась она.

У Мелиссы был такой счастливый вид, что у меня свело судорогой живот. Может, Джейдин и права. Может, моя хитрость совсем даже не смешная. Мне захотелось, чтобы получилось как-нибудь так, что я этого не делала. Я пыталась собрать всю свою суперсилу. Я стала думать о Попрыгунчике, Бэйзиле, Полли, Половине-Перси, обо всех своих лошадках и велела им подняться и стремглав мчаться в шкаф. Я приказала моим носкам подскочить и впрыгнуть в корзину для грязного белья. Я заставила Могучую Марту соскрести послание, написанное губной помадой около ее рта. Я желала этого так горячо, что мама поинтересовалась, кому это я строю такие смешные рожицы.

– Мартина, в чем дело? – прошептала она мне на ухо.

– Ни в чем, мам.

Вряд ли это ее убедило.

– У тебя опять неприятности в школе?

– Нет.

– Ты уверена? Не привирайте, молодая леди.

– Да правда. В школе нет никаких неприятностей, – сказала я.

В школе у меня не было неприятностей. Но они должны были начаться дома. Круто.

Как только мама открыла входную дверь, я попыталась сразу кинуться вверх по лестнице. Я хотела проскользнуть в комнату и все убрать, прежде чем Мелисса и ее занудные подруги ступят туда ногой, – но мама удержала меня:

– Нет, оставайся внизу в кухне, со мной. Дай Мелиссе спокойно показать девочкам ее комнату. Она ведь не мешала тебе с Джейдин, когда вы пришли в пятницу.

– Но мам, я только…

– Нет! Ты должна мне помочь сделать для всех легкую закуску. Делай что тебе говорят!

Я не могла бы даже найти убежища у папы, потому что у него в офисе была встреча с клиентом. Пришлось тащиться за мамой на кухню. Сверху уже были слышны крики и визг.

– Похоже, им нравится комната! – радостно сказала мама.

У меня слух острее, чем у нее. Я слышала, что и Мелисса тоже визжит.

Сердце колотилось в груди, когда я стояла в кухне и механически раскладывала шоколадное печенье на тарелке, пока мама разливала сок в разноцветные стаканы.

– Ну вот, – сказала она, поставила все на поднос и взглянула на меня. – В чем дело, Мартина? Ты не сказала ни слова с тех пор, как вышла из школы. Ты понесешь поднос наверх девочкам.

– Но… но я могу его уронить, – промямлила я.

– Ну так неси осторожно. Я налила стаканы не до краев, так что сок не расплещется. Только не торопись.



Разумеется, я не торопилась. Я медленно поднималась по лестнице. Мои уши распахнулись как у летучих мышей, чтобы настроиться на то, о чем говорят наверху. Я решила, что нужно извиниться перед Мелиссой. Ничего особенного, только сказать: «Извини, я устроила в комнате небольшой беспорядок».

Я могла бы все убрать в один миг. Собрать своих зверей, запихнуть носки под кровать и отлепить постер с доски. Комната была бы в порядке за пять секунд. Я могла бы сделать все это, если бы и правда имела суперсилу, я бы так крутилась, что всем им было бы весело и они трепали бы меня по кудряшкам и хотели бы иметь такую смешную младшую сестру, как я.

1 ... 24 25 26 ... 31
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Все самое плохое о моей сестре - Жаклин Уилсон"