Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детская проза » Нина и заклятье Пернатого Змея - Муни Витчер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Нина и заклятье Пернатого Змея - Муни Витчер

244
0
Читать книгу Нина и заклятье Пернатого Змея - Муни Витчер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 ... 68
Перейти на страницу:

Мохнатые веки медленно закрылись, Лев разинул пасть, обнажив огромные острые клыки.

Нина со слезами на глазах смотрела на умирающего заколдованного зверя. Она с жалостью погладила Льва, который уже почти не двигался.

— Ты снова станешь каменным, и больше никто не причинит тебе вреда, — заверила его Нина.

Девочка взяла в руки Талдом и сделала то, что велел ей Лев.

Потом она приложила ухо к его широкой груди и услышала последние удары его сердца. И вот оно перестало биться…

Тотчас шерсть, крылья, глаза, клыки Льва стали мраморными. Массивный, тяжелый зверь, символ Венеции, вернулся в свое нормальное состояние.

— Надеюсь, заклятие Каркона потеряло силу, — прошептала Нина.

Она повернулась к пятерым стражницам, злобно шипевшим возле бочонка, и с гневом выкрикнула их имена, которые неожиданно всплыли в ее памяти:

— Андакуа! Периона! Тинбара! Ганта! Укода!

Прямо у нее на глазах змеи мгновенно растаяли, и у трона образовалась вонючая белая лужица.

— Ребята! Входите, все кончено! — открыв дверь, позвала Нина друзей.

— Ты жива! — обрадовались они, входя и заглядывая через ее плечо.

— Конечно, а вы сомневались? — через силу улыбнулась девочка, утирая пот со лба.

Когда Фьоре, Додо и Ческо увидели Льва, лежащего на полу, они не поверили своим глазам.

— Он мертв? Это ты убила его? — воскликнула Фьоре, осторожно трогая зверя за хвост.

— Он умер от яда змей-стражниц. Он больше не опасен. Я пообещала ему помочь вернуться на историческое место. Нужно предупредить мэрию, чтобы его забрали отсюда.

Взяв мобильник, Нина набрала номер мэрии и сообщила, что статуя Крылатого Льва находится на острове Клементе. Не дав служащему опомниться и задать какие-либо вопросы, она отключилась.

Довольные благополучным исходом, ребята подняли бочонок с Кумусом и вытащили его из комнаты в восьмиугольный зал. Двери коридоров каким-то чудесным образом вернулись на свои места, и друзья смогли беспрепятственно выйти из убежища мэра.

День клонился к вечеру, и, хотя снег прекратился, холод стоял зверский.

А в это время Каркон, сидя у себя в лаборатории, получил сообщение, что Нине и ее друзьям удалось открыть тайну острова Клементе и увезти оттуда кошек ЛСЛ. Об этом ему донес Вишиоло, проходивший мимо Королевских садов и видевший Рокси, которая передала кошек мэра в Ассоциацию защиты животных.

— Проклятые сопляки! Ни минуты покоя от них! Я им покажу! Они увидят смерть в лицо!!! — Каркон был взбешен.

— Хозяин, у меня есть идея, — сказал Вишиоло, поднимая вверх палец.

— Какая идея может прийти в твою дурную голову? — обжег его взглядом Каркон.

— Маркиза ЛСЛ нет в городе, его жирные коты — в Королевских садах, и мы без помех сможем отловить трех или четырех из них, чтобы спасти наших андроидов.

Мерзкое предложение Одноглазого вызвало дьявольскую усмешку князя:

— Отлично! Идея действительно замечательная. Действуй. Предупреди близнецов, и к утру притащите мне четырех котов. Я пересажу их сердца Ирене, Гастило и Сабине, которые вот-вот умрут.

Каркон встал с кресла: хоть одна хорошая новость за этот вечер.


Глава пятая
Знакомство с Алхимическими гадальными картами

— Статуя Льва на острове Клементе? Что за бред! — Каркон злобно смотрел на советника мэрии, который примчался к нему во дворец с этой новостью в столь поздний час.

— Информация абсолютно достоверная, князь. Теперь надо перевезти статую в город. Уезжая, мэр сказал, чтобы по всем вопросам обращаться к вам. Я прошу вашего разрешения послать на остров людей. К тому же случившееся со Львом настолько… — Советник не успел докончить фразу, как Каркон, с силой стукнув кулаком по столу, прервал его.

— Сколько человек посвящено в эту историю? — рявкнул князь.

— Вы, я и охранник в мэрии, который принял этот странный звонок, — чуть слышно ответил советник.

— Это был женский голос? — спросил Каркон.

— Да, мне кажется, что… — Советника трясло от страха.

Каркон опять стукнул кулаком и распорядился:

— Ровно в полночь отправляйтесь за статуей Льва. Как только вернетесь, поднимите его на колонну. Да так, чтобы никто не заметил. Иначе башку оторву!

— Будет исполнено. Спокойной ночи, князь. — Советник, сопровождаемый Вишиоло, попятился к двери.

А Каркон, не на шутку встревожившись, поспешил в лабораторию. Он хотел убедиться, что сообщение советника правдиво, а также в том, действует ли его заклятие.

Было почти восемь часов вечера, снег снова повалил крупными хлопьями. Первая же проверка с применением магии, устроенная Карконом, тотчас подтвердила, что Крылатый Лев вышел из-под его власти и договор между ним и Карконом больше не действует. Вне себя от ярости Каркон выбежал из лаборатории, с силой хлопнув дверью. Запахнувшись в плащ, он быстрыми шагами пересек площадь Сан-Марко, оставляя крупные следы на покрывавшем ее снегу.

Венеция в этот январский вечер была во власти Зла. Даже звон колоколов, плывший над площадью, казалось, не предвещал ничего хорошего. Да и погруженная во тьму лагуна тоже пугала коварством и смертью.

Тем временем на острове Клементе ребята готовились к отплытию.

Додо и Ческо с большим трудом подтащили бочонок с Кумусом к берегу. Фьоре, напрягая зрение, вглядывалась в даль.

Но вот она разглядела лодку, пересекавшую лагуну на полной скорости. Нос лодки рассекал волны, высоко вздымавшиеся с обоих бортов.

Вон она, смотрите! Это Рокси! — закричала Фьоре, острым зрением распознав фонарь лодки.

И через несколько секунд ребята уже рассказывали Рокси о том, что произошло на острове, и о гибели Крылатого Льва.

— Каркон и ЛСЛ сразу поймут, что это наших рук дело. Они нас убьют, я в этом уверена. — Рокси велела быстро загружаться в лодку и стала у штурвала.

Когда Нина, отвязав веревку, удерживавшую суденышко, перепрыгнула через борт, Рокси приказала:

— Всем сесть под тент. Держитесь, завожу мотор!

Встав за штурвал, она повела лодку в сторону Джудекки.

Ветер усилился, волны вздымались еще выше. Обратный путь казался труднее и опаснее.

Через несколько минут погас носовой фонарь, что очень огорчило Рокси.

— Я не могу рулить вслепую! Здесь полно мелей, мы рискуем сесть на любую из них! — в отчаянии воскликнула она.

Нина поднялась из-под тента и подошла к подруге:

1 ... 24 25 26 ... 68
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Нина и заклятье Пернатого Змея - Муни Витчер"