Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Любовь и полный пансион - Оксана Гринберга 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Любовь и полный пансион - Оксана Гринберга

2 667
0
Читать книгу Любовь и полный пансион - Оксана Гринберга полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 ... 98
Перейти на страницу:

- Два… Нет же, три года, мисс Робин!

Оказалось, чуть больше трех лет назад ее младший брат – ему сейчас двадцать восемь – решил начать собственное дело.

Креветочный промысел – отличный заработок, если подойти к нему с умом, поэтому Джаспер взял в долг крупную сумму, на которую купил две лодки.

Решил, что ума у него хватит и он обязательно разбогатеет.

Только вот у него ничего не вышло. Креветки не спешили ловиться, потому что Джаспера не пускали в «правильные» места, давно выкупленные и поделенные между собой рыбацкими артелями Монрея. К тому же воды бухты опасны, ветра непостоянны, а подводные течения так и стараются разбить о скалы суденышки незадачливых моряков.

Джаспер Ксавье как раз оказался одним из этих незадачливых моряков – его лодки затонули одна за другой, а он остался должен ростовщику приличную сумму. Но Джаспер не спешил сдаваться – он занял еще, создал собственную артель, купил инструменты и попытался отыскать золото.

В народе говорят, когда-то в этих горах располагались золотые жилы, поэтому их недра испещрены старыми тоннелями.

Джаспер сперва собирался найти новую жилу, а потом, когда у него ничего не получилось, принялся искать то, что пропустили предки.

Затерявшуюся, хиленькую золотоносную залежь.

Но ему не удалось.

Мона всхлипнула.

- Уж сколько раз отец ругал его непутевость и гнал из дома… Говорил, чтобы Джаспер сейчас же убирался и больше никогда не приходил к нам просить деньги. Но брату больше некуда пойти, иначе сидеть ему в тюрьме!.. Поэтому мы согласились. Стали выплачивать его долг из того, что присылал нам лорд Вестон. Но сумма… Та сумма оказалась слишком большой! Но что мы с отцом могли поделать, это ведь наша родная кровь!

На это я промолчала, потому что моя родная кровь как раз сидела в тюрьме, хотя совершила деяния куда более ужасные, чем семья Ксавье. Те всего лишь годами обворовывали своего работодателя, тогда как мой дядя умудрился обокрасть не только меня, но и целую страну.

- Значит, у вас есть брат – мечтатель, – отозвалась я. – И где же он сейчас? Стоит новые планы обогащения?

- Сидит без работы, – всхлипнула Мона, – и без планов. Нет в Монрее никакой работы, мисс Робин, когда здесь несезон!.. Но как только у Джаспера она появлялась, он сразу же отдавал все деньги в счет уплаты долга. Нет, вы не подумайте, он никакой не негодяй, просто… Просто ему очень не повезло. К тому же мы уже рассчитались, мисс Робин, как раз в прошлом месяце. Больше не придется ничего платить!

- Какие чудесные новости! – не удержалась я от сарказма, но, кажется, Мона его не почувствовала.

Кивнула, заявив, что теперь-то все хорошо.

- Джаспер побоялся приходить вчера вечером, хотя я ему говорила, что он должен обязательно все вам рассказать и покаяться, а уж вы решите, как быть и что с нами делать.

Сказав это, Мона замолчала и уставилась на меня, дожидаясь моего вердикта – казню ли я или помилую их с отцом и ее незадачливого младшего братца.

Какое-то время я собиралась с мыслями, после чего заговорила.

- Уж и не знаю, какого ответа вы от меня ждете, Мона, – сказала ей, – но вы должны понимать, что после услышанного доверия с моей стороны вам нет. Поэтому… Поэтому в моем доме вас с отцом больше никто не держит. Вы можете идти на все четыре стороны.

Мона ахнула, но я не собиралась ее щадить.

- Пусть я и не имею никакого отношения к вашим делам с лордом Вестоном, но, услышав ваш рассказ, мне очень хочется поставить в известность вашего работодателя о том, что вы столько лет его обманывали…

Хотела сказать «обворовывали», но все же придержала язык, потому что Мона снова заплакала, и мне стало ее жаль.

- Простите нас, мисс Робин! – всхлипывая, произнесла она. – Но так сложились обстоятельства… Вернее, обстоятельства не оставили нам с отцом другого выбора!

- Я слышала про ваши обстоятельства, – сказала ей.

И еще про то, что их «обстоятельство» снова сидело без работы.

- Умоляю, не гоните нас, мисс Робин! – вновь всхлипнула Мона. – Нам с отцом больше некуда идти! Другого дома у нас нет, сейчас работу в Монрее не найти, а мой отец болен... Что же касается брата, то ему вечно не везет.

Я открыла рот, собираясь ей сказать, что и меня эта ситуация порядком удручает, но можно же было найти другое решение для погашения долга…

Не успела, потому что Мона твердо произнесла:

- Мы все отработаем, мисс Робин! Клянусь вам! Я, мой отец и Джаспер. Вернем вам всю потраченную сумму, до последней лиреи! Все то, что мы взяли, чтобы заплатить проклятый долг! Только позвольте нам остаться в доме, не гоните нас с отцом! Мы будем работать без жалования, пока вам все не отдадим... Нам нужна только крыша над головой и чтобы отец не голодал.

У нее было такое несчастное лицо, что я…

- Хорошо, Мона! – сказала ей. – Так и быть, я не стану вас выгонять и не буду сообщать о произошедшем лорду Вестону. – По большому счету, этот дом уже не его, и ему все равно, на что ушли деньги на содержание «Охотничьего Уголка». – И вот еще, я соглашусь на то, что вы мне предложили, но сперва я хочу получить от вас полный отчет о потраченном, а еще обещание, что такого впредь не повторится. – К тому же мы составим договор. – А что касается вашего брата, если у него с руками все в порядке, как вы говорите, то у него тоже будут крыша над головой, еда и работа до момента, пока вы не погасите весь долг.

Мона, всхлипывая, покивала, заявив, что они на все согласны.

Я продолжала:

- Вы с отцом будете заниматься тем, что делали раньше. В обязанности Джаспера войдет уход за территорией, потому что, скажу вам откровенно, ваш отец давно с этим не справляется. К тому же вашему брату придется в срочном порядке перекрыть террасу, иначе кто-нибудь из гостей свернет здесь шею, а еще снять эти ужасные головы в вестибюле и заняться текущим ремонтом. Починить мебель, покрасить лестницу и ограду со стороны улицы, вычистить бассейн и фонтаны. Насколько я понимаю, насосы работают на магической тяге?..

- Д-да, мисс Робин! – покивала Мона. – Водопровод у нас городской, тогда как фонтаны и бассейн наполняются морской водой через опреснитель. Но магии в накопителях давно уже нет, она вышла еще года три-четыре назад, поэтому насосы все это время стояли без дела… Неужели вы не посадите нас в тюрьму?!

Я покачала головой, заявив, что в тюрьму я никого сажать не собираюсь, потому что я не собираюсь никого сажать в тюрьму.

Такие проблемы ни к чему ни им, ни мне.

А вот то, что очень скоро мне не будет чем их кормить – даже несмотря на то, что они готовы работать бесплатно, – это было серьезным вопросом, требующим быстрого решения.

Впрочем, я надеялась, что в будущем все наладится, потому что у меня появилась идея.

1 ... 24 25 26 ... 98
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Любовь и полный пансион - Оксана Гринберга"