Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Разлука не для нас - Элизабет Уолкер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Разлука не для нас - Элизабет Уолкер

177
0
Читать книгу Разлука не для нас - Элизабет Уолкер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 ... 54
Перейти на страницу:

— Сначала заедем ко мне. Я захвачу чемодан и возьму другую машину, иначе ты утром не сможешь уехать.

— Как хочешь. Мне не хотелось бы, чтобы ты ехала домой одна… — Машина остановилась перед светофором. Кортни крепче сжала руку Эрика, и взгляд его встретился с ее умоляющими глазами. — Хорошо, Кортни, пусть все будет, как ты хочешь.

Рука Кортни расслабилась, и по губам скользнула улыбка.

— Спасибо, Эрик.

Кортни попыталась припомнить, о чем они говорили пять минут назад, — но в голове у нее царила звенящая пустота, а тело разрывалось от страстного желания. Кортни заметила, что рука ее скользит по бедру Эрика, ощущая мощные, полные силы мускулы. Эрик накрыл ее руку своей и погладил пальцы — и прикосновение его большой теплой ладони подарило Кортни новое наслаждение.

Свернув налево, Эрик припарковался напротив дома Кортни.

— Твой чемодан будет в безопасности в багажнике, — заметил он, — но, если хочешь, могу положить его на заднее сиденье.

— Да нет, не надо.

Ожидая, пока Эрик выйдет и откроет ей дверь, Кортни пыталась привести в порядок мысли. Она забыла обо всех страхах и колебаниях, но это не значило, что страхи исчезли: они просто затаились где-то в глубине души. Но сейчас это не важно. Что же важно? Прикосновение его нежных рук, вкус его губ, пряный аромат кожи, глубокий голос… Кортни уже мечтала о том, как упадет в его объятия, запустит пальцы в густые вьющиеся волосы… А ведь она еще не пила шампанского!

Эрик открыл дверь и включил свет в холле. Лестница, покрытая ковром, вела на второй этаж. Эрик двинулся наверх, Кортни за ним, с интересом рассматривая элегантную дубовую обшивку стен. Они вошли в просторную гостиную, из высоких окон которой, выходящих на три стороны, открывался вид на залив. У окна стоял диван, обитый красной кожей, и несколько кресел с бархатной обивкой; у противоположной стены располагался камин, у боковых стен — старинные столики красного дерева. Под одним окном Кортни увидела стереоустановку, под другим — полки, полные книг. Во всей обстановке чувствовалась мужская рука.

Кортни с улыбкой обернулась к Эрику.

— Потрясающе! Именно так я и представляла себе твое жилище, куда ты приходишь после трудного дня, организовав два десятка командировок в Мюнхен и Кливленд…

— Чаще в Кливленд, — ответил Эрик. — Разреши, я помогу тебе снять блейзер?

Одним движением плеч Кортни выскользнула из серого льняного блейзера и нервно одернула бежевую шелковую блузку.

— Снимай туфли и чувствуй себя как дома, — предложил Эрик. — Я принесу шампанское.

С этими словами он сошел вниз по лестнице. Оставшись одна, Кортни скинула туфли и принялась осматриваться дальше. Напротив камина она увидела стеклянные раздвижные двери, а за ними — уютную столовую. За обеденным столом вполне могли бы разместиться шестеро, но вокруг стола стояло лишь четыре стула, обитых бархатом. Кортни спустилась вниз. Она слышала, как Эрик возится на кухне, но пока не хотела к нему присоединяться; вместо этого пошла в другую сторону и обнаружила ванную, кабинет и спальню. В окна комнат заглядывали эвкалипты; пол, стены, мебель — все сияло чистотой. «Интересно, — подумала Кортни, — сам ли Эрик поддерживает здесь порядок, или домработница два раза в неделю собирает разбросанную одежду, книги и газеты».

Посреди спальни Кортни увидела кровать поистине королевских размеров с водяным матрацем. По обе стороны стояли прикроватные столики: на одном — телефон и автоответчик, на другом — несколько книг и туристических журналов. Пол в спальне, как и в остальных комнатах, покрыт пушистым ковром, в котором тонули ноги.

Вдруг Кортни сообразила, что уже несколько минут стоит, уставившись на широкую постель. Не хватало еще, чтобы Эрик застал ее за этим занятием! Она поспешно вышла и направилась на кухню. Эрик как раз ставил бутылку шампанского в ведерко со льдом; рядом на столе стояли вазочки с пирожными и конфетами.

— Это на случай, если нам снова захочется есть, — объяснил он с улыбкой.

— Не раньше чем через несколько часов.

— Я надеюсь, ты останешься здесь надолго.

Кортни не ответила: сладкое волнение сжало ей горло.

— Ты переделывал кухню? — спросила она, чтобы перевести разговор на нейтральную тему.

— Как только купил дом. Кухня была ужасная. — Он отдал ей вазочки, а сам взял ведерко и два бокала. — Может быть, она маловата, но мне хватает.

Действительно, кухня, отделанная терракотовой плиткой, была маленькой, но уютной. Единственное окно ее выходило на ту же улицу, что и окно столовой; его оплели побеги аспарагуса, и казалось, что дом стоит в джунглях.

— Она — просто прелесть! — воскликнула Кортни. — И весь дом великолепен! Ты часто кушаешь дома?

— Да, я предпочитаю собственную стряпню. — Войдя в гостиную, он поставил шампанское на столик возле дивана и взял со стойки возле проигрывателя несколько пластинок. — Есть какие-нибудь пожелания?

— Полагаюсь на твой выбор.

Кортни села. Мягкая спинка тут же прогнулась, приняв форму ее тела, ноздри защекотал приятный запах кожи. Забравшись в уголок с ногами, она смотрела, как Эрик неторопливо перебирает пластинки. Со своего места Кортни видела его наклоненную голову и чеканный профиль: римский нос, уверенный подбородок, вьющиеся волосы. Все в Эрике нравилось ей, а синие глаза… они были просто дьявольски сексуальны.

В старших классах школы, едва ли понимая, о чем идет речь, Кортни вместе с подругами любила поговорить о «глазах, которые так и зовут в постель». Но только теперь она поняла, что означает эта метафора. Нет, глаза Эрика не сверкали животной похотью; в них светилось истинно человеческое желание — желание глубокое, вместе с телом захватывающее душу, невозможное без уважения к партнеру и обещающее вершины наслаждения для двоих. И когда Эрик повернулся и обратил на нее свой взор, полный надежды и обещания, Кортни поняла: раньше она и не подозревала, что такое истинная страсть.

Сердце ее бешено забилось. Кортни чувствовала, как пульсирует тонкая жилка на шее. Эрик подошел к столику, наполнил бокалы и поднял свой, сказав коротко:

— За все хорошее.

— За все хорошее, — повторила она и чокнулась с ним.

Оба отпили по глотку, не сводя глаз друг с друга. Затем Эрик поставил свой бокал и сел рядом с Кортни. Он не прикасался к ней, но близость его тела притягивала ее как магнит. Вот Эрик положил руку на спинку дивана, слегка коснувшись ее плеча. Но в этом не было ничего особенного, они часто сидели так и раньше.

— Я позвонил Дейвису, — сказал он. — Он остался доволен моим предложением.

— Отлично. — Кортни чувствовала, что Эрик ждет от нее какого-то знака. Поставив бокал, она нерешительно повернулась к нему и коснулась его волос. — Через несколько лет с поседевшими висками ты будешь выглядеть очень импозантно, — шутливо заметила она.

1 ... 24 25 26 ... 54
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Разлука не для нас - Элизабет Уолкер"