Книга Тайна похищенных чучел - Франклин У. Диксон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Значит, передача ведется радиолучом, — заключил Фрэнк.
— Но в каком направлении?
Фрэнк съехал на обочину и попросил Джо достать из отделения для перчаток карту Бейпорта.
— У нас в «радиорубке» этот сигнал принимается отчетливо, — сказал Фрэнк, отмечая на карте Местоположение дома на Элм-стрит. — Теперь мы определили еще одну точку, где он тоже чисто прослушивается.
— Я уловил твою мысль, — нетерпеливо перебил его Джо. — Если они установили связь между двумя фиксированными точками, значит, радиолуч идет с востока-юго-востока на запад-северо-запад.
Фрэнк прочертил на карте линию.
— Давай вернемся назад на восток и попробуем поймать сигнал.
Когда машина тронулась, Джо переключился на контрольную частоту и ввел Чета в курс дела. В течение следующих двадцати минут они колесили взад и вперед по проселочным дорогам, охотясь за сигналом скремблера.
Их предположение подтвердилось: сигнал то появлялся, то исчезал. Было совершенно очевидно, что направление радиосвязи совпадает с линией, нанесенной Фрэнком на карту.
— Что ж, пока все идет неплохо, — удовлетворенно произнес Джо. — Но как определить местоположение передатчика? Нам пока удалось лишь установить, что радиолуч проходит между Бейпортом и Уиллоу-ривер.
— Уиллоу-ривер! — Фрэнк резко затормозил и схватил карту. — Джо, как же мы сразу не догадались! Взгляни-ка сюда! Вот и ответ на твой вопрос!
— Что ты имеешь в виду?
— Ты что, не видишь, где радиолуч пересекает реку? — Фрэнк ткнул карандашом в карту. — Здесь же расположен завод «Лектрекс»!
— Вот это да! — изумленно присвистнул Джо. — Передатчик установлен на территории завода, и с его помощью «член банды, занимающейся промышленным шпионажем, передает необходимую информацию!
— Что ж, сейчас мы это точно установим.
Поглядывая время от времени на карту, Фрэнк повел машину в направлении завода. Хотя работа скремблера периодически прерывалась паузами, ребятам все же удавалось постоянно держаться в створе радиолуча.
Наконец они выехали на дорогу, ведущую прямо к заводскому комплексу, и тут сигнал скремблера замолк. Фрэнк съехал на обочину неподалеку от заводских ворот, и они стали ждать, когда сигнал появится вновь. Прошло несколько минут, а приемник все молчал.
Джо бросил на Фрэнка удивленный взгляд.
— Должно быть, шпион закончил передачу.
— Похоже на то. — Фрэнк огорченно вздохнул. — Надо же, как раз в тот момент, когда мы сели ему на хвост!
— Ладно, свяжусь с Четом и расскажу ему о нашей неудаче.
Джо принялся крутить ручку приемника, настраиваясь на нужную частоту. Внезапно из динамика донесся знакомый голос:
— В этот список включен инженерный и технический персонал, работающий в новом корпусе завода?
— Да это же папа! — обомлел Джо. Голос Джейсона Уорнера ответил:
— Совершенно верно. Здесь, правда, не учтены рабочие, занятые непосредственно на производстве. Однако в силу их узкой специализации никто из них не знает, какой конечный продукт мы выпускаем.
Фрэнк с ошеломленным видом взглянул на брата.
— Передача в эфир открытым текстом! Ничего не понимаю!
— Может, кто-то выключил скремблер?
— Но ведь частота-то другая!
— Действительно, я сразу не сообразил. Помолчав немного, Джо решительно произнес:
— Нужно вернуться туда, где мы в последний раз перехватили скремблер.
— Это идея, — согласился Фрэнк и, развернув машину, вернулся на дорогу, по которой они выехали на Ривер-роуд. Остановившись там, где радиолуч пересекал дорогу, Фрэнк сказал:
— Переключи приемник на двухметровый диапазон.
Как только Джо сделал это, из динамика вновь послышалась какофония. Это был скремблер! Фрэнк открыл дверцу и вышел из машины.
— Ты куда? — удивился Джо.
— Сейчас все узнаешь.
Кругом расстилалось заброшенное поле, поросшее кое-где кустарником и редкими деревьями. От машины до заводского комплекса напрямую было метров сто.
Фрэнк сориентировался по радиолучу и зашагал в сторону завода. Подойдя к старому корявому дубу, он остановился. Джо с удивлением увидел, как Фрэнк встал на цыпочки и, уцепившись пальцами за углубление в стволе, подтянулся на руках. Через несколько секунд он спрыгнул на землю и, сложив ладони рупором, крикнул:
— Джо, скорей сюда! Я нашел разгадку!
Услышав крик Фрэнка, Джо поспешил к нему, сгорая от любопытства.
— Что ты там нашел?
— В дупле этого дуба спрятан какой-то радиоприбор. Посмотри сам, я тебя подсажу.
Фрэнк сцепил руки, и Джо, опершись о его плечо, встал на них одной ногой, так что его голова оказалась на уровне дупла.
— Ив самом деле!
Подняв глаза, он заметил провод, тянувшийся
кверху.
— Фрэнк, смотри! — Он указал на небольшую антенну, спрятанную в развилке дерева. — Вот откуда идет сигнал! — Спрыгнув вниз, Джо пристально взглянул на брата. — Это устройство играет, по всей вероятности, роль ретранслятора.
— Верно! А где-то на заводе установлены потайной микрофон и передатчик, — развил его мысль Фрэнк. — Спрятанное в дупле устройство принимает сигналы, усиливает их, шифрует скремблером и ретранслирует в виде узкого радиолуча.
— Что будем делать дальше? — нетерпеливо спросил Джо.
— Отец, должно быть, еще на заводе. Нам нужно предупредить его, и как можно скорее.
Войдя на завод, ребята сказали, что им нужно срочно увидеть отца. Их провели в конференц-зал, где мистер Харди докладывал президенту фирмы и его помощнику по кадрам о результатах проверки на детекторе лжи.
— Что случилось, мальчики? — спросил детектив.
Вместо ответа Фрэнк приложил палец к губам и написал на листке бумаги: «Вы давно разговариваете в этой комнате с мистером Уорнером?»— «Уже около часа. А в чем дело?»— написал в ответ мистер Харди. — «В комнате подслушивающее Устройство! Мы слышали ваш разговор по приемнику в машине».
Уорнер пришел в полное замешательство, узнав о ретрансляторе и передатчике.
— Невероятно! — пробормотал он с побелевшим лицом. Связавшись по селектору с секретаршей, он попросил ее немедленно вызвать инженера.
Через несколько минут «жучок» был обнаружен. Он был прикреплен к задней стороне деревянного оконного карниза, на котором висела портьера.
— Профессиональная работа! — восхищенно заметил инженер. — Такого хитроумного устройства я еще не видел.