Книга Независимая леди - Жанна Аллан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Воскресная вечеринка кончилась рано. Люк и Джей-Джей вышли из теплого уюта в ночную метель. Джей-Джей, закутавшись в длинное пальто, заспешила к пикапу, который уже разогревал Люк.
— Включи обогреватель, — бросила она.
— Дай мотору минутку, чтобы согреться. Ты пережила вечеринку, переживешь и немножко холода.
— Немножко! В Антарктиде почти так же холодно. Здесь не выживут и белые медведи. — Ей не хотелось говорить о вечеринке. Неприятно обманывать людей, которые в других обстоятельствах могли бы стать друзьями. — Это должно быть интересно — знакомство с автором детективов.
— Марго вытягивает из нас подробности. — Он достал из-под сиденья одеяло и набросил ей на ноги. — Она всегда ищет уникальный способ убийства. В последней книжке она использовала пресс для сена. А ты, наверно, вдохновила ее описать убийство рогами лося.
— Она, должно быть, зарабатывает хорошие деньги. — Джей-Джей решила не обращать внимания на насмешливые слова Люка.
— Если ты имеешь в виду их дом, то деньги остались от семьи Эва. Его вырастил опекунский совет. Родители Эва были светские люди, всегда спешили туда, где собирались знаменитости. Они погибли при крушении частного самолета, когда Эву исполнилось десять, оставив ему мешки с деньгами.
— Марго говорила, что он служил полицейским в Денвере и в него стреляли.
Люк кивнул.
— Какой-то парень, сдуревший от наркотиков, взял в заложники его бывшую жену и детей. Полицейские считали, что сумеют убедить наркомана отпустить женщину и детей. Послали двух полицейских.
— Ох, нет. — Джей-Джей предвидела развязку.
— Был убит другой полицейский. Остальные не могли войти туда из страха подвергнуть опасности заложников. Парень застрелил всех, а потом себя. Эв до сих пор думает, что мог бы спасти их. Он расстался с полицией. Наверно, расстался бы и с жизнью. Марго не позволила. Разумеется, благородно освободить женщину от обещания, если ты стал калекой. Но вовсе не благородно отказаться от обещания, когда она забеременела.
— По-моему, он знал, что она не беременна.
— Знал. Эверет-младший появился через девять месяцев и два дня после свадьбы. Эв просто не хотел, чтобы его жену называли лгуньей.
— Использовать беременность для того, чтобы заставить мужчину жениться, — это манипуляция, потенциально опасная для брака.
— Марго нравится играть в эксцентричность. Но у нее мудрая голова. Она понимала, что они с Эвом созданы друг для друга.
— Они кажутся такими разными.
— Как ночь и день, — согласился Люк. — Но они дополняют друг друга, высвобождают лучшее в каждом. Как инь и ян, женское и мужское начало. Как арахисовое масло и мармелад.
Не та тема, в какую хотела бы углубляться Джей-Джей.
— Как такой богатый парень стал полицейским?
— После гибели родителей родственники не хотели возиться с ним. Он начал участвовать в мелких преступлениях, всячески показывая, что тоже ни во что родственников не ставит. В восемнадцать лет опекун предложил ему выбор: тюрьма или армия. Эв выбрал армию, выполнил свой долг, ушел из армии, поступил в колледж, а потом в полицию. Он рассудил, что преступная юность подготовила его к пониманию других преступников.
— Почему они живут в Норт-Парке?
— Эв жил на ранчо, когда поправлялся. Потом они с Марго поженились, и как раз освободилось место шерифа. Эв не хотел возвращаться в Денвер. И хотя мог бы жить на доход от инвестиций, он считал, что это не лучшие условия для воспитания их сына.
— Ты нашел своих маленьких правонарушителей через Эва?
— Кто тебе сказал о Сэле и Тони? Наверно, Марго. Дели по меньшей мере пополам все, что она говорит. Марго не может удержаться и не приукрасить правду, когда она кажется ей скучной. Если бы ребята были закоренелыми преступниками, Марго не приглашала бы их каждое лето на семейные праздники.
— Она ничего такого мне не говорила. Фактически она вообще ничего не сказала. Она считает, что это сделаешь ты.
Ветер без устали бросал на лобовое стекло ледяную крупу, и «дворники» не успевали ее смахивать.
— Наверно, придется. На случай, если ты услышишь в городе лживые слухи. — Люк напряженно вглядывался в темноту. — Брат вовлек Сэла в ограбление трех ларьков, работающих допоздна, и бензозаправки. Какой-то мерзавец сделал старшую сестру Тони зависимой от героина. Она умерла от сверхдозы, и Тони отправил мерзавца в больницу. Сэлу было пятнадцать, Тони шестнадцать. Эв понял, что они хорошие парни, только надо дать им шанс. Он договорился в суде, а я лет пять назад взял ребят сюда. Они живут здесь летом и на каникулах. — Люк засмеялся. — И я выпускаю из них энергию.
— Эв оказался прав? — с сомнением спросила Джей-Джей.
— Не так важно, кем они были, важнее, кем стали сегодня. Тони очень способный, он в университете Колорадо в прошлом семестре был назван лучшим студентом. А Сэл изучает право, будет юристом.
Джей-Джей не стала спрашивать, кто платит за их учебу и содержание.
— Плохие парни стали хорошими. Как ты, как Эв… Поэтому вы стали заботиться об этих ребятах? Нет! — Джей-Джей сама ответила на свой вопрос: — Из-за дяди Зейна. Ты рассказывал, что тоже попал в беду в старших классах и родители послали тебя сюда.
Джей-Джей изучала строгий профиль Люка. Она не занималась уголовными делами, но достаточно часто бывала в судах, чтобы знать: никто не может перевернуть жизнь человека, просто наняв его сиделкой к коровам.
А Люк заботился об этих ребятах. Он говорил о них, как отец, гордящийся своими сыновьями.
Придет день, Люк женится второй раз. У него появятся дети, которые заберутся на бельгийских тяжеловозов, начнут сбрасывать тюки с сеном и кормить скот. Они будут играть с отцом в снежки, учиться ездить на пони… Джей-Джей легко представила его детей, сыновей и дочерей.
Она отвернулась и стала смотреть в окно. Летящий снег отгораживал пикап от окружающего мира. Она не удержалась и потрогала красивую родинку возле рта. Он может не беспокоиться, его дочь или внучка не унаследуют полную нижнюю губу и красивую родинку. Странно, но эта мысль не принесла никакого удовлетворения.
Обогреватель накачивал тепло в кабину. Ледяная крупа стучала по кузову пикапа. «Дворники» непрерывно двигались по лобовому стеклу. Джей-Джей не сводила глаз со снежного вихря, загипнотизированная его диким танцем в свете фар.
— Эй, потише, одуревший псих! — крикнул Люк и злобно выругался.
Выведенная из полусонного состояния Джей-Джей перевела взгляд на большую темную тень, появившуюся сзади. Свет ярких фар теперь скользил рядом с ними. Люк снова выругался, когда машина стукнула их. Пикап накренился и вильнул в сторону. Люк изо всех сил старался удержать машину на дороге. Грузовик снова толкнул их. Не переставая сыпать проклятиями, Люк крутил руль. А грузовик начал играть с ними, то прибавляя скорость, то замедляя ход, чтобы идти рядом с пикапом, а потом снова боднул их.