Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Опасная игра - Барбара Макколи 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Опасная игра - Барбара Макколи

199
0
Читать книгу Опасная игра - Барбара Макколи полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 ... 36
Перейти на страницу:

– Абби…

– Кэллан, нам нужно поговорить. – Она твердо встретила его взгляд. – Давай пройдем в твой кабинет.

– Да, конечно. – Кэллан пропустил ее первой, потом закрыл за ними обоими дверь. Не успел он снять ладонь с дверной ручки, как его секретарша уже повернулась к нему лицом.

– Абби…

– Я просто хочу, чтобы ты знал, насколько глубоко я ценю все, что ты для меня сделал. Даже не знаю, как тебя благодарить.

У Кэллана хватило ума догадаться, что Абби говорит не об их занятиях любовью, а о фиктивной помолвке.

– Не за что меня благодарить, Абби. Я был рад знакомству с твоими тетушками. Они – феерические женщины.

– А про тебя они говорят, что ты феерический мужчина. – Она уставилась на конверт, который все еще сжимала в руке, потом перевела дыхание и вновь посмотрела на своего «жениха». – И я с ними согласна.

Он улыбнулся. Лед тронулся. Теперь самое время обсудить их положение. Главное – подобрать нужные слова. И не упоминать о том, как здорово было с ней заниматься сексом и как он был счастлив в эти последние два дня. Он не хотел ее смущать.

– Абби…

– А еще я хочу, чтобы ты знал, какие замечательные выходные я провела с тобой. Ты великолепный, бесподобный любовник. Ты раскрыл во мне такие чувства, о каких я и не догадывалась.

Он в изумлении залюбовался ею. Для него было полной неожиданностью, что она заговорила об этом без тени смущения. Она может вырядиться в пуританскую одежду, но уж точно не станет корчить из себя пуританку.

Ах, если бы он мог хоть чуть-чуть придержать коней! Кровь бушевала в его жилах. Эта женщина сводила его с ума. Он хотел ее прямо здесь и прямо сейчас. Его стол был завален бумагами. Достаточно одного движения руки, чтобы смахнуть их на пол.

–.. всегда буду благодарна, но я уверена, что ты понимаешь, как теперь все изменилось.

Смысл ее последних слов отрезвил его. Он пропустил мимо ушей почти все, что она сказала до этого, но теперь спохватился и понял: нужно держать ухо востро.

– Агентство по найму заверило меня, что у них есть компетентный работник для замены. Утром они пришлют ее на собеседование.

– Для замены? – вздрогнул он. – Какой замены?

– Я ведь сказала, что агентство…

– К черту агентство. Какая замена?

– Меня, разумеется. Я ведь только что объяснила.

– Объясни снова. – Он прищурил глаза и сделал шаг к ней.

Абби напряглась, но не отступила назад, когда он подошел почти вплотную. Подняла голову и еще крепче сжала этот проклятый конверт.

– Я не могу больше работать здесь, Кэллан. После того, что случилось между нами. Ты должен понять.

Нет, черт возьми, он не понимал ничего ни тогда, когда, вернувшись из Вудбери, обнаружил в офисе Фрэнсин вместо Абби, ни теперь.

– Нет, я не понимаю. Почему ты не можешь здесь работать?

– Потому что… – Ее щеки стали пунцовыми. – Потому что… мы спали вместе.

С ума сойти! Это в самом деле какое-то умопомешательство! При ее тетушках он изображал из себя жениха, в лепешку готов был разбиться, лишь бы удержать ее, а теперь выходит, что все это зря? И только потому, что они спали вместе? Он ожидал, что после отъезда тетушек она постарается быть более сдержанной с ним, но ее решение уволиться стало для него полной неожиданностью. Господи, дай ему сил понять эту женщину!

– То, что случилось в эти выходные, – осторожно заметил он, – не имеет никакого отношения к нашей работе. Согласен, что время от времени я бываю несдержан, но мы ведь взрослые люди, Абби. Мы вполне можем удержаться от любовных шашней в офисе. А что касается того, чем мы занимаемся по ночам, – он наклонился к ней и перешел на шепот, – то никто не обязан знать об этом, кроме нас.

Она едва не упала в его объятия, но быстро моргнула и отпрянула назад.

– Я знаю, Кэллан. Секс в офисе никогда не приводит к добру.

– А мы ни разу и не занимались сексом в офисе, – сердито заметил он и посмотрел на стол. – Но можем проверить, каково это.

– Я не то имела в виду, – еще пуще зарделась Абби. – Я говорю про служебные романы. Они добром не кончаются.

Служебные романы? Он засунул руки в карманы, чтобы не натворить чего-нибудь лишнего.

– С чего ты решила?

– Я скачала пару журнальных статей из Интернета. Во всех советуют избегать служебных романов. Спать с боссом – это значит лишь осложнять свою жизнь.

– Скажи мне начистоту. – На его скулах играли желваки. – Ты увольняешься из-за какой-то там журнальной статьи?

– Конечно, нет. Статьи всего лишь подтверждают то, что я сама чувствую. Мне бы хотелось, чтобы мы были друзьями, но если я останусь, то рано или поздно повторится то, что случилось между нами. А это только осложнит мою жизнь.

Осложнит ее жизнь? А его жизнь ничего не значит? Он, черт возьми, давно осложнил себе жизнь с приездом тетушек Абби. Он схватил ее за руки и рывком притянул к себе.

– Я не позволю тебе уйти, Абби. Мы что-нибудь вместе придумаем.

Он не мог пообещать, что не будет заниматься с ней любовью, потому что это была бы беспардонная ложь. Он жаждет заниматься с ней любовью прямо сейчас. И сегодня ночью. И завтра. И послезавтра. А еще он хочет, чтобы она по-прежнему работала в его фирме.

Он не верил, что нельзя добиться и того, и другого. Их обоих влечет друг к другу. Он же видел, как одурманены ее глаза желанием, как трепетно приоткрыты ее губы в ожидании поцелуя. Но он понимал, что сейчас должен смирить свой порыв. Ей необходимо время. Нельзя ее спугнуть.

– Давай поговорим об этом за ужином, – мягко предложил он и выпустил ее из объятий.

– Нет, Кэллан. – Она впихнула ему в руку конверт. – Я не изменю своего решения. Я доработаю в офисе до следующего понедельника, а потом уйду. Извини.

Абби повернулась, вышла, не оглядываясь, из кабинета и тихо закрыла дверь. Кэллан выругался себе под нос и посмотрел на конверт, который она сунула ему. В нем было ее заявление об уходе и обручальное кольцо.

Черт возьми, он сделал все, что мог, ради того, чтобы удержать эту женщину. Чего еще от него ждали? Со стоном он разорвал конверт надвое и выбросил в мусорную корзину.

«Увольняешься? – сердито подумал он. – Это мы еще посмотрим, Абби!»

Глава девятая

– Ты избегаешь меня?

За входной дверью стояла в длинной цветастой юбке и белой кофточке сестра Кэллана. Хозяин квартиры со вздохом отступил в сторону и позволил ей впорхнуть внутрь.

– Я оставила для тебя два сообщения на автоответчике в выходные и еще два отправила сегодня в офис.

Кара едва не споткнулась об открытую сумку с вещами, которую ее брат оставил в гостиной. На самом деле Кэллан швырнул эту сумку в стену пару минут назад, когда вошел в дом, да еще вдобавок пнул ее ногой. Одежда, баночка крема для бритья, тюбик зубной пасты, вывалившиеся из сумки, были разбросаны по полу.

1 ... 23 24 25 ... 36
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Опасная игра - Барбара Макколи"