Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Ковбой-искуситель - Линда Гуднайт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ковбой-искуситель - Линда Гуднайт

223
0
Читать книгу Ковбой-искуситель - Линда Гуднайт полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 ... 29
Перейти на страницу:

Взгляд Тая метнулся в сторону Кейры. Она вся дрожала, верхняя губа была прокушена до крови. Так этот грязный подонок и есть ее бывший муж?

– Значит, ты Ридли, – с отвращением процедил сквозь зубы Тай, скользя взглядом по мужчине. Что могла Кейра найти в таком ничтожестве?

– Угадал. А ты кто такой?

Тай еще крепче сжал воротник рубашки Ридли, получая явное удовольствие, когда лицо мужчины побагровело.

– До сих пор ты имел дело только с женщинами, давай посмотрим, справишься ли ты с мужчиной.

Кейра больше не могла оставаться в стороне.

– Тай, не надо. Не стоит марать руки о такое ничтожество. Прошу тебя. – Она потянула его за руку. – Пойди в туалет и проверь, как там Лейн. Он что-то слишком долго возится.

Тай бросил на нее стремительный взгляд, но не пошевелился. Ее дрожащего голоса оказалось достаточно, чтобы пробудить в нем желание размазать это слизняка по стенке.

– По-моему, ему следует извиниться за все зло, которое он причинил тебе. И если он не сделает этого немедленно, обещаю, я выбью ему все зубы.

– С какой стати? Это она должна извиняться. – Ридли схватил руку Тая, на мгновение освобождаясь. – Немногие мужчины согласятся принять чужого ребенка, как это сделал я.

Тай похолодел. Его сердце остановилось.

– О чем ты говоришь?

– Ее ребенок. Лейн. Она не хотела, чтобы кто-нибудь знал о ее маленьком ублюдке, поэтому, мне пришлось усыновить его. Я позволил всем думать, что он мой сын.

Слова Ридли звенели у Тая в ушах.

– Он не твой сын?

– Она тебе сказала, что мой? – Ридли издал противный, ехидный смешок человека, который получает удовольствие от страданий других. – Это не так, дружище. Я не знаю, кто ее обрюхатил, но это был точно не я.

Рука Тая немощно упала. Шок от слов Ридли был слишком велик, чтобы продолжать рассуждать здраво. Итак, Лейн сын другого мужчины. Но чей? С того момента, как они с Кейрой расстались, и она вышла замуж за Ридли, прошло не так уж много времени.

Холодный страх проник в душу, заставляя волосы встать дыбом. У него перед глазами стоял образ Лейна: глаза, блестящие как два темных бриллианта, губы, растянувшиеся в озорной усмешке. Все это так похоже на него самого!

– О боже! Этого не может быть! – Догадка пронзила его, словно молния. Почему он не заметил раньше? Глаза, походка, взмах головы. Он видел все это в своем отражении в зеркале. Лейн был его сыном, а не сыном Ридли. Лейн – его плоть и кровь, а Кейра столько лет скрывала это.

Таю с трудом удавалось держать эмоции под контролем. Боль и гнев нарастали с каждой секундой. Его руки дрожали от желания выпустить пар. Ему хотелось ударить кого-то, Ридли просто оказался под рукой. Он назвал Лейна ублюдком. Этого достаточно, чтобы превратить мерзавца в котлету. Уже в следующее мгновение Ридли повалился на землю, словно рухнувшее дерево.

Как раз в этот момент из туалета вышел Лейн, вытирая заплаканные глаза.

– Мам, я уронил жетон в унитаз.

Кейра быстро прижала ребенка к груди, стараясь не показывать ему ужасную сцену. Вокруг них начала собираться толпа зевак. Коренастый ковбой схватил Тая сзади.

– Эй, Мердок, тебе скоро выходить. – Он перевел взгляд на мужчину, который валялся на земле. – Что здесь происходит?

Тай сбросил его руки.

– Я буду готов через минуту, Джек.

– Этот маньяк едва не сломал мне челюсть, – простонал Ридли, вытирая кровь, сочащуюся из губы.

– Я уже давно знаю этого парня, мистер, но никогда не видел его таким взбешенным, – заметил Джек, сжимая кулаки. – Если ты сделал ему гадость, то советую поскорее убираться отсюда, пока мы все не взялись за тебя.

Ридли вскочил на ноги и поспешил к выходу. Тай больше не обращал на него внимания. Его взгляд устремился на Кейру. Ее лицо было смертельно бледным, а тело дрожало от возбуждения.

– Позже, – пробормотал он, указывая на нее пальцем. – Тебе многое придется мне объяснить. Резко развернувшись, Тай направился прочь. Лейн был его сыном, а Кейра своим обманом на долгих пять лет разлучила их. Пять лет! Как она могла с ним так поступить? Хотела ли таким образом наказать его? И почему не рассказала ему правду после того, как они поженились? Ведь Кейра знала, что он без ума от Лейна. О боже, у нее было столько возможностей все рассказать! Он даже признался, что хотел бы, чтобы мальчик оказался его сыном. И все же она предпочла промолчать.

Тай был окончательно выбит из колеи, когда выходил на арену. Только что два ковбоя потерпели поражение. Тай терпеливо ждал, пока животное успокоится, потом разом взгромоздился на массивную спину и начал свое шоу. Он объездит быка, даже если это будет стоить ему жизни. Схватив канат, он стал крепче затягивать петлю.

Кровь пульсировала у него в висках, а горький привкус во рту мешал насладиться победой. Кейра обманула его самым предательским образом. Она украла у него пять лет жизни с сыном.

Ведущий произнес его имя.

– Великолепный, техасский ковбой, которого мы давно не видели, Тай Мердок. Он устроил потрясающее шоу прошлым вечером, набрав восемьдесят два очка. Сегодня он сразится с Роди, племенным быком, который впервые вышел на арену в этом году.

Комментатор продолжал что-то говорить, но Тай не слышал, он постарался сосредоточиться. Стоит дать слабину – и бык может легко убить его. Но внутренний голос не умолкал. Она обманула его. Лгала ему. А он всего лишь любил ее. Правда причиняла Таю такую боль, что, казалось, его грудь вот-вот взорвется.

В глазах у него потемнело, сердце забилось с бешеной скоростью. Он сжал ногами массивное тело животного, кивнул головой, и ворота распахнулись.

Кейра изо всех сил вцепился в подлокотники кресла, и стала молиться так, как еще никогда не молилась. Разгневанный бык вылетел из седьмых ворот, подпрыгивая и крутясь, словно балерина на сцене.

Частота ударов сердца Кейры была запредельной. Страх и чувство вины все глубже и глубже проникали в ее сознание. Если с Таем что-нибудь случится во время схватки, она будет виновата в этом.

Она слышала крики. Фанаты вскочили с мест. Все внимание женщины было сосредоточено на бешеном животном и мужчине, который сидел на его спине. Тай держал ситуацию под контролем.

Его сильные ноги крепко сжимали могучие бока быка.

Когда Роди резко дернулся вправо, Тай пошатнулся. Кейра затаила дыхание и тоже вскочила на ноги. Если бы сейчас Тай растерялся, он бы беспомощно упал под ноги быка.

Взмахнув рукой в воздухе, Тай снова разместился посредине спины. Роди ответил очередным резким разворотом. На этот раз Тай сохранил равновесие.

Когда зазвучал голос ведущего, толпа разразилась аплодисментами и криками поддержки.

1 ... 23 24 25 ... 29
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Ковбой-искуситель - Линда Гуднайт"