Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Нефритовый остров - Элизабет Лоуэлл 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Нефритовый остров - Элизабет Лоуэлл

217
0
Читать книгу Нефритовый остров - Элизабет Лоуэлл полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 ... 99
Перейти на страницу:

Что бы там сейчас ни происходило, Лайэн в этом замешана по уши. По самые свои полные сексуальные губки.

Кайл свернул на дорогу, которая вела к одному из самых престижных, хотя и не очень приметных многоквартирных комплексов Сиэтла. Три двадцатиэтажных дома с видом на море принадлежали филиалу «Донован интернэшнл», занимавшемуся операциями с недвижимостью.

– Это ваш дом? – поинтересовалась Лайэн.

– Нашей семьи. Квартирой пользуется тот, кто в это время живет в городе.

– Здесь красиво.

– Я предпочитаю свою хижину. Но я здесь, а она там.

– Где она находится, ваша хижина?

– На островах Сан-Хуан.

Он вынул из отделения на дверце машины какое-то устройство – небольшую черную коробочку с кнопками.

– Это для того, чтобы открыть гараж?

– Да, вроде того.

– Похоже на пульт для телевизора.

– Так и есть.

Приспособление, предназначенное для того, чтобы попасть на территорию парковки, начало свою жизнь в качестве устройства, открывавшего двери загородного гаража. Потом Кайл подумал: хорошо, если бы оно не только открывало дверь, но и сообщало, не приезжал ли кто-нибудь в его отсутствие. Результатом явился сложный прибор, сочетавший в себе ключ от гаража, пейджер, дистанционный телевизионный пульт и компьютерную книжку с полным оксфордским словарем.

Арчер окрестил самоделку «доносчиком» и немедленно заказал точно такую же для себя. Устройство оказалось вполне надежным, если только они не забывали вовремя менять батарейки.

Дверь гаража автоматически открылась и поднялась, пропуская темно-зеленый «БМВ» Кайла. Взглянув на экран «доносчика», он увидел линию нулей. Прекрасно. Никто не появлялся в отсутствие хозяина. Никто не пытался проникнуть в дом. Все замки точно в том же положении, в каком он их оставил.

Кайл убрал прибор.

– Это что, какая-то система безопасности? – спросила Лайэн.

– Да нет, просто приспособление, которое я сам изобрел, и теперь могу потешить собственную лень. Я ведь очень ленив.

Она недоверчиво взглянула на него. Ни сегодня вечером, ни за прошедшие две недели ей ни разу не пришла в голову мысль о том, что этого человека можно назвать ленивым.

– Это правда. – Кайл улыбнулся. Выключил мотор. – За исключением того, что касается рыбной ловли, я не сделаю ни одного лишнего движения, если в этом нет крайней необходимости.

Прежде чем Лайэн успела еще о чем-нибудь спросить, он переменил тему:

– Вы когда-нибудь ловили рыбу?

– Однажды выходила на старой жестянке в сезон лосося.

– Могу себе представить.

– Я поймала одного. – Глаза ее сверкнули. – Они, оказывается, такие сильные! Даже самые маленькие.

– А ваш был какой?

– Шесть фунтов.

– Действительно небольшой.

– Но удовольствия от этого ничуть не меньше. – Она быстро облизнула губы при этом воспоминании. – Сочный, прямо омар. А цвет какой!

Кайл поспешно вышел из машины, боясь поддаться искушению, возникшему при ее непроизвольном движении. По крайней мере ему хотелось надеяться, что это не было следствием холодного расчета. Как она облизнула свои губки…

Кайл наклонился к машине, бросил оценивающий взгляд на свою спутницу. Нет, Лайэн была совсем не похожа на расчетливую соблазнительницу. Юбка не задрана до пупка. Пальто, правда, расстегнуто, но она не играла с бусами, чтобы привлечь внимание мужчины к своей груди. Вообще если она и пыталась его завлечь, то делала это гораздо более утонченно, чем те женщины, к которым он привык.

И пахло от нее… как в раю. Особенно на фоне запахов гаража.

– Вы можете подняться со мной наверх. Если это вас смущает, можете подождать здесь. В любом случае я долго не задержусь.

Лайэн без всякого жеманства взглянула ему в глаза.

– Если бы вы собирались меня трахнуть, то могли бы это сделать во время моего «обморока» или потом, когда мы играли в прятки.

Он улыбнулся:

– Я об этом подумывал.

– Когда? До или после того, как пересчитали все мои позвонки?

Смех Кайла разнесся по всему гаражу. Ему снова пришла в голову мысль о том, что Лайэн очень понравилась бы его острым на язычок сестрам. И братьям, кстати, тоже. Но эта мысль ему отнюдь не доставила удовольствия. Его братья все холостяки и все чертовски хороши собой.

Он обошел вокруг машины, чтобы открыть ей дверцу. Однако Лайэн не стала дожидаться его помощи. Кайлу осталось лишь закрыть автомобиль.

– Сюда, пожалуйста.

Он легонько обнял ее за талию. Кашемир пальто оказался мягким, как сливочное масло, но ему не хватало того ощущения тонкого шелка, сквозь который проникало тепло женского тела. Непроизвольно пальцы его вжались глубже, пытаясь добраться до этого живого тепла.

– Снова считаете мои позвонки?

– Просто хочу удостовериться, что ни одного не пропустил.

– А вы за словом в карман не лезете. Что, без этого в большой семье не обойтись?

– Дело не в семье. Вот вы единственный ребенок у матери, а язычок у вас тоже быстрый. И розовый, и сочный.

Глядя на его озорную усмешку, Лайэн подумала: а не задержаться ли здесь… вместе со своими тревогами, лишь на время загнанными в глубь сознания, отложенными «на потом»?

Сама того не замечая, она покачала головой. Нет, пусть «потом» и будет потом, позже, не сейчас. Сегодня еще предстоит прием у Танов. Она не сможет достойно пройти через это испытание, если будет думать о клинке и нефритовом костюме, которые должны были бы находиться в хранилище Вэня.

Кайл заметил тревожную складку между ее бровями.

– Не беспокойтесь. – Он вставил ключ куда-то в стену рядом с лифтом. – Я не собираюсь разыгрывать из себя Джекилла и Хайда.

Она на мгновение зажмурилась, усилием воли отогнала подальше свои тревоги и сосредоточилась на стоявшем перед ней мужчине. Это оказалось совсем не трудно. Чем больше Лайэн смотрела на Кайла, тем больше ей нравилось то, что она видела. И то, что чувствовала. Как, оказывается, приятно снова ощутить себя женщиной. Женщиной, которая чувствует мужчину.

– Насчет Джекилла и Хайда вы твердо уверены?

– Более-менее. Дверь лифта открылась.

– Какая жалость! Я хотела испробовать свой баллончик с перцем.

– Только не в лифте, дорогая. Здесь ни один из нас не выживет.

Он набрал код из шести цифр. Лайэн в это время рассматривала роскошный лифт. Приглушенное освещение, тибетский ковер изумительной расцветки, напоминающей драгоценные камни, панели вишневого цвета из клена, телефон какой-то невиданной обтекаемой формы, небольшой экран телевизора.

1 ... 23 24 25 ... 99
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Нефритовый остров - Элизабет Лоуэлл"