Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Современная проза » Тайный дневник девушки по вызову. Часть 2. Любовь и профессия - Бель де Жур 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Тайный дневник девушки по вызову. Часть 2. Любовь и профессия - Бель де Жур

228
0
Читать книгу Тайный дневник девушки по вызову. Часть 2. Любовь и профессия - Бель де Жур полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 ... 86
Перейти на страницу:

Ах, быть Гарбо![48].

– Точно, – ответила Л., прихлебывая чай.

Право, лучшее, что есть в дружбе, – это та маленькая радость, которую я испытываю, когда думаю, что на свете есть такой человек, как Л.

Вопиющее нарушение правил компании № 6: взяла выходной по болезни, отзвонившись на работу только после десяти утра.

В беспорядочных половых связях есть определенный риск. Частично он связан с вирусами, и я с прискорбием сообщаю, что пала их жертвой. С понедельника у меня мерзкая простуда – насколько я в состоянии вычислить, сосед удружил. Я, конечно, сама виновата. Хотя смертельно обижусь, если окажется, что он подцепил ее у своей подружки.

И все же это вносит приятные перемены в обстановку. Пока я была девушкой по вызову, не было практически никакого шанса взять выходной по болезни. Помню, как это случилось впервые, и я спросила мадам, не может ли она упросить клиента перенести встречу. Она сказала – нет, и он не хочет никого, кроме меня, так что надо ехать. «Ачто, если я заражу его простудой?» – проныла я. «Кого это волнует?» – ответила она вопросом на вопрос. Учитывая, как трепетно мы относились к инфекциям, передаваемым половым путем, ее отношение показалось мне довольно безответственным. Я по максимуму накачалась противогриппозными средствами и потащилась на встречу, решившись стойко продержаться два часа, не наградив клиента птичьим гриппом. Это была единственная встреча, когда я солгала и сказала клиенту, что не целуюсь, чего я ему не сказала – так это того, что боюсь передать ему свою простуду. Понятия не имею, можно ли подхватить грипп через минет.

Прошлым вечером заявился Н. с лекарствами и словами сочувствия. Я, ослабевшая, лежала на диване, подробно излагая ему события дня (которых было, надо сказать, немного; но когда болеешь, каждое из них обретает весомую значимость). В их число входила встреча за кофе с соседом – короткая и крайне разочаровывающая, во время которой я чихала и стонала.

– Давай проверим, правильно ли я тебя понимаю, – проговорил Н., размешивая в кружке чудодейственный порошок с кипятком. – У него есть подружка, которую он не собирается бросать; не похоже, чтобы он был в тебя влюблен; и он постоянно отменяет встречи с тобой. Так?

– Да.

Н. утвердил кружку на столе и окинул меня внимательным взглядом.

– Что-то ты малость раздалась, – вынес он суждение.

– Я бы тебе наподдала, да слишком ослабела, чтобы поднять свою жирную ручонку.

– Нет, ты скажи: ты что, совсем ополоумела?

– Ну, он ведь на самом деле принес мне кокос, – привела я аргумент в защиту соседа. – И мы славно провели время в Дартмуре.

– Славно и без всякого секса, – подытожил Н. – Если ты собираешься и дальше мастурбировать перед человеком, с которым не занимаешься сексом, я бы предпочел, чтобы этим человеком был я.

Я задумалась о том, что сказал Н. Поздно вечером послала соседу эсэмэску: не хочет ли он завтра утром позавтракать вместе? Он быстро ответил: да. Ну и ладно, подумала я и отправилась спать.

Проснулась рано и нашла еще одно СМС. Сосед. Вышел на пробежку. После этого собирается на встречу. Завтракать не придет. Застонала, выключила телефон и поехала на работу, дрожащая и больная. Надеюсь, эти жалкие коровы, сидящие за моей спиной, подхватят от меня заразу – чем бы она ни была.

Пятница, 26 ноября

Договорилась с Н. и А1 посидеть после работы в пабе.

– Эй, сладенькая, – сказал А1, обвивая рукой мою талию, – так твой дружок-тори собирается с нами встретиться, да?

Когда А1 и Н. только познакомились, они провели всю ночь в спорах о политике, и с тех самых пор А1 не называет Н. иначе как моим «дружком-тори».

Пришел Н., и эти двое пожали друг другу руки.

– Рад видеть тебя.

– Взаимно.

Мы с Н. обсуждали совершенного партнера (партнершу) – А1 тут не в счет, поскольку женат и все такое.

Критерии Н., общим счетом три:

✓ Полногрудая

✓ Высокий болевой порог

✓ Ладит с его мамочкой.


Мой список несколько длиннее:


✓ Высокий и худой

✓ Или высокий и мускулисты

✓ Или ни то, ни другое, но физически привлекательный для меня

✓ Красивые руки

✓ Приятный голос

✓ Любит либо поговорить, либо послушать

✓ Идеально помещается в мои трусики – не на постоянной основе, просто раз-другой для разнообразия

✓ Живет примерно в двух часах езды от меня – ни больше, ни меньше


– Хмм, думаю, теперь мы можем сделать какие-то выводы о сравнительных шансах мужчин и женщин отыскать то, что им нужно в жизни, – проговорил А1. Я уставилась на него. – Конечно, я бы не решился…

Последний критерий важен: я люблю иметь собственное жизненное пространство, очень люблю. Настолько, что, как правило, живу одна в тихих районах и не могу одобрить бойфренда, который просто «заскакивает ко мне», когда ему заблагорассудится.

– Да, если этот мужлан продолжит свои вторжения, я бы на твоем месте указал ему на дверь, – сказал

Н., имея в виду Этого Парня.

– Что? Вы что, опять вместе? – с недоумением переспросил А1.

– Пока ничего определенного, – ответила я и одарила Н. грозным взглядом.

– Ну, мне-то он, во всяком случае, никогда не нравился, – заметил А1. – Не твоего полета птица.

Видите ли, тот, кто живет на умеренном расстоянии, которое преодолевается с помощью машины или поезда, не будет объявляться в твоем доме в любое время дня и ночи, сжирая всю еду, оставляя таинственные пятна на ковре и трахая твою соседку в твоей же постели (гораздо предпочтительнее, чтобы он заигрывал с собственной соседкой в собственной же постели). С другой стороны, он оказывается не настолько далеко, чтобы не приехать вскоре после звонка, если это необходимо.

Однако так было до того, как я переехала в Лондон. Отношения между пространством и временем здесь искажены. Доставка себя, любимой, из NW5[49]в центр может потребовать двадцать минут, а может, и два часа. В любом нормальном месте это заняло бы считаные минуты. Никто, случайно, не обращался в Королевское Географическое Общество, чтобы там исследовали этот феномен? Как-то раз я раздумывала, не начать ли мне встречаться с мужчиной, который жил в Лейтоне? Уверяю вас, подсчет времени, которое следовало затратить на преодоление этого расстояния, сыграл большую роль в отказе от романа. Мысль о том, что человек может жить всего в нескольких милях от меня и при этом потребуется больше двухчасового идеала, чтобы до него добраться (NB: это включает путь пешком или на автобусе от станции метро на каждом конце), честно говоря, взорвала мой хрупкий мозг.

1 ... 23 24 25 ... 86
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Тайный дневник девушки по вызову. Часть 2. Любовь и профессия - Бель де Жур"