Книга "Соттель", школа для одаренных - Мила Громова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В итоге девушка сдалась первой, поведав, что она гарпия, а то, что я увидела — это ее вторая ипостась. То есть Элайна тоже как бы оборотень, только не “зверолюд”, а “птицелюд”. Ну… Я в этом ничего плохого или страшного не видела, с учетом количества нелюдей на один квадратный метр этой школы. Привыкну со временем. В человеческом виде-то она выглядит довольно безобидно, даже хиленькой какой-то. Удивительно, как такое маленькое тельце может становиться такой мощной громадиной.
Судя по отсутствию какой-либо моей реакции на ее заявление о своей расе, соседка окончательно успокоилась и даже несмело мне улыбнулась. Я заверила, что на то, кто она такая, мне совершенно наплевать. Ну гарпия и гарпия. У меня к существам ее вида каких-то предрассудков нет (я просто не видела их ни разу до этого и ничегошеньки о них пока не знаю, но не суть).
После этого разговор пошел бодрее. Элайна расспрашивала меня о том, что я уже успела увидеть и узнать. Показала комнату, мои полки для книг и вещей в шкафу. А также ящик, где всегда лежит сменное постельное белье и свежий комплект полотенец, и отсек, куда следует класть грязные вещи и белье для очистки (там встроена специальная магическая штуковина, заменяющий стирку). Рассказала еще, что порядок в комнатах следует поддерживать самостоятельно, в смысле вещи класть на свои места и подметать при необходимости (вполне стандартным веником, припрятанным за шкафом), а все остальное вроде мытья полов, протирания пыли и чистоты окон или штор обеспечивает специальный артефакт. Вот, магия и в хозяйстве тут тоже помогает. Ну не чудо ли?
Мы вскрыли мои пакеты, переданные госпожой Латрис. В одном обнаружилась форма насыщенного синего цвета: два галстука, однотонный и в тонкую белую полоску, вязаный жилет, плиссированная юбка до колена, сарафан с пуговицами спереди, двубортный жакет с большими серебряными пуговицами, вязаный кардиган, свитер с горлом, теплое пальто типа бушлата, полосатый бело-синий шарф (привет факультету “Когтевран или фанатам “Зенита”), шляпка из войлока, перчатки из мягкой кожи. А еще три белые рубашки из ткани типа вискозы и одна белая водолазка. В отдельном мешочке находилось несколько пар темных колготок разной толщины, гетры, носки, пять наборов белья (топ с чашечками и трусики-шорты), две майки, ночная сорочка до колен и теплая пижама. А еще туфли “Мэри Джейн” и ботинки на шнуровке, на более холодную погоду. Отдельно лежал комплект спортивной формы: легинсы, туника и еще одни легкие ботинки, уже на плоском ходу.
Все, как уверила меня соседка, было точно мне впору. Какой-то там очередной артефакт у коменданта снял с меня мерки и положил в пакет именно те вещи, которые будут мне как раз.
Живем, ребята! Да у меня столько красивой качественной одежды с роду не было! Это просто второй день рождения или Новый год какой-то, не иначе.
Увидев гору, разложенную на кровати, я присвистнула. А потом с удивлением осознала, что в один небольшой бумажный кулек просто не могло вместиться столько барахла.
Элайна со смешком пояснила, что это заклинание расширения пространства, которое деактивировалось после того, как пакет был вскрыт. Вот это я понимаю, магия в действии! Мне нравится. Я о таком не раз читала, а теперь увидела своими глазами.
Во втором пакете обнаружилась стопка тетрадей, набор перьевых ручек или еще кое-какая канцелярия. И в мешочке — мыло, несколько флаконов средств для принятия водных процедур, заколки, шпильки и ленты для волос.
И значок-брошь с гербом школы: книга, обвитая каким-то растением вроде плюща, и цифра “один”, обозначающая, видимо, курс, на котором я буду учиться.
Ох, я просто в восторге от такого количества “плюшек”. Словно мне мешок с сокровищами вручили, честное слово.
* * *
В общем, несколько часов в компании соседки за разговорами, моим обустройством в комнате и перебиранием вещей прошли довольно бодро и продуктивно.
Я рассказала Элайне о том, что предшествовало моему попаданству сюда, она мне, нехотя и немногословно, о том, как начала учиться в этой школе.
Настолько я успела понять, гарпии — это малая нечеловеческая раса, обитающая в нескольких уединенных горных поселениях где-то на востоке королевства людей. Живут они там обособлено и закрыто. Чужаков не особо любят, хотя в отличие от тех же оборотней, вполне могут строить пары не только с людьми, но и с любыми другими существами этого мира.
Гарпии ввиду своей “птичьей” натуры любят простор и свободу и плохо переносят большие скопления множества существ в одном месте. Дома свои именуют “гнездами” и не терпят в этих самых гнездах кого-то постороннего. Элайна рассчитывала жить в своей комнате одна и делала все для того, чтобы никто из девочек-первокурсниц не захотел делить с ней это пространство. В этом напрямую она мне не призналась, но по ее оговоркам и глазкам в пол я сделала именно такие выводы. Из-за этого подружками или хотя бы приятельницами среди других адепток соседка, похоже, не обзавелась. Да и вообще призналась мне, что представителей их расы не очень любят, так как они тяжело идут на контакт, явно нелюдимы и не очень приветливы и в отличие от тех же оборотней, существ стайных и компанейских, являются больше одиночками и предпочитают держаться особняком.
В школе в данный момент других представителей расы гарпий нет, и это, возможно, создает дополнительные проблемы в адаптации Элайны к жизни в школе и в коллективе. Что же, даже мне повезло в этом плане чуть больше, потому что у меня по меньшей мере имеется такой же, как и я, иномирянин Канг Су, который в случае чего может что-то подсказать или дать совет.
Еще я поняла, что Элайна тяжело переносит разлуку с домом и родителями. Магический дар у гарпий проявляется не очень часто, поэтому глава общины гарпий фактически заставил маму и папу соседки отдать девочку в "Соты” для дальнейшего обучения, чтобы в