Книга Вы еще живы, Такаяма-сан?! - Дмитрий Дубов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я хмыкнул на это предположение, и у меня в голове тут же живо всплыла картина ярости бывшей. Та не просто вряд ли согласилась бы поделить Даичи, но и выцарапала бы глаза конкурентке. И это при том, что сама-то толком и не позволяла парню к себе притрагиваться.
— Не думаю, — усмехнулся я и откинулся на подушки; меня потихоньку начинал забирать сон. — Да и потом, всему своё время. Полагаю, что мы нашли самый подходящий вечер для того, чтобы увидеться. А по поводу лучшего — человек во многом сам хозяин своей судьбы. Захочешь, и каждый твой вечер станет лучшим, несмотря на работу, усталость и быт. Захочешь, и он превратится в адскую пытку при тех же вводных данных. Наше отношение во многом определяет то, как мы себя чувствуем.
— Наверное, ты прав, — проговорила она сонным голосом. — Слушай, ты оказывается такой мудрый. Мне второй день кажется, что тебя подменили. Что ты не тот Даичи, которого я знала все эти годы. Сколько? — она повернулась ко мне и приоткрыла один глаз. — Пять? Пять лет мы знаем друг друга. Но теперь ты другой. Ты изменился. Если бы я верила в чудеса, подумала бы, что в тело Даичи вселился некий мудрый бог, — она хихикнула и устроилась поудобнее.
«Ты даже не представляешь, насколько ты недалека от истины, — подумал я. — Даже не представляешь».
Но вслух ответил другое.
— Просто я, наконец, поменял мечты на цели и понял, чего хочу на самом деле.
Кумико ничего мне на это не ответила. Она уже сладко спала на моём плече. Отметив этот факт, я и сам уплыл в сон.
Снилась мне полыхающая бездна, и шаг вниз.
Будильник, который я забыл отключить, звучал просто омерзительно. Солнце ярко светило сквозь незанавешенные нами шторы. Вкусное вчера вино обернулось сухостью во рту.
Приоткрыв один глаз, я убедился, что хотя бы спящая рядом девушка осталась всё той же красоткой. Заглушив будильник, я встал, запахнул шторы и выпил воды.
Не успел лечь и задремать, как будильник снова подал голос. «Да что же это такое? — подумал я. — Никогда же не ставил повторных!» Я заткнул и этот.
Тут же звонок раздался вновь.
— У тебя телефон, — сквозь сон пробормотала Кумико, и только тут до меня дошло, что это действительно не будильник.
Кто-то целенаправленно дозванивался до меня. Поднеся телефон к глазам, я увидел, что звонок с незнакомого номера. Сначала хотел сбросить, да и аппарат отключить, но что-то заставило меня принять звонок.
— Игараси-сан⁈ — раздражённый голос назвал фамилию, указанную в поддельных документах. — Вы что себе позволяете? У вас первый рабочий день, а вы его прогуливаете! Вы что хотите, чтобы вас уволили сразу?
— Отсыпался с ночной, — холодно ответил я звонившему. — Перекинули к вам без изменения графика. Скоро буду, ждите! — и отключился.
— Работа? — зевнув поинтересовалась девушка.
— К сожалению, — кивнул я.
— Жаль, я бы ещё несколько раз хотела бы тебя в себе, — она игриво подмигнула мне.
— Номер проплачен до двенадцати, так что можешь спать дальше, — ответил я на это. — А что касается продолжения, так я и не против.
— Только на работе ни-ни, — Кумико приложила пальчик к губам, отчего одеяло сползло и обнажило её красивую грудь.
— Замётано, — ответил я в стиле её же босяка и вышел за дверь.
На улице меня ждал тёплый летний день, в котором скрывались совсем не такие приятные опасности.
Глава 9
Первое, что мне бросилось в глаза, когда я приехал в гараж службы собственной безопасности, это тотальная неприязнь и агрессия. И это я ещё начальства не видел. Другие механики демонстрировали враждебность ко мне при встрече, и каждый раз я едва сдерживался, чтобы не скрутить одного-другого, и не выяснить, в чём дело.
Впрочем, у меня были и другие возможности, чтобы понять, почему меня так принимают. Забравшись первому же работяге в голову, я увидел вот такие мысли:
«И чем этот малахольный лучше Рику? Почему нашего друга перевели, а этого лощёного идиота поставили? Он же гайку закрутить не сможет! Вон руки какие гладкие!»
Ах, вот оно что! Они не верили, что я разбираюсь в устройстве автомобилей! Ещё несколько беглых анализов мыслей других работников подтвердили мои догадки. Я не был похож на одного из них, вот в чём дело. А поставили меня на место человека, которого они очень уважали и который был чем-то вроде общего наставника. Он даже тренировал их в местном додзё.
В машинах я и правда понимал мало. В прошлой жизни мне это не требовалось. А в этой у Даичи не было опыта общения с автомобилем, кроме как на бензоколонке.
Однако это всё было не столь уж важно, в конце концов, я сюда не машины чинить пришёл, а выяснить, кто подстроил автомобильную катастрофу, которая могла унести множество детских жизней.
— Эй, новенький, — крикнул мне человек, высунувшийся из окна третьего этажа офисного здания, напомнив мне самых невежливых людей из трущоб империи, а никак не интеллигентных японцев, — тебя к начальнику, поднимись!
Я исподлобья взглянул наверх, но решил сдержаться, чтобы не развивать тему своих нехороших размышлений на всю территорию. Но основная часть местных точно заслуживала, чтобы их хорошенечко приложили. На татами, разумеется.
Поднявшись в офисное здание, я не без труда нашёл кабинет начальника. Но дело было в том, что даже спросить особо было не у кого. Лишь на третьем этаже я нашёл того самого паренька, который мне кричал из окна.
Я подошёл к нему вплотную, показал рукой, чтобы он поднялся, а затем припёр к стенке.
— Ты что, — спросил я, пронзительно глядя ему прямо в глаза. — Не знаешь, как нужно с людьми общаться? Найдётся тот, кто за такое обращение челюсть сломает.
Паренёк дрогнул и вскинул руки.
— Простите, Игараси-сан, если что, но у нас все механики — люди простые, — он не был до конца искренен, просто действительно не ожидал такого напора с моей стороны. — Вот я и обратился так. Но, если вас