Книга Кодекс Охотника. Книга VIII - Юрий Винокуров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вот именно, — сказал я. — Ты оповещение на планшет получала?
Я решил повернуть разговор в нужное мне русло.
— Получала, — сказала Мария.
— И что, выдвигаешься? — спросил я.
— Ну, не прямо сейчас. Мы с Сергеем через полтора часа в Иркутске сядем.
— Ага, вот и хорошо.
— Присоединишься? — спросила Мария.
— Не, спасибо. У меня ещё дома рыбки не кормлены.
— Что у тебя?
— Давай, родина в опасности. Потом созвонимся!
Я бросил и эту трубку, задумчиво глядя на последний звонок.
— Алло?
— Александр, я вас приветствую!
— Здравствуйте, королева Лагерта, — я вздохнул, предполагая, что ей нужно от меня.
— Слышала, что подарок моего мужа вы уже испытали?
— Откуда... — начал я, а потом сбился. — Да, всё отлично, спасибо.
— Я звоню сказать тебе, что вылетаю домой. Но у меня есть для тебя одна небольшая просьба. Эта просьба будет щедро оплачена.
— Вот как? И что это за просьба? — заинтересовался я.
— Я бы хотела, чтобы ты присмотрел за Хельгой.
— Присмотрел за Хельгой? — тут уже я несказанно удивился. — А что вы вкладываете в слово «присмотрел»?
— Александр, — вздохнула с укоризной Снежная Королева. — Мы же с тобой беседовали на эту тему. Дочка хочет походить по разным Разломам. А я буду спокойна, если ее везде будешь сопровождать ты. Ну, точнее... — видимо, она услышала, как я недовольно засопел в трубку, — чтобы она тебя сопровождала, — выделила слово «тебя» королева. — Чтобы прошлась по Разломам. Я и мой муж готовы заключить с тобой контракт. Кроме этого, я планирую оставить с Хельгой часть наших «Берсеркеров». Что скажешь? Они также поступят в твоё распоряжение.
Я замолчал, а затем почесал репу. Какой-то сегодня день охренительных историй. Галактионов на разрыв, и все предлагают ему дружбу и сотрудничество.
— Вы знаете, Королева, — в третий раз воспользовался оказией я. — Сейчас Эпицентр расширяется, и нужно о родине подумать. Поэтому, можно я приму решение чуть попозже?
— Конечно, можно... — сказала королева. — Но начало нужно положить прямо сейчас, потому что как раз на эти расширения Эпицентра я хотела, чтобы ты уже пошёл с Хельгой и Берсеркерами.
Я мысленно застонал.
— Вы знаете... Алло, связь... Алло, пропадает...
Я нажал кнопку отбоя. Да, несколько малодушно получилось. Но сказать Королеве, что это совсем не в кассу, я не мог. «Берсеркеры» — лакомый кусочек. Да и учитывая финансовое положение короля Северного Королевства, шанс упускать я не мог. Но мне, чёрт побери, нужно было об этом подумать.
Я уж собрался отключить телефон, когда раздался еще один звонок.
Ого! Я взял трубку.
— Здравствуйте, Сара Абрамовна! Вы тоже хотите со мной в Эпицентр сходить?
— Ой, молодой человек, вы всё шутите! — засмеялся пожилой, но очень сильный голос. — Где я, а где Эпицентр. Я тебя умоляю! Звоню тебе сказать, что твой заказ готов.
— Мой заказ? Какой мой заказ?
— Ну, ты же отправлял камень японским ювелирам?
— Да, отправлял, и мне скоро должно прийти уведомление.
— Таки оно уже пришло. Только пришло мне.
— Это, блин, каким образом? — удивился я.
— Минутку, посмотри. Отсылаю.
У меня блынкнул телефон. Я отстранил трубку и посмотрел. Передо мной было аккуратное колечко, с огромным камнем.
— Я, конечно, мало разбираюсь в женских украшениях, но на подвеску это совсем не похоже. Получилось кольцо с охренительно здоровенным булыжником! — сказал я в трубку. Немножко подумал и добавил. — Но надо сказать, этот булыжник охренительно красивый!
— Саша, я взяла на себя смелость изменить заказ. Не успела я с тобой поговорить в тот раз.
— В смысле? — спросил я.
— Понимаешь, подарить девушке на помолвку ожерелье — это как мальчику на восемнадцать лет подарить не машину, а, к примеру, куклу. Понимаешь, о чём я?
— Понимаю только, что это какой-то неправильный мальчик, — нахмурился я.
— Хорошо, Саша, скажу прямо. Какого бы размера не был камень, но ожерелье на помолвку дарить нельзя. Просто поверь старой опытной женщине. Вот я и взяла смелость переделать его в кольцо, оплатив работу. Хорошо, что я успела.
— Но как вы... — начал я, а потом подумал.
Странно, вроде бабуля поступила наперекор моему желанию. Но, честно говоря, у меня не было даже близко никакой злости, а скорее благодарность. Всё моё общение с женщинами почти никогда не перетекало из конфетно-букетного периода во что-то более длительное, так что я реально был новичком в этих отношениях.
Тут мне внезапно вспомнились узкие японские глаза по видеосвязи, которые стали еще уже в тот момент, когда я описывал заказ, для чего мне это нужно. Подозреваю, что эти грёбаные самураи уже тогда понимали, что я накосячил. Вот только решили не встревать. А Сара Абрамовна решила встрять.
— Благодарю, только я хотел бы компенсировать затраты на кольцо.
— Мальчик мой, это подарок...
— Никаких подарков! — жёстко сказал я. — Это мой подарок. Это мое кольцо. И я хочу полностью расплатиться за него сам. Скиньте мне ваш счет, пожалуйста.
Бабуля замолчала с той стороны, видимо, несколько ошарашенная моим напором. А затем сказала.
— Хорошо, как скажешь.
— И ещё, — продолжил я, — Вам, конечно, большое спасибо. Но в следующий раз, будьте добренькой, прежде, чем что-то делать у меня за спиной, сначала посоветуйтесь со мной.
И снова молчание. Кажется, бабуля хотела мне что-то сказать, и на этот раз не выдержала.
— Сынок, я всю жизнь что-то делала за чужой спиной. И всегда у меня всё получалось на отлично. Тут