Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детская проза » Загадка старинных медальонов - Джулия Ноубел 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Загадка старинных медальонов - Джулия Ноубел

202
0
Читать книгу Загадка старинных медальонов - Джулия Ноубел полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 ... 45
Перейти на страницу:

– Вы ведь пришли не вместе? – спросила Эмми.

Сэм покачал головой.

– Я прогулял историю, так что я здесь уже целый час.

– Ты прогулял урок? В Уэллсворте с этим строго, – заметила Эмми.

Сэм пожал плечами.

– Они могут сообщить моему руководителю, а Ларраби всё равно. Он довольно странный. Во время занятий латинского клуба он почти не говорит о латыни.

Эмми откашлялась.

– А о чём он говорит? – Она ходила в латинский клуб весь прошлый год, но Ларраби обычно сторонился её.

– Постой! – перебил Джек. – Я позвоню Лоле, чтобы она это услышала. – Он нажал на фото Лолы на телефоне, а потом нажал кнопку видеозвонка. Вскоре на месте фото на экране появилась сама Лола.

– Чёрт возьми! – сказала она. – Если бы я знала, что вас будет трое, я бы причесалась.

– Ты бы ни за что не стала этого делать, – возразил Джек.

– Ты прав. Так что случилось?

– Сэм расскажет нам последние новости, – сказала Эмми.

– Про Бринна? – оживилась Лола.

– Про Ларраби. – Джек посмотрел на Сэма. – Так о чём он говорил?

– Он рассказывает разные истории и неудачно шутит. Но всё равно смешно. Пятеро или шестеро мальчишек всегда остаются после занятий. Бринн – один из них, и он говорит, что им нравится оставаться и болтать с Ларраби.

Джек зашаркал подошвами по земле и посмотрел на Эмми. Неужели именно в это время Орден устраивал свои встречи? Пять или шесть человек – не очень много, но, возможно, школьная группа была меньше, чем они думали, или же через тайный вход к ним присоединялись и другие ученики.

– Бринн когда-нибудь предлагал тебе остаться? – спросил Джек.

– Нет. – Сэм рассмеялся. – Наверное, он знает, что для меня два часа в латинском клубе с Ларраби более чем достаточно!

Эмми засмеялась, надеясь, что её смех будет искренним.

– Как дела у Оливера? – поинтересовался Джек.

– Кажется, всё нормально. Ларраби не игнорирует его. Он и не смог бы этого сделать, поскольку рядом Винсент.

Джек чуть не выронил телефон.

– Винсент? Мой брат?

– Да. – Сэм уставился на него. – Ты не знал, что он всё время приходит в латинский клуб?

– Нет, я этого не знал.

– Он там почти каждую неделю. Когда дело касается латыни, он настоящий гений, поэтому он всегда помогает нам. Говорит, что это хорошо для его резюме.

Эмми и Джек переглянулись. Теперь, когда Джонаса не стало, роль Винсента в Ордене могла расшириться. Он мог даже передавать сообщения между Джонасом и Ларраби.

– А что с Бринном? – спросила Лола.

– Кажется, я завоевал его доверие, – ответил Сэм. – Он постоянно просит меня садиться с ним за обедом и в латинском клубе, а по вечерам мы часто встречаемся.

Глаза Лолы расширились.

– Уже? Это же здорово! Прошла всего пара недель.

Эмми нахмурилась. Ей стало казаться, что их дружба развивается слишком быстро. Обычно Бринн был очень осторожен.

– Да, он любит всяких кретинов, – ответил Сэм. Он казался мрачнее обычного, как будто его что-то угнетало.

– Он говорил обо мне? – спросила Лола.

– Да.

Джек снова чуть не выронил телефон.

– Мне ты этого не сказал!

– Это было сегодня за обедом, – объяснил Сэм. – Кто-то сказал, что кража денег не сошла Лоле с рук. А он улыбнулся и ответил: «Может быть, моя кузина и странная, но она недостаточно умна, чтобы быть воровкой».

– Эй! – воскликнула Лола. – Он назвал меня глупой? Я достаточно умна, чтобы совершить ограбление.

Эмми закатила глаза.

– Серьёзно, Лола, ты теперь собираешься и об этом спорить?

– Я просто хочу сказать, что я не…

– Давайте лучше сосредоточимся на признании Бринна в том, что он знает, что это не ты взяла деньги, – перебил Джек.

Лола привалилась к стене спальни.

– Как скажешь.

– Что ещё он сказал? – спросил Джек.

– Я посмотрел на него и заметил: «Хочешь сказать, что она их не брала?» А он подмигнул и ответил: «Я об этом ничего не знаю, приятель».

– Он назвал тебя «приятелем»? – переспросил Джек. – Похоже, он действительно считает тебя своим другом, раз начал говорить, как ты.

– Наверное. – Сэм пнул ногой комок грязи.

– Всё в порядке? – спросила Эмми.

– Да… Нет, всё нормально. Просто… Вы уверены, что это был он?

– Уверены на сто процентов, – ответила Эмми.

– Почему?

Все замолчали. Они не могли объяснить, почему именно так решили.

– Он себе на уме, – наконец ответил Джек. – И ты ведь слышал, что он сказал. «Я об этом ничего не знаю, приятель». То, что он подмигнул тебе, означает, что именно он и взял деньги.

Сэм продолжал водить носком ботинка по грязи. Он не выглядел таким же уверенным, как остальные.

– Ты хочешь всё бросить? – тихо спросила Эмми.

– Погоди, что? – перебила Лола. – Я тут совсем умираю.

– А что, если Бринн не имеет к этому никакого отношения? – спросил Сэм. – Я снова просматривал плёнку, и я уверен, что в тот вечер Бринна в зале не было.

– У него мог быть сообщник, – заметил Джек.

– Хорошо. Но если это и так, то это мог быть совсем другой человек.

Эмми не знала, что сказать. Ей было ужасно тяжело держать Сэма в неведении. Но она не могла выбросить из головы предупреждение отца. Никому не доверяй.

– Я давно знаю Бринна, – сказал Джек. – Я уверен, что это он.

– Ребята, вы ведь от меня ничего не скрываете?

– О чём ты говоришь? – чересчур быстро спросил Джек.

– Не знаю, – ответил Сэм. – Просто иногда у меня появляется чувство, что я чего-то не знаю.

Лола рассмеялась.

– Думаешь, эти двое могли бы хранить тайну? Однажды Джек соврал учителю, почему не сделал уроки, и чуть не обмочил штаны.

Сэм засмеялся.

– Не сомневаюсь. – Он снова опустил глаза. – Так вы уверены, что всё мне рассказали?

У Эмми начала болеть голова. Она ужасно хотела рассказать Сэму правду, но это было небезопасно. Небезопасно и для него, и для неё.

– Мы от тебя ничего не скрываем, – несколько натянуто повторил Джек.

Сэм посмотрел на них. Эмми не знала, поверил ли он им, и у неё заныло сердце.

– Тогда я пойду, – сказал Сэм. – Надо придумать, как объяснить, где я был весь день. Увидимся.

1 ... 23 24 25 ... 45
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Загадка старинных медальонов - Джулия Ноубел"