Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Жена на одну ночь - Алисия Эванс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Жена на одну ночь - Алисия Эванс

8 094
0
Читать книгу Жена на одну ночь - Алисия Эванс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 ... 66
Перейти на страницу:

Глава 21

—  М-м-м! —  я протестующе замычала. Я не договорила! Мне нужно высказать этому кобелистому Князьку все, что я думаю о его поступках! Но он применил запрещенный прием: когда я начала сопротивляться, язык Дэйрона ворвался в мой рот.

Меня будто молнией прострелило. Никогда не думала, что эта странная ласка может будить ТАКИЕ эмоции. Меня охватило такое вожделение, что крыша не просто поехала —  она улетела. Как во сне я почувствовала, что Дэйрон отрывает меня от пола одной рукой, второй сметает все со своего стола и укладывает меня на спину.

Ярость, вспыхнув, превратилась в страсть. Мы принялись срывать одежду друг с друга, забыв обо всем на свете. Больше всего на свете я хотела доказать себе и всему миру, что этот мужчина —  мой. Дэйрон сжал мои бедра и дернул их, подтаскивая к краю. Я отдавалась ему так страстно, словно от этого зависела моя жизнь. Обхватив тугие плечи, впивалась ногтями в спину, оставляя на ней следы.

Князь не был нежен. Он брал меня жестко, грубо, будто хотел наказать. Что ж, ради такого случая я готова побыть плохой девочкой. Мысль о наказании так распалила меня, что я взорвалась. Сладкие судороги волнами прошлись по телу, а затем силы оставили меня. Я откинулась назад и так и лежала без сил, пока муж не довел свое «наказание» до конца.

—  Алекс, когда мы наедине, я готов простить тебе все, —  произнес Дэйрон миролюбивым тоном. —  Но при посторонних не смей выказывать мне неуважение. Мой авторитет в этом замке непререкаем!

—  При посторонних? —  я даже села, чтобы разъяснить этот вопрос. Рабочий стол непререкаемого авторитета познакомился с моей голой попой. —  Милый, ты спал с этой женщиной несколько лет. Она, можно сказать, член нашей семьи, —  елейным голоском произнесла я.

—  Прекрати, —  поморщился Дэйрон.

—  Она должна уехать. Пусть сегодня же покинет дворец, —  потребовала я в приказном порядке. А что? Как законная жена, имею право на высылку всех, кого мой муж видел без одежды! За исключением Гарда.

—  Нет, —  твердо ответил мне Дэйрон.

—  Что, прости? —  нервно улыбнулась я. Он шутит?

—  Айри не может никуда уехать. Ей некуда пойти, Алекс, —  Дэй надел на себя рубашку и бросил мне мое синее платье.

—  Как это некуда?! Есть же у нее родственники!

—  Нет. Она сирота. Родители погибли, других родственников нет. Все имущество семьи продали с молотка за долги. Я не могу просто выгнать ее на улицу, —  заявил он извиняющимся голосом.

Я застыла, пораженная его словами до глубины души. Айри —  сирота? Такая же нищая и никому не нужная, как и я. Ей некуда пойти и не к кому обратиться. Дэйрон —  это все, что у нее есть. Теперь понятно, почему она так упорно цепляется за него. А Князь, осознавая это, несет ответственность за женщину, которая от него зависит.

Р-р-р! Вот как он это делает?! Даже в ситуации, когда он просто не может быть прав, Дейрон поражает меня своим благородством! Ведет себя как настоящий мужчина, гад! Аж зла не хватает от того, какой он правильный и преданный! Так и хочется обратить этого джедая на темную сторону.

—  Я не прошу выгонять ее, —  произнесла сдержанно. Поверить не могу, что ищу компромисс в вопросе о бывшей любовнице законного мужа. Но я, как никто другой понимаю, что значит быть сиротой, без жилья и поддержки. —  Отошли куда-нибудь. Выдай замуж, в конце концов! —  это просто идеальный вариант. Фаворитка уедет под зоркий надзор мужа и больше не будет мозолить мне глаза.

—  Алекс, —  Дэй наградил меня осуждающим взглядом, —  ты же понимаешь, что с ее репутацией искать жениха придется долго?

—  А что не так с ее репутацией? Уверена, за все годы, которые она провела в твоей постели, ты обучил ее всему. Такую невесту с руками оторвут!

Дэй застыл, глядя на меня с приоткрытым ртом, и вдруг расхохотался.

—  Алекс! —  покачал головой он, улыбаясь во все тридцать два (или сколько там у него?) зуба.

—  Скажи мне, —  произнесла я тихо и серьезно, обрывая веселье, —  ты любишь ее? —  посмотрела прямо в глаза, надеясь увидеть ответ именно в них. Сердце ёкнуло в груди. Дэйрон ответил не сразу. Отвел взгляд, приводя в порядок свою одежду.

—  Если бы любил, разве стал бы клясться в верности тебе? —  посмотрел на меня смеющимися глазами. Напряжение, возникшее между нами, ослабло, но не исчезло окончательно.

—  Если бы любил, ты бы выслал ее из дворца! Но почему-то Айри на месте, а меня все считают мертвой. Сегодня, кстати, будут мои похороны. Как считаешь, стоит сходить? Я не слишком сильно шокирую тех, кто придет почтить мою память?

—  Алекс, прекрати! —  не выдержал Дэйрон. —  Неужели ты не понимаешь, что я забочусь о твоей безопасности?! Не держи меня за идиота, девочка! Я приказал тебе быть в покоях не просто так. Нужно подготовить мир к тому, что у Князя появилась Княгиня. Как тебе хватило ума отправиться на встречу с Айри?! Это опасно для твоей жизни!

—  Зачем кого-то готовить? Просто сообщи: так и так, моя жена чудом выжила, прошу любить и жаловать. Я не думала, что ты настолько зависим от общественного мнения! —  возмутилась я.

—  Мои предки веками не могли иметь законных жен и законных детей, —  с видом терпеливого учителя начал объяснять Алекс. —  Моим врагам очень не понравится, что мое положение укрепилось. Поэтому я хотел скрыть твое присутствие здесь, чтобы получить преимущество и защитить тебя. Но ты сделала все, чтобы даже в городе заговорили о выжившей жене Князя, —  с сожалением вздохнул Дэйрон.

—  Надо было сразу все мне объяснить, —  пожала плечами я. Он рассчитывает вызвать во мне чувство вины? Нет уж, сам намудрил, я не причем.

—  Ты должна слушаться меня, —  заявил Князь твердым голосом. —  Если я приказываю не покидать личное крыло, то ты и шагу ступать оттуда не должна.

Да, возможно, в чем-то Дэйрон прав. Он лучше меня разбирается в происходящем и не желает мне зла. Тем не менее, даже он не контролирует проделки своей любовницы.

—  Дэй, —  позвала я, облизнув губы, —  не забывай о том, что я говорила тебе. Это не шутка. Если я узнаю, что ты обманываешь меня и изменяешь, я…

—  Что? —  перебил он. —  Что ты сделаешь, Имани?

—  Наш с тобой брак будет завершен, —  ответила уверенно и твердо. Не глядя на Князя, встала со стола и начала одеваться. Напряжение между нами можно было ножом резать. Я чувствовала на себе его прожигающий взгляд, слышала шумное дыхание, но отказываться от своих слов и смягчать их не собиралась. Либо он только мой, либо…неженатый.

—  Алекс, —  раздался голос над самым ухом. От неожиданности я подпрыгнула на месте. Сильные руки, как лианы, оплели меня, прижимая спиной к твердой груди. —  Ты моя навеки. Запомни это и перестань нести чушь.

Бесполезно! Он упорно не понимает, что брак —  это не только официальный статус. Это отношения. Бывает так, что люди женаты, но фактически они друг другу чужие.

1 ... 23 24 25 ... 66
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Жена на одну ночь - Алисия Эванс"