Книга Сильномогучее колдунство - Тимофей Царенко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Прогремел взрыв, кто-то из охотников подорвал себя связкой динамита.
Через три минуты все было кончено.
Последнего охотника, что забрался на дерево, монстры достали просто и незатейливо, сожрав вместе с деревом. К тому моменту свиньи разрослись до трех метров в холке и обзавелись десятками щупалец каждая.
К тому моменту, как стих последний, полный боли и ужаса крик, Рей успел забраться на толстый развесистый баобаб, и закинуть на кроны спутников. Там он обустроил стрелковую позицию и озадаченно рассматривал через прицел мутировавших транспортных животных. От восьми свиней осталось пятеро.
— Ик! — Глубокомысленно выдал репортер, у которого от удара об землю в голове немного прояснилось.
— Илая, напомни, вот этих милых животных мы должны были кушать? — Уточнил Рей, озадаченно разглядывая монстров.
Небо на мгновение закрыла тень и стало видно парящего дракона. Ящер стал кружиться, спуская ниже. Мертвые глазницы демонической солонины пристально следили за кружащимся ящером.
В какой-то момент свиньи рванули в стороны а там, где они стояли разлилась лужа ярко горящего драконьего напалма.
Рей, которого было не видно в кроне вскинул противослонопотамовую винтовку, выцеливая новую жертву.
— Мистер Салех, терпение. — Произнес Ричард, разглядывая что-то внизу.
— Предлагаешь поближе подпустить? Я и так не…
— Смотрите, кажется, обойдемся без стрельбы.
Одна из свиней спряталась за дерево. Сейчас она мутировала. На спине набух огромный белесый мешок. В какой-то момент он лопнул, и из-под него возникло две пары прозрачных крыльев. Несколько взмахов, что просушили тонкий хинин, и раздалось гудение. Свинья пошла на взлет.
Самобеглая солонина, что нынче сделалась летучей, начала набирать высоту. Гудящие туши какое-то время кружились под деревьями, изображая то ли пух то ли пчел, а потом полетели в сторону дракона. Огненный плевок поглотил одну из них, но остальные продолжили сближение. Дракон принялся лихорадочно удирать. Вскоре и осёдланный ящер, и его преследователи скрылись за горизонтом.
— Мистер Эджин, кажется, я готов выслушать подробности, в которые вас посвятил продавец нашего транспорта. — Произнес Ричард после непродолжительного молчания. В контексте нынешней ситуации они сделались страсть какими интересными.
— Он сказал мне что это не просто некромантия, это трансграничная технология, между демонологией, магией смерти и химиристикой. — Начал Илая. Его тело начало расслабляться, и Рей подхватил сползающее тело и усадил его на развилку ветвей, подперев ногой. — С помощью химеристики меняется состав костей, туда усаживаются какая-то плесень, сходная свойствами с высшими животными. Туда подселяются ослабленные демонические создания. Они и заставляют двигаться кости. И уже на них накладывается заклинание контроля, на основе магии смерти. В случае если плесень начинает разрастаться, некроэнергия моментально уничтожает физическую основу. Оно же обеззараживает мясо и препятствует процессу гниения. Но так как нет момента вселения, мясо не делается отравленным. Затраты на создание минимальные, амулет на одной подзарядке функционирует годами. Надежная, а главное, полностью безопасная схема. — На последней фразе репортер захихикал.
— Потрошки! Свежие потрошки! Налетай, свежие потрошки! — Попугай уселся на дерево и оглашал окрестности противным воплем.
— Однако, какие умельцы живут на краю света. — Протянул Гринривер, спускаясь с дерева. Он озадаченно рассматривал останки телеги.
— Илая, а почему тебя отговорили от покупки лошадей? Какие доводы приводили? — Поинтересовался Рей. Своего собеседника он держал, свесив с дерева, одной рукой. Ричард глянул на картину, но намека не понял и Эджин грохнулся мешком.
— Кхе, кхе, а мне отказались их продавать. — Проговорил молодой человек, которого неизвестный фрукт заставлял откровенничать даже, лежа лицом в землю.
Салех, проявляя заботу, ногой перевернул Илаю на спину, правда с помощью ноги.
— Чем аргументировали?
— Жалко животных. В понимании продавцов они отправляли их на убой. А я сразу сказал цель поездки. И платил государственными чеками.
— И почему же в таком случае ваш выбор не пал на обычные костяки? — Уточнил Ричард, не оборачиваясь.
— Свинье стоили вчетверо дешевле. И запас ходу у них не ограничен.
Рей присел перед Илаей на корочки и проникновенным голосом задал вопрос:
— А теперь скажи, Илая, на кого ты работаешь и какое твое главное задание? — В руках громилы сверкнул внушительных размеров нож.
Допрашиваемый побледнел и мелко затрясся.
— На имперскую канцелярию. Они дали прямой проказ продавать себя всем, кто захочет купить. Снабжают меня информацией. Попросили за вами следить и обо всем докладывать.
— Ты ненавидишь империю, почему ты верен ей? — Продолжил допрос Рей.
— Мне дали клятву что не продадут меня как курицу на забой. Клятву на собственной душе. Поклялся один из верховных дознавателей. А потом взяли у меня кровь, волосы и ботинки в которых я проходил до этого год.
— Почему ты не клялся?
— Мне сказали, что клятвы видны на ауре простецов. И их наличие можно просто увидеть. Не самое лучшее качество для двойного агента. Но потому меня никто не принуждает к клятве. Вы убьете меня? — С заметным усилием задал вопрос репортер.
— Ричард, мы убьем Илаю? — Поинтересовался Рей и компаньона.
— Зачем? Он нас вроде как спас только что. Не специально, но все же. — Ричард достал палку, и попробовал выдернуть телегу из по дерева, используя рычаг.
— А когда нас подобное останавливало? — Удивился Рей.
— А, ну да… — Молодой человевек озадаченно почесал в затылке. — Давай лучше мы ему расскажем, что высшие следователи империи двоедушкини. И что они могут приносить любые клятвы. Сожрут потом душу какого-нибудь несчастного. Если запасные начнут кончаться. — Ричард ругнулся и дематериализовал кусок дерева.
— Так это же государственная тайна! Если мы расскажем, что он носитель подобной тайны, его же убьют! Нашлют порчу и сгинет он, страшная смерть. — Огорчился Салех.
— А еще можно потом будет сообщить что он нам раскрыл все свои тайны. И сделал это доброй волей, не под пытками. — Продолжил сыпать идеями графеныш. Ему почти удалось высвободить телегу.
— Слушай, прирезать будет милосерднее.
— Не, давай оставим, у него попугай смешной, вдруг улетит? — Сказал Ричард, рассматривая птицу. Та выковыряла из чьих-то ошметков глаз и сейчас его с аппетитом уплетала.
— Аргумент! Ну что, Илая, я тебе соболезную, но убивать тебя мы не будем. — Участливо закончил Салех, пряча нож.
— Вы так добры! — репортер сжался и его начало рвать какой-то оранжевой пеной.