Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Сказ о наёмнике, деве и драконе - Дэниэл Кахелин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сказ о наёмнике, деве и драконе - Дэниэл Кахелин

349
0
Читать книгу Сказ о наёмнике, деве и драконе - Дэниэл Кахелин полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 ... 41
Перейти на страницу:

– Княжна, – окликнул я, – дай что-нибудь, чтобы остановить кровь.

– Ты уверен, что это необходимо? – мрачно спросила Сандра. Свет в ее руках погас.

– Да, – серьезно ответил я.

Сандра потянулась к балахону, перекинутому через седло, сорвала с него золотую ленту, протянула мне.

– Спасибо, – кивнул я.

Княжна молчала.

– Терпи, – сказал я эльфу.

Он удивленно уставился на меня. Я рассматривал рану: стрела вошла неглубоко.

– Что ты собираешься делать? – запаниковал эльф.

– Спасти тебе жизнь, – спокойно сказал я. – Эй, Идрик, есть чем обработать? – обратился я к трубадуру.

– Осталось немного чистого спирта, – хихикнул музыкант.

– Давай все, что есть, – ответил я.

– Ну уж не все, – заметил он, роясь в сумке. – Спирт мне самому нужен.

– Быстрее, – рявкнул я.

Идрик засуетился, подавая бутылку.

– Выживешь, – делая глоток, буркнул я.

Эльф зажмурился. Резким движением я дернул стрелу. Кровь потекла ручьями, заливая мне руки. Я зажимал рану. Спешившись, княжна подошла к нам. Молча взяла бутылку, принялась поливать ногу. Эльф стиснул зубы. Дрожащими руками я пытался перевязать рану, лента промокла от крови и спирта. Оттолкнув меня в сторону, княжна быстро замотала ногу эльфа.

– Оторви рукав, – резко сказала она, – ленты недостаточно.

– Что? – словно в тумане, услышал я свой голос.

– Его рукав, скорее, – сохраняя самообладание, говорила княжна.

Я посмотрел на зеленый рукав гвардейской формы. Дернул – швы затрещали, ткань легко оторвалась. Протянув лоскут княжне, я опустился на землю. На руке эльфа была татуировка – загадочные руны, сплетенные в таинственные узоры.

– Это символ клана, – едва слышно произнес эльф, поймав мой взгляд. – Как родимое пятно, – пояснил он.

Я закивал, почти не слушая. Княжна перевязала рану, крови почти не было видно. Зато руки Сандры стали алыми, словно рубиновое кольцо на пальце.

– Все, – вздохнула Сандра. – Идти он едва ли сможет, лучше оставить его здесь.

Бард, молча наблюдавший за ситуацией, воскликнул:

– А у нас гости!

Он указывал за деревья. Я расслышал конский топот и крики охоты.

– Разбойничья шайка, – всплеснула руками княжна. – Ну надо же!

Она взглянула на испуганного эльфа и укоризненно посмотрела на меня. Я обреченно покачал головой.

Глава 24

Разбойники без жалости гнали лошадей, кричали, слышался азартный смех. «Как на охоте, – подумал я. – У кого оружие, тот и охотник. У кого в теле стрела – тот становится дичью». Всадники были в одежде гвардейцев, но я сильно сомневался в их ремесле. Они приближались, кони замедлили шаг.

В алых руках княжны разгоралось синее пламя. Разбойники слегка удивились, но не отступали. Один из гостей, спешившись, уверенно направился к нам. Несколько арбалетов смотрели на нас. Княжна опустила руки, пламя погасло.

– Так-так, – протянул разбойник. Морщинистое лицо оскалилось в ухмылке. – Гнались за одним, а нашли еще троих. – Он потер руки. – Кто у нас здесь?

– Не пытайся прыгнуть выше головы, разбойник, – презрительно бросила княжна.

– Так-так. – Разбойник расхохотался. Рыжие космы затряслись от смеха. Задумчиво почесав бороду, разбойник продолжил: – У нас есть прекрасная дева. – Он посмотрел на княжну. – Верно, парни? Она красавица, – обратился он к остальным.

Разбойники одобрительно закивали.

– И есть два олуха, увязавшиеся за прекрасной девой. – Разбойник обвел нас хитрым взглядом. – Один олух похож на трактирного певца. – Он ткнул пальцем в лютню у седла. Трубадур втянул голову в плечи. – Второй дурак – это какой-то головорез. И посмотрите… – Рыжий сделал торжественную паузу. – Только посмотрите, – он оценивающе посмотрел на мой меч, – какой добротный клинок он принес мне. – Разбойник вытер рукавом нос. – И подумал я, – продолжал рыжий вдохновенно, – подумал и понял, – он воздел руки к небу, – да ведь это шанс!

Он обернулся на остальных. Те недоуменно смотрели на него.

– Шанс сделать деньги! – Он ухмыльнулся. – А Хохотун шансов не упускает! Девку продадим. – Он улыбнулся княжне. – Этих обдерем как липку. – Он махнул нам. – Чур, меч мне, – заметил рыжий, – и лютню тоже. А с этим… – Он сплюнул и посмотрел на лежащего на земле эльфа. – С этим нелюдем мы потом разберемся. Я прав? – снова обратился рыжий к остальным.

Разбойники пожали плечами, кто-то закашлял. Княжна покачала головой. Медленно подошла к разбойнику. Арбалеты дернулись, Хохотун пренебрежительно махнул рукой. Княжна подошла вплотную. Ростом разбойник не вышел, Сандра оказалась выше него на голову.

– Так ты, значит, Хохотун? – мягко начала княжна. В ее глазах я заметил недобрый блеск.

– Да, – глупо засмеялся рыжий.

– Ты хочешь денег и славы, Хохотун? Я права?

Разбойник зачарованно смотрел на княжну.

– Точно, – сказал он, расплываясь в улыбке.

Сандра улыбнулась в ответ. В руке у княжны я заметил кинжал, упирающийся разбойнику в грудь. Тот, казалось, его не замечал, только внимательно смотрел княжне в глаза. Я едва заметно усмехнулся.

– О, что за чудное видение, – прошептал он.

– Да, – говорила княжна, – золото, много золота, столько, сколько ты можешь пожелать.

– И слава, – бормотал разбойник.

– Да, – согласилась княжна, – твоя слава обгонит тебя, твое имя будут воспевать, враги будут трепетать.

– Я согласен, – кивнул Хохотун.

– Помоги мне, добрый разбойник, покажи дорогу. – Она что-то шепнула ему.

Он внимательно слушал, сосредоточенно хмурился.

Бард, вцепившись в лютню, в недоумении смотрел на них.

– Посмотрим, что она задумала, – едва слышно произнес я, глядя на княжну.

Идрик продолжал наблюдать.

– Будет исполнено, – закивал разбойник. – Как пожелаешь. – Хохотун учтиво поклонился.

– Обговори это со своими людьми, – холодно проговорила Сандра. Властные нотки в ее голосе испугали рыжего. Он развернулся к остальным и растерянно произнес:

– Парни, – начал он. – И понял я, что это шанс. – Он опасливо посмотрел на княжну, затем указал на арбалеты, замахал руками. Разбойники замялись, но арбалеты опустили. – Мы с вами разбогатеем и прославимся.

– Прославитесь и разбогатеете, – тихо вторила ему княжна.

– Видите, – продолжал рыжий, – эта чаровница не лжет. Мы поможем ей, она – нам. Мы проведем ее к крепости Феба. – Он закивал. – А взамен нас ждет признание! – Он огляделся, посмотрел на небо. – Удача улыбается нам, – оскалился разбойник.

1 ... 23 24 25 ... 41
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Сказ о наёмнике, деве и драконе - Дэниэл Кахелин"