Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Ты дал мне все - Пенни Джордан 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ты дал мне все - Пенни Джордан

577
0
Читать книгу Ты дал мне все - Пенни Джордан полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 ... 29
Перейти на страницу:

– Мы хотим, чтобы наши гости не только получали вкусную еду, комфортабельное жилье, но и могли насладиться красотой окружающей их природы. Это успокаивает, ведь многие приезжают сюда отдохнуть от слишком напряженной работы.

– Я только высказала свое мнение, – стала защищаться девушка.

– Да, я понимаю, – согласилась Полли, – но вы отвлекаете меня по пустякам, а у меня на сегодня запланированы очень серьезные дела, которые могу сделать только я. В конце концов, почему бы вам не расспросить об интересующих вас проблемах мистера Фрейзера? Я думаю, что он с удовольствием поможет вам. – И с этими словами Полли удалилась.

Спустя два часа Полли встретилась в фойе отеля с Маркусом.

– Мне нужно сказать тебе пару слов, – остановил он Полли.

– Мне тоже нужно сказать тебе несколько слов, – сухо произнесла Полли.

– Что это еще за фокусы, зачем ты послала ко мне эту девицу с дурацкими вопросами?

– Маркус, – нахмурилась Полли, – ты же знаешь, что четверг – очень насыщенный день, к тому же отель целиком заполнен, заболели двое из обслуги, я разрываюсь, а она доконала меня вопросами… каковы расходы на озеленение.

Маркус пожал плечами.

– Ты права, но потенциальный покупатель захочет узнать, во что обходится содержание отеля.

– Покупатель? Какой покупатель? – заинтересовалась Полли.

– И не один, – сообщил Маркус. – Но, как и во всем в жизни, все должно быть подготовлено.

– Ты и нанял этих консультантов по управлению, потому что собираешься продать «Фрейзер-Хаус»?

– Я рассматриваю этот вариант, – подтвердил Маркус.

– Но ты не можешь продать… без моего согласия. Я владею пятьюдесятью процентами акций…

– Я не нуждаюсь в твоем согласии для продажи своего пая в отеле, – поправил ее Маркус.

– Ты выставляешь его на продажу? – Полли без сил опустилась на стул. Может, это странно, но она была так поражена, как будто земля разверзлась у нее под ногами, как будто ее предали.

– Почему бы и нет? – Маркус опять пожал плечами. – Главная причина, по которой дом был превращен в отель, теперь не существует.

– Главная причина?.. Ты имеешь в виду, что Брайони выросла и ничто теперь не держит тебя здесь? – уточнила Полли.

– Я не хочу тебе ничего объяснять, Полли, – оборвал он ее. – У тебя свои планы, ты строишь свое будущее, не согласуя их со мной.

– У меня есть право на собственную жизнь, – запротестовала Полли. – Можешь думать что угодно, но в тридцать семь рановато записываться в старухи.

– Согласен, рановато, – Маркус горько усмехнулся, – но…

– Что «но»? – резко вскинулась Полли. – Договаривай…

– Мистер Фрейзер, не уделите ли вы мне минуту…

Они одновременно повернулись к двери. Молодая женщина, интересовавшаяся ценами на садовые услуги, вошла в фойе.

– Я оставлю вас, – обратилась Полли к Маркусу с насмешливой улыбкой, – продолжим наш разговор позже.

– Полли, – предостерегающе проговорил Маркус, но она вышла. Пусть объясняет, почему очень дорогие розовые тюльпаны сажают каждую осень. Это была его идея: они должны зацветать в день рождения Ричарда, потому что тот обожал природу.

Ричард! Что бы он сделал в такой ситуации? Он боготворил Маркуса. Но как это было давно! И Полли любила Ричарда, а теперь думала о нем как о мальчике, о котором она хранила самые лучшие воспоминания. Странно, это были какие-то материнские воспоминания, Полли выросла и стала зрелой без него. Она не могла представить себе, чтобы Ричард вел себя в постели, как Маркус, который причинил ей столько боли. И все-таки она любит или ненавидит его?

– Привет, мам. Ты слышала новости? – затараторила Брайони, едва Полли сняла телефонную трубку.

– Какие новости? – осторожно поинтересовалась Полли. Может быть, Маркус сказал ей, что ищет покупателя на отель? Это должна была сделать она, но Маркус мог взять на себя эту роль.

– Новости! – восторженно подчеркнула Брайони. – Сюзи беременна, и они собираются пожениться. Все так неожиданно, и ее родители в шоке. Мать Сюзи немного старомодна, ты же знаешь. Думаю, ей хотелось бы, чтобы все произошло в нормальном, традиционном порядке, но в наше время многие пары так поступают! А я…

– Брайони, – резко перебила ее Полли, – откуда ты это знаешь?

– Крис позвонил мне вчера вечером. Он недоволен, Сюзи настояла на полной процедуре венчания: подружки невесты, мальчики-пажи и все такое. И большой шатер на газоне. Так что ты получше подготовься. Я знаю, ты всегда отказываешься участвовать в свадебных приемах, но, по словам Криса, Сюзи уговорила Маркуса и он уже согласился. Ма, ты меня слушаешь? Почему ты молчишь?

– Да, я слушаю, – сумела выдавить из себя Полли.

Маркус собирается жениться. Маркус будет отцом!

Маркус…

Боль, которая пронзила Полли, была такой, которой она никогда не испытывала, намного сильнее той, что охватывала ее при рождении Брайони. Тогда она мучилась, кричала, вцеплялась в Маркуса так крепко, что…

Но та боль возвещала начало новой жизни, обещала ей великое счастье – счастье будущего материнства. А нынешняя боль возвещала, что Маркус уходит из ее жизни, уходит навсегда. Что ей теперь делать, как жить?..

– Брайони, я должна идти, – прошептала она.

– Ма? – Она едва расслышала протестующий голос дочери, но уже опускала трубку.

– Миссис Фрейзер.

Полли оцепенело, смотрела на девушку, остановившую ее. Она узнала ее, но вопросы, которые та задавала, едва доходили до затуманенного сознания, как бы пробиваясь через длинный-длинный туннель. Что-то про полотенца. Зачем ей все это сейчас?

Полли, не отвечая, повернулась и пошла прочь, направляясь во внутренний сад. За ним был лесок, где она гуляла с Брайони, когда та была малышкой. Они собирали там сучья для костра и зелень на Рождество. Когда Маркус был дома, он тоже всегда ходил с ними, заменяя отца, держа Брайони за руку и развлекая ее…

Ее жгла боль. Она прислонилась к дереву, чтобы не упасть, и сползла по его стволу на землю. Слезы текли у нее из глаз, она подняла руку, чтобы стереть их.

– Полли? Полли!

Она испуганно сжалась, услышав голос Маркуса. Господи, зачем он ищет ее? В последнее время они держались на расстоянии, и потом, Маркус сейчас должен у себя в новом доме наблюдать за работами.

– Полли!

В его голосе послышалось раздражение. Когда Полли попыталась встать, ее пронзила боль в лодыжке. Значит, она подвернула ногу. Хорошо, что не сломала.

– Что случилось? Что ты сделала? – услышала она его требовательный голос.

1 ... 23 24 25 ... 29
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Ты дал мне все - Пенни Джордан"