Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Глупое сердце - Шэрон Кендрик 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Глупое сердце - Шэрон Кендрик

524
0
Читать книгу Глупое сердце - Шэрон Кендрик полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 ... 33
Перейти на страницу:

— Это ты сам превратил меня в тигрицу, — произнесла она, не подумав.

— Правда? Тогда, по крайней мере, меня следует похвалить. — По-хозяйски проведя рукой по бедру Энджи, он прижался губами к ее уху. — Ты простишь меня, если я сейчас тебя оставлю? Если я задержусь здесь еще немного, то затащу тебя в ближайший уголок, чтобы раздеть и изнасиловать, а это никуда не годится, правда?

Не произнеся больше ни слова, он повернулся и отошел, а Энджи осталась стоять с пылающими щеками и бешено бьющимся сердцем, глядя ему вслед. Не пытался ли он убедить ее, что она воздействовала на него только чисто физически? Она чувствовала слабость, голова шла кругом. Интересно, как скоро она сможет ускользнуть отсюда так, чтобы это выглядело прилично? Подальше от глаз, которые, как она чувствовала, смотрели на нее с неприкрытым любопытством?

В смятении она отошла в сторону и только подумала о том, чтобы исчезнуть, как почувствовала, что кто-то тронул ее за плечо. Обернувшись, она увидела рядом с собой Флориану. Вблизи ее сходство с манекеном было еще заметнее, и, как показалось Энджи, у девушки были совершенно бескровные губы. Выбросив мысли о Риккардо из головы, Энджи заставила себя улыбнуться:

— Прекрасный вечер!

— Спасибо. — Однако глаза Флорианы не улыбались. — Энджи, ты не хотела бы пойти со мной и взглянуть на мое свадебное платье?

— Я? — удивленно спросила Энджи.

— Прошу тебя. Ты пойдешь, правда? Мне кажется, что все женщины интересуются свадебными платьями.

Сказав себе, что это должно ей польстить, Энджи кивнула:

— Конечно. С удовольствием.

— Тогда пойдем со мной, только побыстрее, — поторопила ее итальянка. — Пока Романо не обвинил меня в том, что я бросаю своих гостей.

Взяв ее за руку, словно они были старинными подругами, Флориана повела Энджи по одному из бесконечных коридоров, который вывел их к еще одной лестнице. На верхней площадке находилась спальня Флорианы. Когда девушка распахнула дверь, Энджи сразу бросилась в глаза выглядывающая из-под изысканной кружевной ткани платья блестящая атласная подкладка цвета слоновой кости.

— О, какая красота! — воскликнула Энджи, подходя к висящему платью. Восторгаясь нежной тканью, она подумала, что именно такое платье видели иногда в своих мечтах маленькие девочки. — Невероятно красиво…

— Правда? — спросила Флориана, закрывая дверь. Она сказала это таким безжизненным голосом, что Энджи встревожено обернулась:

— Флориана, что-то… что-то случилось?

Девушка молча теребила длинными смуглыми пальцами свою челку, невольно сдвинув при этом бриллиантовую заколку. Она не обратила на это никакого внимания, даже когда та упала на пол. В конце концов, словно решившись, она выдохнула:

— Я не могу выйти замуж за Альдо! Просто не могу сделать это!

Увидев, что девушка вся дрожит, Энджи подошла к ней и обняла за плечи, подумав, какие они у нее хрупкие.

— Послушай, все невесты нервничают, — ласково сказала она, поняв, что повторяет то, что ей говорил Риккардо. А ведь она ему не поверила. — Это совершенно естественно.

— Нет! — Флориана в смятении отшатнулась. — Дело не в этом. Поверь мне. Все мне твердят о том, что это просто нервы, но это не так. Я позволила себе попасть в такую ситуацию, в которой никогда не должна была быть. У меня такое чувство, что я, как лунатик, брожу в каком-то ночном кошмаре. Энджи, я этого не переживу!

Энджи посмотрела на нее в полном недоумении:

— Но почему ты рассказываешь все это мне?

— Потому что ты — посторонний человек.

Энджи при этих словах вздрогнула.

— И ты наверняка здравомыслящая женщина, раз так долго работаешь на Риккардо. И ты не станешь говорить мне то, что я, по-твоему, хотела бы услышать, а скажешь то, что я должна делать.

— Это слишком большая ответственность, — возразила Энджи, качая головой.

— Пожалуйста!

— А как же твои братья? — спросила Энджи. — Разве ты не можешь поделиться своими переживаниями с ними?

— С ними? Ты, должно быть, шутишь. Они так страстно ждут этого брака, что, подозреваю, они бы силой потащили меня к алтарю, — горько произнесла Флориана. — Мои братья — настоящие тираны!

Энджи помолчала, обдумывая, что ей сказать. Она понимала, что не в силах, смотря в испуганные глаза девушки, запаниковавшей накануне свадьбы, делать вид, что назавтра все будет в порядке.

— А этот Альдо… знает о твоем отношении?

— Я пыталась поговорить с ним, но он не желает ничего слушать, — прошептала Флориана. — Он только и думает о предстоящей свадьбе и никогда не согласятся ее отменить. Мои слова для него вообще ничего не значат. Потому что я — невеста, которую он получает в награду, — невинная девственница. По крайней мере, он так считает.

Энджи сочувственно посмотрела на Флориану, понимая весь смысл сказанного ею и предвидя возможность осложнений в будущем. Была ли невинность невесты главным фактором в этом браке? Вспомнив, как Риккардо говорил о собственном желании жениться на девственнице, она предположила, что так оно и было.

— Не потому ли ты боишься выходить замуж, что думаешь, будто твой сексуальный опыт разочарует твоего мужа? Дело в этом, Флориана? Потому что я уверена, что если бы ты объяснила…

— Нет! — резко перебила ее Флориана. — Причина не в этом. Причина более проста, Энджи. Понимаешь… — Она беспомощно пожала плечами. — Я просто не люблю его… так, как женщина должна любить мужчину, за которого собралась выйти замуж.

Энджи ответила не сразу. Во-первых, что она могла сказать? А во-вторых, разве эти слова ее сильно удивили? Нет, конечно. Надо было быть слепым, чтобы не замечать, что между этими двумя людьми нет никакого притяжения друг к другу.

Она осторожно положила руку на плечо девушки.

— Тогда ты должна набраться мужества и сказать ему это, — прошептала она. — Ты должна.


Энджи каким-то образом умудрилась найти дорогу в собственную спальню и не возвращаться на банкет. Сняв алое платье, она смыла с лица всю косметику и забралась в постель, чувствуя страшную усталость. Лежа в уютной постели, она немного успокоилась. Из головы у нее не выходили откровения Флорианы.

Должна ли она посвятить в это Риккардо? Энджи лежала в темноте, вспоминая приведшие ее в замешательство слова Флорианы. «Они так страстно ждут этого брака, что, подозреваю, они бы силой потащили меня к алтарю!» Неужели Риккардо действительно мог так далеко зайти? Почему-то Энджи сомневалась в этом. Но не пошел бы на это Романо?..

Беспокойные мысли крутились в голове, но сегодняшний такой длинный и эмоциональный день совершенно измотал ее, и она, судя по всему, задремала. Потому что, когда проснулась, оказалось, что рядом лежит обнаженный мужчина и прижимается губами к ее груди.

1 ... 23 24 25 ... 33
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Глупое сердце - Шэрон Кендрик"