Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Варька и вурдалаки - Маргарита Полякова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Варька и вурдалаки - Маргарита Полякова

248
0
Читать книгу Варька и вурдалаки - Маргарита Полякова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 ... 90
Перейти на страницу:

– Ты меня действительно мало знаешь, Руальд, – резко поднялся из-за стола черт. – Иначе ты был бы в курсе, что обычно я не вмешиваюсь в то, что меня не касается. И вряд ли на сей раз я изменил бы собственному обычаю, если бы меня не попросила об этом Варька. Скажи мне, рыцарь, кому ты оставишь земли и замок, если у тебя так и не появится наследника? – задал неожиданный вопрос Рюрик.

– Церкви… – растерянно сказал Руальд. – Прости, лэрд, но я не совсем понимаю, какое это имеет отношение…

– Сейчас поймешь. Только ответь мне еще на один вопрос. Твой священник знает о твоем завещании? – зловеще поинтересовался черт.

– Конечно, знает!

– Зря ты ему об этом сказал, – ухмыльнулся Рюрик и обернулся к священнику, буквально впиваясь в него жестким колючим взглядом. – Поведай нам, святой отец, какой напиток ты порекомендовал Изольде как средство от бессонницы?

– Средство от бессонницы, – уперся монах.

– Ты в этом уверен? Довольно странно. Я не рискнул проверить состав напитка самостоятельно, потому что кто же поверит моему слову против твоего. Но один из твоих собратьев по вере взял на себя такую миссию. И ты знаешь, что он обнаружил?

– Что?! – вскинулись Изольда и Руальд.

– Довольно редкий яд. Причем из другого измерения, – констатировал факт черт. – Более того, чтобы окончательно себя обезопасить, ваш священник иногда заменял яд неким средством, предотвращающим возможность появления детей.

– Значит, моя жена вовсе не больна? – вскинулся рыцарь.

– Значит, я могу иметь ребенка?! – воодушевилась Изольда.

– Он лжет!!! – истерично выкрикнул священник и даже попытался осенить черта крестным знамением, но тот вовремя увернулся.

– Почему бы вам не проверить степень моей правдивости? – предложил Рюрик, обращаясь к глядящей на него с надеждой парочке.

Однако Руальд, видимо, уже ничего проверять не хотел.

– Вон!!!

Монах зло поджал губы, но противоречить не решился и быстренько выкатился из зала.

– Как мы можем отблагодарить вас, лэрд? – обняв Изольду, обернулся к черту рыцарь.

– Обзаведитесь наследником, – ухмыльнулся Рюрик. – Иначе у вашего бывшего святого отца появится повод обвинить меня в обмане. – Руальд широко улыбнулся, счастливая Изольда покраснела и ткнулась мужу в грудь, а растроганная данной романтической сценой Варька умиленно вздохнула. Рюрику этого оказалось достаточно. Он тут же вспомнил, что у него дела, что графиня обещала ехать с ним и что они сей же час должны покинуть гостеприимный рыцарский замок.

– Рюрик, может, ты скажешь наконец, куда мы так торопимся? – попыталась добиться от черта хоть какого-нибудь ответа Варька, но тот усадил ее на коня и на своей любимой головокружительной скорости понесся в свой замок.

Разумеется, когда они добрались до места назначения, Варька в очередной раз чувствовала себя отвратительно. Она хмуро глянула на лэрда. И сколько, интересно, раз нужно было говорить этому гаду, чтобы он так не гнал? Однако Рюрик, не обращая внимания на Варькину недовольную мину, помог ей спешиться и потащил за собой в замок.

– Мирт, принимай гостей! – скомандовал он с порога.

Варька, услышав знакомое имя, недоуменно вскинула бровь. А когда увидела еще и знакомое лицо, крупно порадовалась.

– Мирт! – обняла она бывшую няньку Лукерьи. – Ты как здесь оказалась?

– Устроилась на работу, – улыбнулась Мирт.

– А по своей прежней работе ты не соскучилась? – тут же загорелась очередной новой идеей Варька. – Лукерье тебя явно не хватает. Мы все только и делаем, что балуем ее. Впрочем… я тоже по тебе соскучилась. И буду рада видеть тебя в своем замке.

– Даже и не думай об этом! – возразил черт. – Я тебе и так уже Дису отдал. От сердца оторвал, можно сказать. Тебе что, мало? У Мирт и тут дела есть. Например, за тобой приглядывать, пока ты у меня в гостях.

– А я надолго у тебя в гостях? – сразу же уточнила Варька.

– Посмотрим. По обстоятельствам, – ухмыляясь, уклонился от ответа черт. – А ты что, против?

– Против! По крайней мере до тех пор, пока ты мне не объяснишь, что я у тебя в гостях делаю, – разозлилась Варька.

– Дьявол, Варвара, и с чего бы это ты такая недоверчивая стала? – развеселился лэрд. – Может, мне просто пивка с тобой попить захотелось?..

– И ради этого ты меня буквально за уши от Марьи вытащил? Рюрик, давай серьезно. Я ж тебя знаю… Если уж ты соизволил оторваться от дел и даже самолично прискакать за мной, значит, точно что-то случилось. Тем более что ты вроде бы куда-то спешил…

Мы спешили, – уточнил Рюрик.

– И куда это, интересно?

– На Высшее Собрание Тьмы.

– Куда??? – не поверила своим ушам Варька.

– На Высшее Собрание Тьмы. Так что переодевайся давай. И побыстрее. Даю тебе полчаса. Буду ждать внизу. Да, кстати, ты там не очень-то свирепствуй с нарядами. Форма одежды – строгое черное платье. Мирт знает какое. – Рюрик подтолкнул графиню к гардеробной и понесся по своим делам.

– Ты что-нибудь понимаешь? – безнадежно поинтересовалась Варька. Мирт улыбнулась, отрицательно покачала головой и начала помогать графине выбирать платье. В другое время Варька не вылезла бы из этой гардеробной еще долго, но в данной ситуации ей все-таки пришлось поднапрячься и уложиться в нужные полчаса. Рюриковы понукания из-за двери кого угодно заставили бы собраться в положенные сроки. Черт смерил графиню с ног до головы неторопливым, оценивающим взглядом и одобрительно ухмыльнулся.

– Хорошо выглядишь, радость моя. Тебе идет черный цвет…

– Послушай, Рюрик, ну ты мне можешь хотя бы сказать, что это за Высшее Собрание Тьмы и с какой стати я должна там присутствовать? – решила воспользоваться удобным моментом Варька.

– Тебя туда пригласили, – уклонился от ответа черт, поглядывая на часы.

– А почему ты решил, что я должна там быть именно в черном платье?

– Потому что там все в черном будут. Это традиция, – не отрывая взгляда от часов, пояснил Рюрик.

Наконец стрелка приняла нужное лэрду положение, и он сорвался с места, потащив за собой Варвару. Миновав длинную анфиладу комнат и спустившись вниз по какой-то светящейся зеленой лестнице, они оказались перед старинным гобеленом. Черт приподнял полотнище, и Варька увидела дверь. Рюрик открыл ее, нажав на неприметный выступ в стене, вошел внутрь и подал графине руку, помогая идти следом. Надо сказать, что подобная помощь была Варваре просто необходима. Странная комната встретила ее абсолютной темнотой, тишиной и пустотой. Пыль, затхлый воздух и отсутствие света создавали полное ощущение того, что данное помещение уже лет пятьсот как никто не посещал.

– Рюрик, слушай, ты уверен, что Высшее Собрание Тьмы собирается именно в этой дыре?

1 ... 23 24 25 ... 90
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Варька и вурдалаки - Маргарита Полякова"