Книга Варька и вурдалаки - Маргарита Полякова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Графиня вздрогнула, обернулась, столкнулась с Нарком, и колечко вылетело из ее ладони, описав дугу шелковым шнуром. Судьба колечка оказалась короткой и трагической. Не успело оно приземлиться на землю, как на него наступил Рюрик, а нахальный конь бессердечного черта довершил затаптывание Варькиных матримониальных планов.
– Изверги, – обреченно прошептала графиня, вспомнив, сколько за ради этого треклятого колечка ей пришлось хороводиться. – Ну и за кого из вас я теперь должна замуж выйти? – Ребята дружно показали пальцами друг в друга, а Рюриков конь демонстративно отвернулся. – Вот. Всегда так, – пробурчала Варька. – Как колечки топтать – так они первые, а как отвечать по всей строгости закона, поступив как честный человек, – так фигу… Ну? Чего вы прискакали за мной в такой ответственный момент?
– Кончай гадать. Иди переодевайся, и поехали ко мне, – скомандовал нахальный черт. – У меня к тебе дело есть. Небольшое. Только давай быстрей, мне еще к Руальду в замок нужно успеть заскочить. Кое-какую проблемку уладить.
– Все ясно… – возвела очи горе Варька. – А ты чего притащился? – обернулась она к Нарку. – Опять в замке фигня какая-нибудь случилась?
– Да нет… я так… проветриться… Ну что ты так смотришь на меня?! Интересно все-таки было, чем твое гадание кончится…
– Благодаря вам – уже ничем, – пробормотала графиня, забираясь на Наркова коня.
Разумеется, как бы Варька ни торопилась, она не могла проехать мимо дворца Марьи и не попрощаться с ней. В конце концов, надо же было вернуть сарафан и поделиться своей неудачно закончившейся историей с поиском потенциального мужа! Марья скликала дворовых девок, которые помогли Варьке переодеться, сочувственно выслушала тираду о том, какие гады Рюрик с Нарком, и заметно оживилась, выяснив, что цветок под ногами Варька все-таки обнаружила.
– Ну и чего же тебе надо еще, я не пойму? – удивилась Марья. – Подумаешь место жительства жениха не выяснила… Зато ты знаешь теперь, что судьбу свою в этом году точно найдешь. А вот Нарк с лэрдом будут тебе в этом деле либо сильно мешать, либо, наоборот, помогут в самый неожиданный момент.
– Помогут они, как же… – пробурчала Варька. – Дождешься от них.
– Езжай, – перекрестила подругу Марья. – Бог тебе в помощь.
– Хорошо бы, – тяжко вздохнула Варька и вышла к ожидавшим ее Нарку и Рюрику. Нетерпеливые черт с панком, пылая праведным гневом, тут же на нее накинулись.
– Варвара, ты когда быстро одеваться научишься? – возмутился Нарк.
– Тебя сколько ждать можно? – поддержал его Рюрик.
– Между прочим, я никого не заставляла за мной ехать. А ты, Нарк, вообще помолчи. На кого ты Дельту оставил? Думаешь, Ухрин там с толпой гоблинов один управится? Давай-давай, нечего на меня так жалобно смотреть. Проветриться он поехал… Марш обратно в замок.
Нарк надулся, отвернулся и неохотно направил коня в сторону Дельты. Рюрик проводил его насмешливым взглядом, усадил Варьку к себе в седло, и они во весь опор понеслись по направлению к Руальдову замку.
Какой русский не любит быстрой езды? Какой-какой… Варька бы сказала какой, если бы вообще могла разговаривать на такой скорости. Когда черт осадил коня у городской стены, графиня имела устойчивый зеленоватый цвет лица и неистребимое желание расстаться с единственным перехваченным на скорую руку бутербродом. Рюрик ссадил Варьку, и только когда та не пожелала сдвинуться с места, обратил внимание на ее нездоровый вид.
– Варвара, ты что, чувствуешь себя плохо? – встревожился он.
– До того, как я села на твоего коня, я нормально себя чувствовала, – прикрыла глаза Варька, желавшая как можно скорее прийти в себя.
– Ой, да ладно тебе, – облегченно вздохнул Рюрик, поняв, что ничего серьезного с графиней не случилось. – Можно подумать, я так быстро ехал.
– Да нет, что ты… Ты не быстро ехал. Ты просто низко летел.
Руальдов город в очередной раз встретил графиню флагами, трубами герольдов и белыми башнями замка, похожего на Нешванштейн. Изольда, как это и положено добропорядочной рыцарской жене, стояла на балкончике и ожидала любимого супруга, а Руальд, выехавший встречать дорогих гостей, подозрительно косился на Рюрика, пытаясь догадаться, зачем черт решил ехать к нему в гости и какие такие проблемы лэрд собрался решать в его замке. Собственно, Варька тоже задавалась данным вопросом. Просто, хорошо зная черта, она даже не пыталась угадать, чем данный визит закончится.
Руальд вежливо пригласил гостей в тронный зал, приказал подавать обед и выжидающе уставился на Рюрика. Изольда, в свою очередь, держалась от черта подальше, старалась спрятаться за широкую рыцарскую спину и смотрела на лэрда с явно выраженным страхом. Варька, поймав зашуганный взгляд подруги, пихнула Рюрика локтем и шепотом попросила его не нагонять на людей страха. Черт хмыкнул, изобразил «дружелюбную» улыбку (до мурашек пробрало даже Варьку) и вежливо (насколько мог) попросил пригласить к столу священника для личного разговора. Руальд и Изольда удивленно уставились на черта, а до Варьки наконец начало доходить, зачем Рюрик приехал к рыцарю. Похоже, в той жидкости, которую она впесочила ему на экспертизу, действительно что-то было.
Добродетельный монах, заботившийся о спасении душ окружающих, от встречи с чертом не отказался. Более того, он превратил ее в целое шоу. Сначала в зал вошла процессия церковных служек с огромным крестом (Рюрик дернулся, но ничего не сказал), а затем, собственно, сам священник с лицом первых христианских мучеников, вооруженный кувшином. Что было в кувшине, догадалась даже Варька. Благочестивые истории по поводу изгнания нечистой силы святой водой она слышала не раз и даже не два. Похоже, священник приготовился к долгой и содержательной беседе. Варька с тревогой заметила, как на висках черта выступила испарина, и решила вмешаться.
– Так, народ с крестом, живо вышли отсюда. И кувшинчик у священника прихватите. Мы его тут не мучить собираемся, а поговорить с ним. Как видите, в присутствии хозяев замка.
Священники вопросительно уставились на Руальда, но насупленная графиня пугала рыцаря куда больше, чем отлучение от церкви. А если учесть, что рядом с Варварой находился Рюрик (профессиональный наемный убийца, влиятельный лэрд Тьмы, заносчивый, амбициозный, циничный, аморальный и не очень-то добродушный тип), выбор между неприятностями с церковной братией и неприятностями вообще становился еще более очевидным. Так что рыцарю ничего не оставалось делать, кроме как грозно нахмуриться и подать знак идти вон всем собравшимся святым отцам. Служки вышли, вынесли крест со святой водой, и лэрд облегченно вздохнул. Тихо, но тем не менее достаточно для Варькиных ушей.
– Надеюсь, меня призвали сюда не ради того, чтобы развлечь нечистого! – брезгливо поджал губы священник, сплюнул и перекрестился.
– Я, конечно, недостаточно хорошо знаю лэрда, но я не думаю, что он попросил пригласить к столу священника ради столь мелочного удовольствия… – нахмурился рыцарь. Варька согласно кивнула и ожидающе воззрилась на Рюрика. Н-да… Лучше уж было святому отцу черта не злить. Потому что разъяренный священным спектаклем в свою честь Рюрик, на которого, как и на всякую другую нечисть, кресты и святая вода действовали не лучшим образом, выражений выбирать не стал.