Книга Неразлучные - Даниэла Стил
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мне понравился твой дружок, – сказал он просто. На мгновение Морган подумала, что он имеет в виду Макса, но его взгляд говорил совсем о другом. – Она очень хорошенькая девочка. Ты близко с ней знакома?
Естественно Клэр его заинтересовала. Она выглядела как модель.
– Клэр? – спросила Морган, пораженная его вопросом. – Мы живем в одной квартире уже пять лет.
– И чем она занимается?
Он никогда раньше не спрашивал Морган ни о какой особе женского пола, и она была удивлена.
– Она дизайнер обуви. Прошлым вечером мы как раз это обсуждали. Клэр очень талантлива, но застряла на скучной работе.
– Да, звучит невесело. Она свободна?
Морган поняла, что он интересуется, есть ли у Клэр бойфренд.
– Да. Но много работает и редко выходит на люди. Клэр очень серьезно относится к своей карьере.
– Я тоже, – сказал Джордж с широкой улыбкой. – Но я все равно нахожу время для ужина. На кого она работает?
Босс был откровенен и настойчив.
– На Артура Эдамса, – нерешительно сказала Морган.
Она не знала, захочет ли Клэр встречаться с таким человеком, как Джордж. И чувствовала себя неловко, отвечая на его вопросы. Но Клэр умела позаботиться о себе. А спустя пару минут Джордж ушел.
В середине дня на столе у Клэр уже красовались три дюжины белых роз в высокой вазе, с прикрепленной к ним карточкой, на которой было написано: «Было очень приятно познакомиться с Вами. Джордж». Клэр была ошеломлена. Никогда еще ни один мужчина не дарил ей таких цветов. Розы были роскошными, от лучшего флориста в городе.
– Кто умер? – коротко спросил Уолтер, войдя в кабинет Клэр, чтобы обсудить их ценовую политику. Она настаивала на повышении цен на их продукцию, а он, как обычно, не соглашался.
– Это от друга, – неопределенно ответил Клэр, смущенная таким огромным букетом.
– Должно быть, он без ума от тебя, – процедил Уолтер сквозь зубы. – Впредь потрудись, чтобы подобные знаки внимания тебе оказывали не в рабочее время.
Клэр кивнула, не зная, что сказать, но, когда Уолтер ушел, уставилась на букет, размышляя, почему Джордж прислал его. Она знала имена тех женщин, с которыми он встречался. И была не в их весовой категории, Клэр было странно, что она стала объектом внимания Джорджа. Она чуть было не позвонила Морган, чтобы рассказать ей об этом, но потом передумала. Все это ничего не значило. Просто он был богатым и успешным мужчиной, решившим поиграть с ней. Но она не имела ни малейшего желания включаться в эту игру. Хотя цветы были изумительно красивыми. Клэр написала Джорджу короткое вежливое письмо по электронной почте, поблагодарив за цветы, и в конце дня отправилась домой. К тому времени она уже убедила себя, что больше он не даст о себе знать. И она на самом деле этого не хотела. Мир Джорджа Льюиса находился на расстоянии световых лет от ее мира. И Клэр ни слова не сказала Морган про розы.
На следующий день Джордж прислал Клэр роскошное подарочное издание книги по истории обуви. Это был продуманный подарок, и она была тронута, но в то же время обеспокоена. Он явно решил поухаживать за ней, хотя еще и не приглашал на свидание, но девушка боялась, что именно это он и сделает. Она понятия не имела, как себя вести с людьми его круга, такого далекого от ее собственного. Клэр надеялась, что он потеряет интерес к ней до того, как пригласит на свидание или пришлет очередной подарок. И она по-прежнему решила ничего не говорить Морган о нем и не упомянула его в разговорах с остальными. Джордж быстро становился ее сокровенной тайной.
На этой неделе Клэр отправила несколько электронных писем с резюме в свои любимые обувные компании. Две компании ответили ей, что у них нет вакансий, еще три вообще не отозвались. Она надеялась получить от них ответ. По крайней мере, Клэр сделала попытку. Уолтер был невыносимее, чем обычно, и постоянно критиковал ее.
Единственным светлым пятном в жизни Клэр стал Джордж, хотя его знаки внимания заставляли ее нервничать. Он просто играл, флиртуя с ней, она была уверена в этом. И напоминала себе, что должна думать о главном, а сейчас это была ее работа. Но воспоминания о розах и книге постоянно отвлекали Клэр. Джордж был не тем мужчиной, которого можно было игнорировать.
Так случилось, что в субботу Саша была на вызове. Ей позвонили в час дня, и она приняла роды у трех женщин одновременно, кидаясь от одной к другой. Но все роды прошли гладко, без осложнений, и к семи часам вечера она освободилась. Они с Алексом договорились поужинать в семь тридцать, и у нее не было времени заскочить домой и переодеться.
Саша позвонила Алексу из больницы и собралась предложить ему перенести их ужин на другой день, поскольку ее могут вызвать еще раз. Хотя он знал, что она на вызове и сказал, что не возражает и готов положиться на судьбу.
– Ваше желание сбылось, – сказала Саша, когда он ответил на ее звонок. – Я в халате и тапочках. Весь день провела в родильной палате и только что закончила принимать третьи роды. А идти домой и переодеваться у меня уже нет времени. Что вы намерены делать? Может, перенесем ужин на другой день?
– Вы сегодня ели? – коротко спросил Алекс.
– Только завтракала, и два шоколадных батончика в перерыве между родами.
– Отлично. А я умираю с голоду. Встретимся у блока интенсивной терапии через десять минут. Вы закончили свои дела?
– Да, пока меня не вызовут посреди ужина.
Саша улыбалась. Он был такой покладистый, и с ним было легко разговаривать. Мужчины всегда смертельно обижались, когда ей приходилось отменять или переносить свидание. Но Алекс жил такой же жизнью, как и она, и женщинам, которых он приглашал на свидание, тоже такая жизнь не нравилась.
– Отлично. Я тоже буду в халате, если вам от этого станет легче. Мы можем поиграть в доктора[9]. – И оба расхохотались. – Извините, я вовсе не имел в виду ничего дурного. А может быть, и имел, – пошутил Алекс. – Вы любите суши?
– Обожаю.
– В конце улицы есть отличное местечко. Еда хорошая, обслуживание быстрое. И если вас снова вызовут, по крайней мере, вы не будете голодной. Увидимся через десять минут.
Он ждал ее возле реанимационного отделения, в джинсах, чистой, наглаженной и накрахмаленной голубой сорочке и в туфлях. Ей эта одежда показалась чересчур парадной. На ней самой был белый халат, и Алекс сказал, что она выглядит прекрасно, и был совершенно искренен. Теплым сентябрьским вечером они медленно шли по улице. Было очень приятно вырваться из больницы, и Саша чувствовала себя так, словно у нее настали каникулы. Ей просто нравилось быть в обществе Алекса и говорить не о работе. И он оказался прав – еда в ресторане, который он выбрал, была отменной и обслуживание очень быстрым. Они сидели расслабившись и говорили о катании на лыжах, о плавании под парусом и о своих любимых книгах. Некоторые авторы нравились им обоим, и оба с некоторым смущением признались, что были образцовыми студентами.